no discussion on such motions shall be permitted, and they shall immediately be put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة مثل هذه الاقتراحات، بل تطرح فوراً للتصويت. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 28, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح، رهنا بأحكام المادة 28، للتصويت فورا. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 29, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات بل تطرح للتصويت فوراً، مع مراعاة أحكام المادة 29. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 28, be immediately put to a vote. | UN | ولا يُسمح بأي مناقشة لهذه الاقتراحات الإجرائية، بل تُطرح، رهنا بأحكام المادة 28، للتصويت فورا. |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall be immediately put to the vote. | UN | ولا يُسمح بأي مناقشة لمثل هذه الاقتراحات، بل تُطرح للتصويت على الفور. |
17. The representative of the United States of America said that at the information session held a week before the Commission’s meeting there had been no discussion on how official statements would be treated at the present plenary meeting. | UN | ٧١- وقال ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية إنه في الجلسة الاعلامية التي عقدت قبل اجتماع اللجنة بأسبوع لم يجر أي نقاش حول كيفية معالجة البيانات الرسمية في الجلسة العامة الحالية. |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall be put to the vote immediately. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات بل تطرح للتصويت فوراً. |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح للتصويت على الفور. |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall immediately be put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح للتصويت فوراً. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 23, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه المقترحات الإجرائية بل تطرح للتصويت فورا، مع مراعاة أحكام المادة 23. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 23, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه المقترحات الإجرائية بل تطرح للتصويت فورا، مع مراعاة أحكام المادة 23. |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح للتصويت على الفور. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 28, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح، رهنا بأحكام المادة 28، للتصويت فورا. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 29, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات بل تطرح للتصويت فورا، مع مراعاة أحكام المادة 29. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 29, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات بل تطرح للتصويت فورا، مع مراعاة أحكام المادة 29. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 28, be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح للتصويت فورا مع مراعاة أحكام المادة ٨٢. |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح للتصويت على الفور. |
no discussion on such motions shall be permitted, and they shall be immediately put to the vote. | UN | ولا يسمح بمناقشة هذه الاقتراحات، بل تطرح للتصويت على الفور. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 28, be immediately put to a vote. | UN | ولا يُسمح بأي مناقشة لهذه الاقتراحات الإجرائية، بل تُطرح، رهنا بأحكام المادة 28، للتصويت فورا. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 28, be immediately put to the vote. | UN | ولا يُسمح بأي مناقشة لهذه الاقتراحات، بل تُطرح، للتصويت فوراً، رهناً بأحكام المادة 28. |
no discussion on such motions shall be permitted and they shall, subject to rule 28, be immediately put to the vote. | UN | ولا يُسمح بأي مناقشة لهذه الاقتراحات، بل تُطرح، للتصويت فوراً، رهناً بأحكام المادة 28. |
During the plenary sessions of UPR, there was almost no discussion on the right to reproductive choice and family planning, although this trend seems to have been reversed during the fourth UPR round. | UN | وخلال الدورات العامة للاستعراض الدوري الشامل لم يُثر تقريباً أي نقاش حول حق المرأة في خيار الإنجاب وتنظيم الأسرة، على الرغم من أنه يبدو أن هذا المنحى قد انعكست وُجهته خلال الدورة الرابعة للاستعراض الدوري الشامل. |