ويكيبيديا

    "no record of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أي سجل
        
    • لا يوجد سجل
        
    • لا سجل
        
    • تتلق الدولة
        
    • عدم وجود سجلات تثبت
        
    • أي سجلات
        
    • أي تسجيل
        
    • لا يوجد سجلات
        
    • أيّ سجل
        
    • أيّ سجلّ
        
    • لم تسجل
        
    • لا توجد سجلات
        
    • سجلات عن
        
    • وجود سجل
        
    • تسجل أي
        
    I want no record of your involvement in the Union Pacific. Open Subtitles أريد أي سجل في تورطهم بك في الاتحاد المحيط الهادئ.
    There's no record of my time in the military, or of my torture at that black site. Open Subtitles هناك أي سجل من وقتي في الجيش، و أو التعذيب لي في هذا الموقع السوداء.
    But what's weird is there's no record of her returning to Laos. Open Subtitles لكن ما هو غريب هو لا يوجد سجل عودتها إلى لاوس
    no record of his complaint to the police is said to exist. UN ويقال إنه لا يوجد سجل بالشكاوى التي قدمها إلى الشرطة.
    There's no record of the kid's name. He'd be about 30 today. Open Subtitles لا سجل باسم الابن، لكن عمره سيكون نحو 30 سنة اليوم.
    Following the sentence n. 120 by the Supreme Court confirming the decision not to grant Mr. Asensi custody, there is no record of further legal proceedings, petitions or appeals having taken place. UN ومنذ صدور حكم المحكمة العليا رقم 120 الذي يؤكد القرار القاضي بعدم إسناد الحضانة إلى السيد أسينسي، لم تتلق الدولة الطرف أي إشعار بإجراءات قانونية أو دعاوى أو طعون جديدة.
    Objection, Your Honor, counsel has produced no record of this call. Open Subtitles اعتراض، سيدي القاضي لم تظهر المحامية أي سجل لهذا الاتصال
    There's no record of any vehicle stolen from the Chinese consulate. Open Subtitles هناك أي سجل من أي مركبة سرقت من القنصلية الصينية.
    Concerning Cyril Allen, no record of travels through the airport was found. UN وفي ما يتعلق بسيريل آلين، لم يتم العثور على أي سجل بالرحلات التي قام بها عبر مطار منروفيا.
    The Ministry of the Interior had no record of the arrest and sentence of a pastor in the town of Nukus. UN ولا يوجد لدى وزارة الداخلية أي سجل بشأن توقيف أحد القساوسة في مدينة نوكوس.
    There is no record of any Chlordecone or Chlordecone-containing products registered to the U.S. FDA. UN ولا يوجد أي سجل بشأن كلورديكون أو أي منتجات تحتوي على كلورديكون في وكالة العقاقير الاتحادية في الولايات المتحدة.
    Sexual harassment had been criminalized in the most recent revision of the Penal Code, but there was no record of the number of cases. UN وفي أحدث تنقيح لقانون العقوبات تم تجريم التحرش الجنسي، غير أنه لا يوجد سجل بعدد الحالات.
    76. To date however, there is no record of the Convention having been cited in any judgements of the courts. UN 76- ومع ذلك، لا يوجد سجل حتى الآن لورود إشارة إلى الاتفاقية في أي أحكام صادرة عن المحاكم.
    And why there's no record of her before last year? Open Subtitles ولماذا لا يوجد سجل عليها قبل العام الماضي؟
    There's no record of you anywhere, and you and your friends disappeared 150 years ago. Open Subtitles لا سجل لك في أي مكان أما أنت وصديقاك اختفيتم منذ 150 سنة
    Following sentence No. 120 by the Supreme Court confirming the decision not to grant Mr. Asensi custody, there is no record of further legal proceedings, petitions or appeals having taken place. UN ومنذ صدور حكم المحكمة العليا رقم 120 الذي يؤكد القرار القاضي بعدم إسناد الحضانة إلى السيد أسينسي، لم تتلق الدولة الطرف أي إشعار بإجراءات قانونية أو دعاوى أو طعون جديدة.
    The State party submits that any confirmation by Liberian officials that there is " no record of the author having committed war crimes or crimes against humanity " relates to a different matter. UN وتبين الدولة الطرف أن أي تأكيد من طرف مسؤولين ليبيريين على " عدم وجود سجلات تثبت ارتكاب صاحب البلاغ جرائم حرب أو جرائم في حق الإنسانية " تأكيد يتعلق بموضوع مختلف.
    For 2011, the Ugandan authorities have no record of official imports from the Democratic Republic of the Congo. UN وفيما يخص عام 2011، فليس لدى السلطات الأوغندية أي سجلات للواردات الرسمية من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The State party has no record of refusing the family's application for IFHP. UN وليس لدى الدولة الطرف أي تسجيل لرفض طلب الاستفادة من البرنامج الاتحادي المؤقت للصحة.
    Six years ago. no record of him since. Open Subtitles منذ ستة أعوام ، لا يوجد سجلات له منذ ذلك الحين
    There's absolutely no record of me being here whatsoever. Open Subtitles ليس هناك أيّ سجل لتواجدي هنا على الإطلاق.
    Why is there no record of all the reports we've submitted? Open Subtitles لمَ لا يوجد أيّ سجلّ لكلّ التقارير التي قدّمناها؟
    No less significant, in the Government's view, is the fact that there has been no record of armed hostilities in Sierra Leone for over a year. UN ومما لا يقل أهمية في نظر حكومة ليبريا، أنه لم تسجل أي أعمال قتالية مسلحة في سيراليون لفترة تزيد عن سنة كاملة.
    Pete: There's no record of any Of these names except for one. Open Subtitles لا توجد سجلات لأى من هذه الأسماء عدا واحد
    But our firm has no record of any such transactions. Open Subtitles لكن شركتنا ليس لديها أيّة سجلات عن تعاملات كهذه
    I'm sure there's a reason why there's no record of it. Open Subtitles أنا متأكد من وجود سبب لعدم وجود سجل لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد