ويكيبيديا

    "non-post requirements" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
        
    • الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • الاحتياجات من غير الوظائف
        
    • للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
        
    • احتياجات غير متعلقة بالوظائف
        
    • بالاحتياجات من غير الوظائف
        
    • للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • للاحتياجات من غير الوظائف
        
    • احتياجات من غير الوظائف
        
    • بالاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • الاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف
        
    • والاحتياجات غير المتصلة بالوظائف
        
    • والاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
        
    • واحتياجات غير متعلقة بالوظائف
        
    • الاحتياجات من الموارد غير المتصلة بالوظائف
        
    The decrease of $45,800 for non-post requirements is due mainly to the rationalization of the use of resources. UN والانخفاض البالغ 800 45 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يعزى أساسا إلى ترشيد استخدام الموارد.
    The increase in non-post requirements provides for furniture and equipment, primarily for the four new substantive posts. UN والزيادة في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف تتصل بالأثاث والمعدات، اللازمة أساسا لأربع وظائف فنية جديدة.
    The decrease of $36,200 for non-post requirements results from the rationalization of the use of resources. UN والانخفاض البالغ 200 36 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يعزى إلى ترشيد استخدام الموارد.
    The change in non-post requirements reflects the redistribution of resources as part of the restructuring of the Office. UN ويعزى التغيير في الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف إلى إعادة توزيع الموارد في إطار إعادة هيكلة المكتب.
    The net decrease in the overall resource requirements is attributed to the reduction in the non-post requirements. UN ويعزى الانخفاض الصافي في الاحتياجات العامة من الموارد إلى الانخفاض في الاحتياجات من غير الوظائف.
    The total requirements for the Board in 2008 amounted to $64,600 for non-post requirements. UN وبلغ مجموع احتياجات المجلس في عام 2008، ما مقداره 600 64 دولار خصصت للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف.
    Further, associated non-post requirements such as uniforms, weapons, travel, vehicles, communications equipment and training to increase the security coverage for the senior New York-based officials would be required. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستلزم احتياجات غير متعلقة بالوظائف مرتبطة بهم مثل الزي، والأسلحة، والسفر، والمركبات، ومعدات الاتصالات، والتدريب، من أجل زيادة التغطية الأمنية لكبار المسؤولين العاملين في نيويورك.
    The decrease of $60,100 for non-post requirements results from streamlining in the use of resources. UN والانخفاض البالغ 100 60 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يعزى إلى ترشيد استخدام الموارد.
    The decrease of $9,200 for non-post requirements arises from the streamlined use of resources. UN ويُعزى انخفاض الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغ 200 9 دولار إلى ترشيد استخدام الموارد.
    The minor increase of $3,300 under non-post requirements reflects projections based on expenditure patterns. UN وتعكس الزيادة الطفيفة البالغة 300 3 دولار في بند الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف التوقعات استناداً إلى أنماط الإنفاق.
    Recommendations on non-post requirements UN توصيات بشأن الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف
    The decrease in non-post requirements in the amount of $432,000 results from the more efficient management of resources. UN وينتج النقصان في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف بمبلغ 000 432 دولار، عن إدارة الموارد بصورة أكثر كفاءة.
    The Committee has no objection to the proposed non-post requirements for the Office of Internal Oversight Services. UN وليس لدى اللجنة اعتراض على الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف لمكتب خدمات المراقبة الداخلية.
    An amount of $430,600 for non-post requirements will provide for other staff costs, consultants and experts, travel of staff and contractual services. UN أما الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف والبالغة 600 430 دولار فستغطي بنود التكاليف الأخرى للموظفين؛ والاستشاريين والخبراء؛ وسفر الموظفين؛ والخدمات التعاقدية.
    Those resources cover non-post requirements for initial preparedness. UN وتشمل هذه الموارد الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف اللازمة للتأهب الأوّلي.
    In addition, the regular budget provision covers a proportion of related non-post requirements and security costs at Geneva Headquarters. UN وإضافةً إلى ذلك، تشمل مخصصات الميزانية العادية نسبة من الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف وتكاليف الأمن في المقر في جنيف.
    The amount also includes non-post requirements largely related to implementation of IPSAS. UN ويشمل المبلغ أيضا الاحتياجات من غير الوظائف المتعلقة إلى حد كبير بتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    The decrease is attributable to reduced non-post requirements. UN ويعزى هذا النقصان إلى انخفاض الاحتياجات من غير الوظائف.
    The amount of $145,100 for non-post requirements provides for, inter alia, consultants and experts, and travel of staff. UN ويغطي المبلغ 100 145 دولار المخصص للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف بنودا من بينها الاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
    The non-post requirements of $193,800 are required for other staff costs, consultants and experts and travel of staff. UN وتلزم احتياجات غير متعلقة بالوظائف بمبلغ 800 193 دولار لتكاليف الموظفين الأخرى وتكاليف الاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    The amount of $295,600 for non-post requirements provides for other staff costs; consultants and experts; and travel of staff. UN ويغطي مبلغ 600 295 دولار المتصل بالاحتياجات من غير الوظائف: تكاليف الموظفين الأخرى؛ الاستشاريين والخبراء؛ سفر الموظفين.
    UNEP has set aside an additional $933,800 for non-post requirements from the Environment Fund and other extrabudgetary sources for evaluation activities, bringing the total to $2,695,800. UN وقد خصص برنامج البيئة مبلغا إضافيا قدره 800 933 دولار للاحتياجات غير المتصلة بالوظائف من صندوق البيئة ومصادر أخرى خارجة عن الميزانية لأغراض أنشطة التقييم، ويصل بذلك مجموع المبلغ إلى 800 695 2 دولار.
    The amount of $302,100 for non-post requirements provides for other staff costs, consultants and experts and travel of staff. UN ويغطي مبلغ 100 302 دولار المخصص للاحتياجات من غير الوظائف تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
    The non-post requirements of $276,800 are required for other staff costs, consultants and experts and travel of staff. UN وتلزم احتياجات من غير الوظائف قدرها 800 276 دولار لتغطية تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين والخبراء، وسفر الموظفين.
    non-post requirements amounting to $1,775,600 can be derived from the figures shown in table 2 of the report. UN وفيما يتعلق بالاحتياجات غير المتصلة بالوظائف التي تقدر بمبلغ 600 775 1 دولار، فيمكن استخلاصها من الأرقام الوارد بيانها في الجدول 2 من التقرير.
    The non-post requirements of $165,000 would provide for general temporary assistance, consultants, experts and travel of staff. UN وتغطي الاحتياجات من الموارد غير المتعلقة بالوظائف وقدرها 000 165 دولار تكاليف المساعدة المؤقتة العامة، والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين.
    The functions of the proposed additional posts and the non-post requirements are described below. UN وفيما يلي وصف لمهام الوظائف الإضافية المقترحة والاحتياجات غير المتصلة بالوظائف.
    The Advisory Committee’s comments on the specific post and non-post requirements connected with the review are set out in paragraphs 72, 73 and 77 below. UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذه الوظيفة المحددة والاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف المرتبطة بالاستعراض في الفقرات 72 و 73 و 77 أدناه.
    14.44 The amount of $327,900, at the maintenance level, provides for continuation of two posts and non-post requirements, such as consultants, travel of staff, communications, maintenance of office automation equipment, office supplies and replacement of office automation equipment. UN 14-44 يغطي مبلغ 900 327 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف وظيفتين واحتياجات غير متعلقة بالوظائف وسفر موظفين واتصالات وصيانة معدات تشغيل آلي للمكاتب ولوازم مكاتب واستبدال معدات تشغيل آلي للمكاتب.
    The proposals also reflect a net decrease in non-post requirements of $13,000 owing to a decrease in the level of resources for consultants and experts and general operating expenses, partly offset by additional requirements under supplies and materials. UN وتعكس المقترحات أيضا نقصانا صافيا في الاحتياجات من الموارد غير المتصلة بالوظائف قدره 000 13 دولار، نتيجة لنقصان في مستوى الموارد للاستشاريين والخبراء ونفقات التشغيل العامة، تقابله جزئيا احتياجات إضافية تحت بند اللوازم والمواد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد