Schiaparelli peered at the hazy shifty visage night after night for months. | Open Subtitles | راقب شيبارلي مشهد ضبابي غير واضح ليلة بعد ليلة لمدة أشهر |
You want to have pizza every night for three years? | Open Subtitles | أتريد أن تتناول البيتزا كل ليلة لمدة ثلاث سنوات؟ |
So, in this house, every night for two weeks, 7:00. | Open Subtitles | كُن في هذا المنزل كل ليلة لمدة أسبوعين عند الساعة الـ7 تريد بعض الوقت بمفردك مع موسيقاك؟ |
- 6 medical evacuations during the night for various injuries; | UN | اﻹجراءات اﻹنسانية - ٦ اخلاءات صحية ليلا بسبب اﻹصابات المتنوعة؛ |
Let's make the perfect night for a werewolf, shall we? | Open Subtitles | دعونا جعل يلة مثالية لبالذئب، نحن العرب؟ |
Anyway, maybe we could, uh, get together one night for a drink or dinner. | Open Subtitles | على أيّة حال ، ربما يجدر أن نجتمع مع بعضنا ليلة من الّليالي . لأجل شرابٍ أو عشاء |
He can't treat you like this. It's Friday night, for Christ's sake! | Open Subtitles | لا يحق له معاملتك هكذا إنها ليلة الجمعة، بحق السيّد المسيح |
and lettin'them touch you and just gettin'groped every night for three bucks an hour. | Open Subtitles | و تترديكهم يلمسونكِ و يفعلون أشياء أخرى و يأتون بكِ فى الليل مقابل ثلاثون دولار فى الساعه |
I am not waiting in line on some frozen curb all night for a crib. | Open Subtitles | أنا لن أنتظر في طابور على رصيف متجمد طوال الليل من أجل سرير |
We have to go back and drink soju all night for three days straight. | Open Subtitles | .علينا أن نعود ونشرب السوجو كل ليلة لمدة ثلاثة أيام على التوالي |
I hope you think about me every night for the next 10 years, you pathetic, wannabe, planet-hopping ass! | Open Subtitles | آمـــل أن تفكر بي كل ليلة لمدة عشر سنوات مقبلة أيها المثير للشفقة, أيها الحقير الذي ينتقل بين الكواكب |
My dad rode the train home to my mom in New Jersey every night for 35 years and fell asleep on his recliner. | Open Subtitles | والدي ركب القطار إلى منزل أمي في نيو جيرسي كل ليلة لمدة 35 عاما وغلبهما النوم على كرسيه |
She did that every night for almost a year. | Open Subtitles | لقد قامت بهذا كل ليلة لمدة سنة تقريبًا. |
I prayed to God every night for a whole month to get it. | Open Subtitles | صليت لله كل ليلة لمدة شهر كامل لأحصل عليها. |
Can Katy survive a two-hour show every night for a year? | Open Subtitles | ويمكن أن تتخذ كاتي ساعتين على خشبة المسرح, كل ليلة لمدة عام؟ |
They do it every night for as long as the summit continues. | Open Subtitles | يفعلون ذلك كل ليلة لمدة طويلة أثناء انعقاد القمة |
8 medical evacuations during the night for childbirth; | UN | ٨ إخلاءات صحية ليلا بسبب الوضع؛ |
- Raymond and I had dinner together last night for the first time in two weeks, thanks to the night shift. | Open Subtitles | - كان ريمون، وكان العشاء يلة معا مشاركة لأول مرة في أسبوعين، بفضل وردية الليل. |
Every night for the last three weeks. | Open Subtitles | كل ليلة من الأسابيع الثلاث الماضية كيفتصفني؟ |
For some, it's bath night. For me, it's math night. | Open Subtitles | بالنسبة للبعض إنها ليلة إستحمام بالنسبة لي ليلة رياضيات |
♪ Work all night for a drink a'rum ♪ | Open Subtitles | "أعمل طوال الليل مقابل كأس (روم)" |
When you woke me and Henry up in the middle of the night for a spontaneous vacation and took us to that cabin in the woods, you were doing something then, right? | Open Subtitles | عندما ايقظتموني انا وهنري في منتصف الليل من اجل اجازة عرضية واخذتمونا الى تلك المقصورة بالغابة |
So, then, I guess you won't mind kissing my daughter good night for me, huh, Brian? | Open Subtitles | اعتقد انك لا تمانع ان تقبل ابنتي قبلة المساء من أجلي هاه . براين |
'Cause I've been working late every night for the past two weeks, and I don't remember seeing you. | Open Subtitles | لأني كنت أعمل لوقت متأخر كل ليلة طوال الأسبوعين الماضية ولا أذكر أني شاهدتك في العمل |
You mind getting the tape from last night for us? | Open Subtitles | هل تمانع إن حصلت على الشريط من ليلة امس؟ |
So this is like a really big night for you. | Open Subtitles | اذا ، على مايبدو هذه ليلة مهمة بالنسبة لك |