ويكيبيديا

    "non-core resources" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموارد غير الأساسية
        
    • موارد غير أساسية
        
    • الموارد الأساسية
        
    • للموارد غير الأساسية
        
    • بالموارد غير الأساسية
        
    • الموارد غير الرئيسية
        
    • والموارد غير الأساسية
        
    • الموارد اﻷساسية وغير اﻷساسية
        
    • للموارد الأساسية
        
    • للموارد الرئيسية
        
    • المصادر غير اﻷساسية
        
    • الموارد غير الرسمية
        
    • الموراد غير الأساسية
        
    • إلى الموارد الإجمالية
        
    • موارده الأساسية
        
    However, it was in the hands of the Member States as the trend was towards increasing non-core resources. UN إلا أن الأمر في يد الدول الأعضاء، حيث إن الاتجاه السائد هو زيادة الموارد غير الأساسية.
    A central premise of long-standing policy is that core resources should not subsidize the activities of non-core resources. UN والفرضية المركزية لسياسة طويلة الأمد هي أن الموارد الأساسية ينبغي ألا تدعم أنشطة الموارد غير الأساسية.
    Noting that the proportion of non-core resources was on the rise, the delegation asked if there was something donors could do. UN ولاحظ الوفد أن نسبة الموارد غير الأساسية آخذة في الزيادة، فتساءل عما يمكن أن تفعله الجهات المانحة.
    For example, almost all increases in funding by multilateral organizations and private sources were in the form of non-core resources. UN فعلى سبيل المثال كانت معظم الزيادات في التمويل من جانب منظمات متعددة الأطراف ومصادر خاصة في شكل موارد غير أساسية.
    The imbalance between core and non-core resources therefore had to be addressed. UN ولذلك فإنه يتعين معالجة الاختلال بين الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية.
    They stressed that thematic funds should not be considered an alternative to core resources but to non-core resources. UN وشددت على أن الصناديق المواضيعية يجب ألا تعتبر بديلاً للموارد الأساسية، بل للموارد غير الأساسية.
    He emphasized that non-core resources help fill in the lack of regular resources. UN وأكد على أن الموارد غير الأساسية إنما تساعد في سد الثغرات في الموارد العادية.
    UNDP was funded by 18 per cent core resources and 78 per cent non-core resources. UN وتم تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بنسبة 18 في المائة من الموارد الأساسية و 78 في المائة من الموارد غير الأساسية.
    It managed $8.5 million in core resources and mobilized $11.9 million in non-core resources. UN وأدارت الوحدة مبلغ 8.5 مليون دولار من الموارد الأساسية وعبأت مبلغا قدره 11.9 مليون دولار من الموارد غير الأساسية.
    It is critical that these resources be used as seed money for leveraging non-core resources. UN ومن المهم للغاية أن تستخدم هذه الموارد كبذرة رأس مال لتعبئة الموارد غير الأساسية.
    The overall achievement so far in mobilizing non-core resources can be considered as significant but uneven across sectors. UN أما الإنجاز العام في حشد الموارد غير الأساسية حتى الآن فيعتبر ضخما، وإن تفاوت من قطاع لآخر.
    non-core resources will continue to be an integral part of the UNIFEM portfolio. UN أما الموارد غير الأساسية فسوف تظل جزءا لا يتجزأ من حافظة الصندوق.
    non-core resources entrusted to UNDP by non-bilateral partners, such as the European Commission, the World Bank and the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria, reached close to $1.2 billion. UN وبلغت الموارد غير الأساسية التي عهد بها إلى البرنامج الإنمائي الشركاءُ غير الثنائيين، مثل المفوضية الأوربية، والبنك الدولي والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، 1.2 بليون دولار تقريبا.
    However, the increases had been mainly in non-core resources. UN غير أن تلك الزيادات كانت في المقام الأول في الموارد غير الأساسية.
    non-core resources entrusted to UNDP by non-bilateral partners, such as the European Commission, the World Bank and the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria reached close tonearly $1.3 billion. UN وبلغت الموارد غير الأساسية التي عهد بها إلى البرنامج الإنمائي الشركاءُ غير الثنائيين، مثل المفوضية الأوربية والبنك الدولي والصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا 1.3 بليون دولار تقريبا.
    non-core resources represent earmarked contributions to specific themes, programmes and activities, and tend to be geographically concentrated geographically. UN وتمثل الموارد غير الأساسية مساهمات مخصصة لمواضيع وبرامج وأنشطة محددة، وتنـزع إلى التركيز على مناطق جغرافية معينة.
    To date, the use of non-core resources has kept UNDP resources in joint programmes low. UN وحتى الآن، أدى استخدام الموارد غير الأساسية إلى إبقاء مستوى موارد البرنامج الإنمائي في البرامج المشتركة متدنيا.
    On an interim basis, it was hoped that non-core resources could be attracted for less noticed emergencies. UN وأعرب عن أمله، كتدبير مؤقت، في أن يتم اجتذاب موارد غير أساسية لحالات الطوارئ الأقل وضوحا.
    In such cases, core resources were seen as seed capital for the attraction of non-core resources. UN وفي هذه الحالات يُنظر إلى الموارد اﻷساسية على أنها رأس مال لاجتذاب موارد غير أساسية.
    Another delegation stressed that it contributed substantially to both core and non-core resources, which were both important. UN وأكد وفد آخر أنه أسهم إسهاما كبيرا في الموارد الأساسية والموارد غير الأساسية، وكلاهما مهم.
    non-core resources could not by any means be a substitute for core resources. UN ولا يمكن للموارد غير الأساسية بأي حال أن تكون بديلا عن الموارد الأساسية.
    These resources are also referred to as non-core resources. UN ويشار إلى هذه الموارد أيضا بالموارد غير الأساسية.
    Given the current funding situation of UNDP, therefore, an effort should be made to increase non-core resources. UN ونظرا لحالة التمويل الحالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ينبغي بذل مزيد من الجهود لزيادة الموارد غير الرئيسية.
    Trends in core and non-core resources UN الاتجاهات في الموارد اﻷساسية وغير اﻷساسية
    But core and non-core resources are not interchangeable. UN على أنه لا يمكن للموارد الأساسية أن تحل محل الموارد غير الأساسية أو العكس.
    He also stressed that resource mobilization remained an important challenge, highlighting that the organizations had to focus equally on mobilizing resources for both core and non-core resources in order to achieve their strategic plans. UN وأكد أيضا أن تعبئة الموارد لا تزال تمثل تحديا كبيرا، وأن على المنظمات أن تركز بشكل متساو على تعبئة الموارد للموارد الرئيسية وغير الرئيسية معا لتنفيذ خططها الاستراتيجية.
    The Board recognized the importance of non-core resources in UNDP’s overall strategy for resource mobilization. UN واعترف المجلس بأهمية المصادر غير اﻷساسية في الاستراتيجية العامة للبرنامج لحشد الموارد.
    Regular and non-core resources, however, are not interchangeable and the ability of UNDP to mobilize non-core resources depends on its having an adequate, secure multilateral base from which to provide its proven development expertise. UN بيد أن الموارد العادية والموارد غير الرسمية يمكن أن يحل بعضها محل بعض كما أن قدرة البرنامج الإنمائي على تعبئة الموارد غير الرسمية تتوقف على أن تكون لديه قاعدة متعددة الأطراف ملائمة ومأمونة يقدم من خلالها خبرته الإنمائية الناجحة.
    Rate of growth of core and non-core resources, UN الموارد غير الأساسية كنسبة إلى الموارد الإجمالية
    20. Taking note of the work of UNIFEM, he welcomed the fact that its core and non-core resources had increased. UN 20 - وذكر أن كوريا تحيط علما بعمل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة وتشيد بزيادة موارده الأساسية والتكميلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد