ويكيبيديا

    "nine women" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تسع نساء
        
    • وتسع نساء
        
    Every day, eleven women arrive at the centre, and an additional nine women arrive at least once a week. UN وفي كل يوم، تصل إحدى عشرة امرأة إلى المركز، بينما تصل تسع نساء إضافيات مرة واحدة في الأسبوع على الأقل.
    In 1995, there were nine women holding the rank of colonel. UN ففي عام 1995 كان هناك تسع نساء برتبة عميد.
    Only nine women have been appointed to the High Peace Council, and they have been side-lined in key peace negotiation. UN إذ لم تُعيَّن سوى تسع نساء في المجلس الأعلى للسلام، وهُمِّشت تلك النساء في مفاوضات السلام الرئيسية.
    The criminal case against nine women who defended the rights of women involved in the termination of the pregnancy of an underage girl has been closed. UN وقد أسقطت الدعاوى الجنائية الموجهة ضد تسع نساء دافعن عن حقوق النساء المتورطات في وقف حمل فتاة قاصر.
    The criminal case against nine women who defended the rights of women involved in the termination of the pregnancy of an underage girl has been closed. UN وقد أسقطت الدعاوى الجنائية الموجهة ضد تسع نساء دافعن عن حقوق النساء المتورطات في وقف حمل فتاة قاصر.
    To date, nine women have received the award. UN وقد فازت تسع نساء بهذه الجائزة حتى الآن.
    There were currently nine women members of Parliament and a marked increase had been recorded in the candidacy rate for women. UN ٦٨- وهناك حالياً تسع نساء أعضاء في البرلمان وهناك زيادة ملحوظة في معدل ترشح النساء.
    The continued low level of women's participation in major national decision-making processes was, however, noted, with only nine women belonging to the 70-member High Peace Council. UN بيد أنه تمت الإشارة إلى استمرار تدني مستوى مشاركة المرأة في عمليات صنع القرار الوطنية الرئيسية، إذ لا يضم المجلس الأعلى للسلام إلا تسع نساء من أصل 70 عضوا.
    Up to 2008, nine women had benefited under the programme, in the areas of skills training, completion of education, cash assistance, medical treatment, and support for their productive activities. UN وحتى عام 2008، استفادت من البرنامج تسع نساء في مجالات التدريب المهني وإكمال مراحل التعليم وتقديم المساعدة المالية والعلاج الطبي ودعم مبادراتهن المنتجة.
    UNAMI recorded the deaths in suspicious circumstances of nine women between April and May in Kirkuk. UN وسجلت البعثة وفيات تسع نساء في الفترة بين نيسان/أبريل وأيار/مايو في ظروف مشبوهة.
    Between 1 January 2004 and 31 December 2007, 29 letters of allegation and urgent appeals were sent to Bahrain concerning 64 individuals, including nine women. UN أُرسلت ما بين 01/01/2004 و31/12/2007 إلى البحرين 29 رسالة ادعاء ونداءات عاجلة تتعلق بأربعة وستين فرداً، منهم تسع نساء.
    Owing to the fact that the three cells were completely filled with men, nine women and two infants had to lie on blankets in the small corridor between the cells, under the direct supervision of police officers on duty. UN وبسبب امتلاء الزنزانات الثلاث بالرجال، كانت تسع نساء ورضيعان على بطاطين في الممر الصغير بين الزنزانات، تحت الإشراف المباشر لضباط الشرطة المناوبين.
    There were nine women members of the National Council and seven of the Council of State; 322 women had stood for office in the recent parliamentary elections, and 75 of them had been elected; and there had been a woman candidate for the office of President of the Republic. UN ويضم المجلس الوطني تسع نساء فيما يضم مجلس الدولة سبع نساء؛ وترشحت ٢٢٣ امرأة في الانتخابات البرلمانية اﻷخيرة، وانتخبت ٥٧ امرأة منهن؛ ورشحت امرأة لمنصب رئيس الجمهورية.
    The defendants are charged with detaining nine women in a private apartment where the women were sexually assaulted on a regular basis and forced to work both inside and outside of the home. UN واتهم المدعى عليهما باحتجاز تسع نساء في شقة خاصة جرى فيها الاعتداء جنسيا على النساء بطريقة منظمة، وأجبرت النساء على العمل داخل المنزل وخارجه.
    The United Nations Liaison Office in Belgrade reported that, according to ICRC, nine women and four children under the age of 18 were missing in Kosovo. UN وأفاد مكتب اتصال اﻷمم المتحدة في بلغراد بأن تسع نساء وأربعة أطفال دون سن الثامنة عشرة مفقودون حاليا في كوسوفو، وفقا للجنة الصليب اﻷحمر الدولية.
    The Government in power until the end of April 2002 included nine women, representing 27 per cent of the total of 33 members. UN وكانت الحكومة القائمة حتى نهاية نيسان/ أبريل 2002 تضم تسع نساء مما مجموعه 33 عضوا، أي 27 في المائة.
    On 12 August 1994, nine women were arrested in a private home in the Karim-Khan-e-Zand district in the north of Tehran for playing cards. UN وفي ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٤، أوقفت تسع نساء داخل منزل خاص واقع في حي كريم خان زاند في شمالي طهران، ﻷنهن كن يلعبن الورق.
    The percentage of women in the Government has also increased: nine women occupy ministerial positions, representing 42 per cent of the total compared with 32 per cent in 2005. UN وزادت أيضا النسبة المئوية للنساء في الحكومة، إذ تشغل تسع نساء مناصب وزارية، أي ما يمثل نسبة 42 في المائة من مجموع هذه المناصب مقارنة بنسبة 32 في المائة في عام 2005.
    It should be noted that, currently, more women are being appointed to senior posts than at any other time in the history of the United Nations, including nine women appointed to the rank of Under-Secretary-General. UN ومن الجدير بالملاحظة هو أن عدد النساء اللاتي يعيّن في الوقت الراهن في وظائف عليا هو أكثر من أي وقت آخر في تاريخ الأمم المتحدة، منهن تسع نساء عيّن برتبة وكيل أمين عام.
    In the current commissions under formation, five women and ten men have been nominated for six positions available in the Truth Justice and Reconciliation Commission (TJRC) while nine women and six men have been nominated six positions available in the National Commission and Integration Commission. UN وتم في اللجان الحالية قيد التكوين ترشيح خمس نساء وعشرة رجال لست وظائف متاحة في لجنة تقصي الحقائق، والعدل، والمصالحة، وترشيح تسع نساء وستة رجال لست وظائف متاحة في لجنة الوئام الوطني والتكامل.
    One woman officer is holding a managerial position with the Army of Serbia, two women are sergeants and nine women are civil servants. UN وتشغل إحدى الضابطات منصباً على مستوى الإدارة في جيش صربيا، وهناك ضابطتا صف وتسع نساء كموظفات مدنيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد