- I know. - Nike is hard-core woman power. | Open Subtitles | أعرف ذلك نايك أحدث قوة للدخول لقلب المرأه |
" The position of the child under the Criminal Law " , 6-8 August 1991, Nike Lake Resort Hotel, Enugu. | UN | " وضع الطفل في ظل القانون الجنائي " ، ٦-٨ آب/أغسطس ١٩٩١، فندق قرية نايك ليك السياحية، إنوغو. |
Yeah, I say that we focus our efforts on Nike and McDonald's before they drop Davis's ad. | Open Subtitles | برأيي أن نركز جهودنا على شركتي نايك وماكدونالدز قبل أن يطرحوا إعلان ديفيس |
He's a ghetto kid and wanted a shoe kids could afford, instead of expensive Nike Airs. | Open Subtitles | هو من ابناء حي اليهود ويريد ان يتحمل الاطفال نفقات الحذاء بدلاً من شركة نايك المكلفه مثال جيد.. |
Nike, Inc., funded activities in several countries, as well as international events. | UN | وقامت شركة نايكي بتمويل أنشطة نُظمت في عدة بلدان فضلا عن مناسبات دولية. |
Nike spends hundreds of millions on ads. | Open Subtitles | شركة نايك تنفق المئات من الملايين على الدعايات |
Yeah, we just got those new Nike SasQuatch drivers into the store, so that's been kind of cool. | Open Subtitles | نعم لقد احضرنا للتو اغراض رياضية للمحل من نايك لا بد انه كان ظريف |
And when I see a Nike swoosh On a baseball player's mitt | Open Subtitles | وعندما أرى علامة نايك على قفاز لاعب بيسبول |
The old Nike site's about a mile from here. | Open Subtitles | موقع شركة نايك القديم انه على بعد ميلٍ من هنا |
Nike sites were built during the Cold War to house missiles. | Open Subtitles | تم بناء مواقع نايك خلال الحرب الباردة لتخزين الصواريخ |
Nike, issue an alert to the alliance nations. - At once. | Open Subtitles | نايك, أرسلي إشارة تحذير لكل أمم التحالف الآن |
National Wildlife benefit at one, a tour of the new Nike Campus, and your speech tonight. | Open Subtitles | كانت لدينا جولة بحرم نايك الجامعى ومنفعة الحياة الوطنية البرية وخطابك الليلة |
Nike. Uh, listen, Tom, can you do me a favor? I lost my TV Guide. | Open Subtitles | نايك ,اسمع توم هل تستطيع ان تؤدى لى خدمه لقد فقدت دليل التلفاز |
The guy he's got a black Nike duffel bag on wheels. | Open Subtitles | الرجل سيكون هناك مع شنطة نايك سوداء وضخمة |
And so when Nike comes in they are regarded by everybody in the community as an enormous godsend. | Open Subtitles | ولذلك عندما جائت "نايك" هنا أصبح لهم إعتبار من قبل الجميع بالمجتمع كنعمة من الله هائلة. |
This truck has TVs in the floors and the headrests, a Nike airbag, even new 26-inch rims just approved for public use. | Open Subtitles | كيس نايك الهوائي، حافات بوصة 26 جديدة حتى فقط صدّق للإستعمال العامّ |
Anyway, Nike's memorial service is on Friday. | Open Subtitles | على أية حال، حفل نايك التأبيني يوم الجمعة. |
And I know you'll hate me for missing the game, but I know Nike would have wanted it this way. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ بأنّك سَتَكْرهُني لتغيبى عن اللعبةَ، لَكنِّي أَعْرفُ نايك كَانَ سيختار هذا الطريقِ. |
Nike changed the game, Air Jordans, blah, blah, blah. | Open Subtitles | "نايكي" غيّرت اللعبة، "إير جوردان" وما إلى هناك. |
Then Nike discontinued making the model these were based on, and these never even made it to market. | Open Subtitles | ثم شركة "نايكي" توقفت عن صنع النموذج. المبنية عليها, و هذه لم تصل حتى إلى السوق. |
This is your lucky day. I just saw the Nike group get off the elevator. | Open Subtitles | هذا يوم سعدك لقد رأيت الفريق من نايكي يخرج من المصعد |