He concluded by emphasizing that there was no future without culture, and creativity was part of culture. | UN | واختتم الوزير بالتشديد على أنه لا مستقبل بدون ثقافة وأن الإبداع لا ينفصل عن الثقافة. |
We must discuss in our work the millions of children who unfortunately have no future in this world. | UN | وعلينا أن نناقش في أعمالنا مسألة ملايين الأطفال الذين لا مستقبل لهم للأسف في هذا العالم. |
no future, no family. And a habit he can't beat. | Open Subtitles | لا مستقبل, لا عائلة وعادة لا يمكنه التخلص منها |
Should this not happen, there will be no future at all. | UN | أما إذا لم يحدث ذلك فلن يكون ثمة أي مستقبل. |
There can be no future if children have no chance to become adults. | UN | ولا مستقبل إذا لم يتمكن الأطفال من بلوغ مرحلة النضوج. |
Family or no family. This future of yours or no future. | Open Subtitles | عائلة أم لا عائلة ذلك مستقبل لك أم لا مستقبل |
The world's forums for debate and reflection cause strain and risk losing credibility if they do not lead to actions that can draw a smile on the faces of unemployed youths who have no future. | UN | وتتسبب المنتديات في العالم حيث يجري النقاش والتفكير في الإجهاد وخطر فقدان المصداقية إذا لم تؤد إلى إجراءات من شأنها أن ترسم ابتسامة على وجوه الشباب العاطلين عن العمل الذين لا مستقبل أمامهم. |
In the words of Nobel Peace Prize winner Archbishop Desmond Tutu, there can be no future without forgiveness, and there can be no forgiveness without love. | UN | وكما قال حائز جائزة نوبل رئيس الأساقفة ديزموند توتو، لا مستقبل من دون غفران، ولا غفران من دون محبة. |
His own visit to the camps had convinced him that, despite international aid, there was no future for the young people there. | UN | وقد اقتنع بعد زيارته للمخيمات بأن الشباب لا مستقبل لهم هناك، على الرغم من المساعدات الدولية. |
My father told me that there was no time in Hell... no past, no future, only all of time in an eternal present. | Open Subtitles | أخبرني أبي أنّه لا .. يوجد وقت في الجحيم ،لا ماضٍ، لا مستقبل فقط كل الوقت في حاضرٍ أبدي |
Because part of you knows there is no future being | Open Subtitles | لأن جزءا منك يعلم انه لا مستقبل سيجمعكما |
Whenever someone asks you why you're drinking or fighting or doing anything against the rules, you say "no future," | Open Subtitles | عندما يسألك أحد لماذا تشرب الكحول أو تتعارك أو تفعل أى شىء مخالف للقوانين "تقول "لا مستقبل |
I was focused on the work and I saw no future in which a daughter would have a meaningful part in that. | Open Subtitles | كنت أركز على العمل ورأيت لا مستقبل مع ابنة أو سيكون لها هدفاً في جزء ذلك |
Without the Dark Crystal, Hell has no future | Open Subtitles | بدون كريستال الظلام، الجحيم لا مستقبل له |
It's just a teenage loser who didn't realize he had no future in front of him. | Open Subtitles | مجرد مراهق فاشل لم يعلم أن لا مستقبل أمامه |
Until they understand there is no future for them without one for us. | Open Subtitles | حتى يدركوا أنه لا مستقبل بالنسبة لهم من دوننا |
Things come... good things, but there's no future in them. | Open Subtitles | تأتي أشياء أشياء جيدة لكن ليس لها أي مستقبل |
There will be no future that is peaceful unless the cynicism of the young is addressed. | UN | ولن يتحقق أي مستقبل يسوده السلم ما لم يتم الالتفات إلى سخط الشباب. |
They can find no jobs and they have no future. | UN | ولا يمكنهم الحصول على عمل ولا مستقبل لهم. |
Otherwise, we'll have no future to go back to. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، نحن سَيكونُ عِنْدَنا لا مستقبلَ للعَودة إلى. |
There can be no future without rules, and no single player will be able to lay down those rules. | UN | ولا يمكن أن يكون هناك مستقبل من دون قواعد ولا يمكن للاعب بمفرده أن يضع تلك القواعد. |
Nowhere. Struggling to make rent with no future. | Open Subtitles | لا مكان، يكافحون لاستئجار منازل بلا مستقبل |
He writes, asking for an audience, but I don't want to encourage him, as we have no future. | Open Subtitles | لقد ارسل لي طالبا مقابله لكني لا اريد ان اشجعه لاسيما ان لامستقبل لنا |
I thought she understood that there was no future for us. | Open Subtitles | -حسبتها تفهّمت أنه لا أملَ بقِراننا . |
Our message is clear and simple. There is no future in violence. | Open Subtitles | رسالتنا واضحة وسهلة بأن لايوجد مستقبل في العنف |
Black people who don't know no knowledge of themselves or no future. | Open Subtitles | السود الذين لا يعرفون لا علم من أنفسهم أو بدون مستقبل. |