ويكيبيديا

    "nine provinces" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تسع مقاطعات
        
    • المقاطعات التسع
        
    • تسع محافظات
        
    • تسعة أقاليم
        
    • الولايات التسع
        
    • تسع ولايات
        
    • الأقاليم التسعة
        
    In the year 2000, four out of the nine provinces were being commanded by women. UN وفي عام 2000، كانت امرأة تتولى قيادة أربع مقاطعات من مجموع تسع مقاطعات.
    In the area of vocational training, 2,000 ex-soldiers have been enrolled in various courses in nine provinces. UN وفي مجــال التدريب المهني، التحــق ٠٠٠ ٢ فرد من الجنود السابقين ببرامج دراسية مختلفة في تسع مقاطعات.
    The initiative is now projected to cover eight municipalities in the metropolitan Lima area and nine provinces. UN ويتوقع الآن أن تشمل المبادرة ثماني بلديات في منطقة ليما الحضرية و تسع مقاطعات.
    It commenced with only two officers and has now grown to a staffing level of 33 officers posted around all nine provinces. UN وقد بدأ عمل الشعبة بموظفين اثنين فقط، ثم زاد عدد الموظفين ليبلغ ثلاثة وثلاثين موظفاً منتشرين في جميع المقاطعات التسع.
    The African National Congress won seven of the nine provinces. UN فاز المؤتمر الوطني الافريقي في سبع من المقاطعات التسع.
    Table 39. Installation Rate of Mobility Improvement Facilities in nine provinces UN الجدول 39 معدل تركيب مرافق تحسين التنقل في تسع محافظات
    Following widespread allegations of corruption in forms such as vote-buying, appeals were filed in appeals courts in nine provinces. UN وعقب انتشار ادعاءات على نطاق واسع بالفساد، مثل شراء الأصوات، قُدمت طعون أمام محاكم الاستئناف في تسع مقاطعات.
    An estimated 89 per cent of opium poppy cultivation was concentrated in nine provinces in the southern and western regions, which include the most insecure provinces in the country. UN أما زراعة خشخاش الأفيون فهي تتركز بنسبة 89 في المائة في تسع مقاطعات تقع في الأقاليم الجنوبية والغربية حيث توجد أغلبية المقاطعات الأقل أمنا في البلد.
    Child Monitoring Centers currently provide services in nine provinces. UN وتقدّم مراكز رصد الطفل خدماتها حالياً في تسع مقاطعات.
    nine provinces offer some form of victim compensation or benefit program. UN وتقدم تسع مقاطعات شكلاً ما من أشكال برامج التعويض أو الاستحقاقات.
    In the meantime, nine provinces have been identified for quick establishment of technical units in charge of implementing the programme. UN وفي الوقت نفسه، حددت تسع مقاطعات للتعجيل بإنشاء وحدات فنية فيها مكلفة بتنفيذ البرنامج.
    South Africa is divided into nine provinces. UN تنقسم جنوب افريقيا الى تسع مقاطعات.
    This network comprised teams of ten including faith based leaders, a police officer, a nurse, a teacher and provincial welfare offices and covers eight out of nine provinces. UN وتتألف هذه الشبكة من عشرة أفرقة تضم زعماء دينيين، وضابط شرطة، وممرضة، ومعلم، ومكاتب للرعاية في المقاطعات وتغطي ثماني مقاطعات من أصل تسع مقاطعات.
    On a pilot basis, the entrepreneurship curriculum is currently being taught in 45 schools in nine provinces of Angola, with over 10,000 students taking part. UN ويجري حالياً على أساس تجريبي تدريس المنهج الدراسي الخاص بتنظيم المشاريع في خمس وأربعين مدرسة في تسع مقاطعات في أنغولا، ويشارك فيه أكثر من 000 10 طالب.
    It has registered to contest them nationally, and it has also registered to contest them in all nine provinces. UN وقد سجل مرشحيه على المستوى الوطني، كما سجل مرشحيه في كل مقاطعة من المقاطعات التسع في بلدنا.
    Her Government had held workshops in all nine provinces in order to produce and validate a draft report. UN كما عقدت حكومتها حلقات عمل في جميع المقاطعات التسع من أجل وضع مشروع تقرير والتصديق عليه.
    The decentralization of the legal aid board is one of the initiatives already taken; lawyers have been recruited and are being posted in the nine provinces. UN وتكمن إحدى المبادرات التي جرى اتخاذها بالفعل في إضفاء اللامركزية على مجلس المساعدة القانونية، وقد جرى تعيين قانونيين ويجري نشرهم في المقاطعات التسع.
    The proportion referring to girls may have been slightly overstated because of the inclusion of Luanda among these nine provinces. UN وقد تكون النسبة التي تشير إلى البنات مبالغا فيها قليلا بسبب إدراج لواندا بين هذه المقاطعات التسع.
    Together with UNICEF and the World Health Organization (WHO), it had also implemented a series of national immunization weeks, while at the grass-roots level, it was revitalizing 15,000 village health posts across nine provinces. UN وقد قامت، في تعاون مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية، بتنفيذ سلسلة من حملات التطعيم الأسبوعية الوطنية، بينما أنعشت على صعيد القاعدة الشعبية 000 15 مركز صحي قروي في تسع محافظات.
    Other mine awareness classes have been held by the Organization for Mine Clearance and Afghan Rehabilitation in schools, mosques and workplaces in nine provinces of Afghanistan. UN ونظمت فصول أخرى للتوعية بشأن اﻷلغام بواسطة المنظمة اﻷفغانية ﻹزالة اﻷلغام وإعادة التأهيل في المدارس والمساجد وأماكن العمل في تسع محافظات في أفغانستان.
    The interim constitution stipulates that the future South Africa will be divided into nine provinces, each of which will have a provincial legislature, government and executive council. UN وينص الدستور المؤقت على أن جنوب افريقيا المقبلة ستنقسم الى تسعة أقاليم يكون لكل منها هيئاته الاقليمية: هيئة تشريعية وحكومة ومجلس تنفيذي.
    Each of the nine provinces had been asked how the national policy should be implemented in its particular region, since there were considerable differences between regions. UN وأضافت أنه طُلب من كل من الولايات التسع إيضاح كيفية تنفيذ السياسة الوطنية في المنطقة الخاصة بها، نظرا لوجود فروق كبيرة بين المناطق.
    UNODC also supported external oversight by working closely with the Judicial Commission and the judicial watch network, a non-governmental organization network that conducts anti-corruption campaigns in nine provinces of Indonesia, delivers advocacy for victims of judicial corruption and offers capacity-building in court monitoring. UN كما قدَّم المكتب دعماً للرقابة الخارجية من خلال العمل في تعاون وثيق مع المفوضية القضائية وشبكة مراقبة الجهاز القضائي، وهي شبكة منظمات غير حكومية تقوم بحملات مناهضة للفساد في تسع ولايات إندونيسية، وتقوم بالدعوة إلى مناصرة ضحايا الفساد القضائي، وتوفِّر خدمة بناء القدرات في مجال مراقبة عمل المحاكم.
    The authority recently appointed 10 part time Inspectors and a total of 60 Inspectors are planned to be hired in all the nine provinces. UN وقد قامت السلطة مؤخراً بتعيين 10 مفتشين بدوام جزئي، ومن المزمع تعيين 60 مفتشاً في الأقاليم التسعة جميعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد