ويكيبيديا

    "no calls" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لا مكالمات
        
    • لا اتصالات
        
    • لا إتصالات
        
    • لا نداءاتَ
        
    • لا يمكن إجراء مكالمات
        
    • أيّ مكالمات
        
    • لا إتّصالات
        
    • لا اتصال
        
    • لا المكالمات
        
    No, No calls. They'll use the signal to triangulate our location. Open Subtitles لا؛ لا مكالمات إنهم سوف يستخدمون الإشارة في تحديد مكاننا
    No calls out until the security company calls and clears it. Open Subtitles لا مكالمات صادرة إلا اذا اتصلت بشركة أمنية ، و تلغي ذلك
    No calls in or out since mid-afternoon yesterday. Open Subtitles لا مكالمات صادره او وراده منذ منتصف ظهر الامس
    You just stopped coming. No calls, no letter, no explanation, just left me twisting in the wind. Open Subtitles لقد توقفت عن زيارتي , لا اتصالات , لا رسائل , لم تشرح لي شيئا
    This whole FOB's on lockdown. No calls, in or out. Open Subtitles قاعدة العمليات المتقدمة هذه مغلقة بالكامل لا اتصالات خارجة أو واردة
    No calls about seeing some kind of big animal? Open Subtitles لا إتصالات عن رؤية حيوانات ضخمة؟
    No calls were placed from either of their cell phones. Open Subtitles لا نداءاتَ وُضِعتْ من أي هواتفهم الخلوية.
    No calls. Open Subtitles لا يمكن إجراء مكالمات.
    But my grandma said Everything is cool with her, and tonight is about Being alone with you, so No calls. Open Subtitles لكن جدّتي قالت أنّ كلّ شيء على مايرام معها واللّيلة هي موعدنا لنكون وحدنا, إذاً لا مكالمات.
    No emails, No calls out, no nothing. Open Subtitles لا رسائل إليكترونية، لا مكالمات صادرة، لا شيء
    Did I not just two seconds ago hear you say No calls? Open Subtitles اليس منذ ثانيتين سمعتك تقول لا مكالمات هاتفية؟
    Until then, we'll just go radio silent... No calls, no contact till we know what's up. Open Subtitles لا مكالمات ولا اتصالات حتى نعرف ما الجديد ؟ تبدو كخطة
    No. No calls. The campaign's on hold. Open Subtitles لا، لا مكالمات ستتوقف الحملة لفترة
    No calls, no texts. And definitely no lunches. Open Subtitles لا مكالمات, لا رسائل و بالتأكيد لا غداء
    We agreed to give each other the summer... No calls, no texts. Open Subtitles لقد إتفقنا أن نعطي بعضنا هذا الصيف... لا مكالمات ، لا رسائل
    No calls to or from any dealers or anyone, for that matter. Open Subtitles لا اتصالات بينها وبين أي بائع لم تتصل بأحد أبداً. كانت تتصل بك فقط.
    I'm gonna need some time, so No calls please. Okay? Open Subtitles سأحتاج بعض من الوقت , لا اتصالات , حسنًا ؟
    No calls, no emails, no sleep. Open Subtitles لا إتصالات لا بريد إلكتروني لا نوم
    There's no e-mails, No calls home. Open Subtitles لا رسائل بالبريد, لا إتصالات بالمنزل
    No calls in or out. Open Subtitles لا نداءاتَ في أَو خارج.
    No calls. Open Subtitles لا يمكن إجراء مكالمات.
    But we have No calls from Cardiff for you. Open Subtitles ولكن ليس لدينا أيّ' مكالمات من "كارديف" لك
    No calls going in or out. Open Subtitles لا إتّصالات واردة أو صادرة.
    There will be no job, No calls, nothing there. Open Subtitles لن يكون هناك عمل ، لا اتصال ، لا شيء هناك
    No calls incoming or outgoing. Open Subtitles لا المكالمات الواردة أو الصادرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد