ويكيبيديا

    "non-recurrent resources" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الموارد غير المتكررة
        
    • موارد غير متكررة
        
    • بالموارد غير المتكررة
        
    The reduction under travel of representatives is proposed under subprogramme 3 owing to the removal of non-recurrent resources related to activities for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN ويُقترح التخفيض تحت بند سفر الممثلين في إطار البرنامج الفرعي 3 نتيجة لشطب الموارد غير المتكررة المتصلة بأنشطة مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    (i) An increase of non-recurrent resources for the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice totalling $344,800 to provide for general temporary assistance, overtime, consultants, travel of representatives of least developed countries, and travel of staff in connection with four regional preparatory meetings; UN ' 1` زيادة في الموارد غير المتكررة لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية يبلغ مجموعها 800 344 دولار لتوفير المساعدة المؤقتة العامة والعمل الإضافي والاستشاريين والسفر وسفر ممثلي أقل البلدان نموا وسفر الموظفين فيما يتعلق بأربعة اجتماعات تحضيرية إقليمية؛
    IS3. For the biennium 1992-1993, non-recurrent resources were provided for a new computerized mail order and inventory system for UNPA. UN ب إ ٣-١١ بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ كفلت الموارد غير المتكررة استخدام الحاسوب ضمن إطار نسق بريدي ونظام للجرد جديدين في إدارة البريد باﻷمم المتحدة.
    (b) non-recurrent resources of $390,200 would cover the purchase of: UN )ب( موارد غير متكررة قدرها ٢٠٠ ٣٩٠ دولار ستغطي شراء:
    (b) non-recurrent resources of $390,200 would cover the purchase of: UN )ب( موارد غير متكررة قدرها ٢٠٠ ٣٩٠ دولار ستغطي شراء:
    The resource growth, which is the net result of additional requirements of $826,200 and the reduction of non-recurrent resources, amounting to $332,900 for the Tenth Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, relates to the carrying out of the mandates on the promotion of the ratification and implementation of the Convention against Transnational Organized Crime. UN وهذا النمو في الموارد، وهو حاصل طرح المبلغ 900 332 دولار المتعلق بالموارد غير المتكررة اللازمة للمؤتمر العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين من المبلغ 200 826 دولار المتعلق بالاحتياجات الإضافية، يتصل بالاضطلاع بالولايات المتعلقة بالتشجيع على تصديق وتنفيذ اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    The overall reduction of $807,400 in non-post resources is due to the discontinuation of non-recurrent resources of $743,300 appropriated by the General Assembly for the Commission of Inquiry for Côte d'Ivoire and reduced non-post requirements of $63,800 in line with expenditure patterns. UN ويعزى الانخفاض الإجمالي البالغ 400 807 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى انقطاع الموارد غير المتكررة ومقدارها 300 743 دولار التي اعتمدتها الجمعية العامة للجنة التحقيق في كوت ديفوار وانخفاض الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغة 800 63 دولار تمشيا مع نمط الإنفاق.
    27.8 Resource changes reflect the removal of non-recurrent resources totalling $5,000 relating to the one-time purchase of furniture and information technology equipment for a new post created in 2012-2013. UN 27-8 تعكس التغييرات في الموارد إلغاء الموارد غير المتكررة البالغ مجموعها 000 5 دولار المتصلة بشراء أثاث ومعدات لتكنولوجيا المعلومات لمرة واحدة من أجل وظيفة جديدة أنشئت في الفترة 2012-2013.
    a Net of non-recurrent resources totalling $3,441,300 and overall additional requirements of $2,064,500. UN (أ) مخصوما منها الموارد غير المتكررة البالغ مجموعها 300 441 3 دولار، والاحتياجات الإضافية الإجمالية ومقدارها 500 064 2 دولار.
    This is offset in part by the removal of the non-recurrent resources related to the ad litem judges and related staff and other, related resources under non-post costs (ibid., para. 1.167). UN ويقابل هذا جزئيًا شطب الموارد غير المتكررة المتعلقة بالقضاة المخصصين والموظفين المرتبطين بهم وغير ذلك من الموارد ذات الصلة في إطار التكاليف غير المتعلقة بالوظائف (المرجع نفسه، الفقرة 1-167).
    Technical adjustments 29H.7 Resource changes reflect the removal of non-recurrent resources totalling $1,293,200 relating to other staff costs ($460,600), general operating expenses ($229,800), supplies and materials ($228,200) and furniture and equipment ($374,600). UN 29 حاء-7 تعكس التغيرات في الموارد شطب الموارد غير المتكررة البالغ مجموعها 200 293 1 دولار والمتعلقة بتكاليف الموظفين الأخرى (600 460 دولار)، ومصروفات التشغيل العامة (800 229 دولار)، واللوازم والمواد (200 228 دولار)، والأثاث والمعدات (600 374 دولار).
    This is offset in part by the removal of non-recurrent resources for the Office of Administration of Justice, the discontinuation of the one-time provision for the Sri Lanka Internal Review Panel and resource changes resulting from the redistribution of work and achievement of greater efficiencies (A/68/6 (Sect. 1), paras. 1.7-1.12). UN ويقابَل هذا جزئياً بإزالة الموارد غير المتكررة لمكتب إقامة العدل، والتوقف عن رصد اعتماد لمرة واحدة لفريق الاستعراض الداخلي في سري لانكا، والتغيرات في الموارد الناجمة عن إعادة توزيع العمل وتحقيق قدر أكبر من الكفاءة ((A/68/6 (Sect. 1)، الفقرات من 1-7 إلى 1-12).
    23.10 The proposed resources of $63,194,500 represents growth of $2,064,500 (3.4 per cent) against the 2004-2005 appropriation of $61,130,000, net of non-recurrent resources totalling $3,441,300. UN 23-10 وتمثِّل الموارد المقترحة بمبلغ 500 194 63 دولار نموا قدره 500 064 2 دولار (3.4 في المائة) فــي الاعتماد الذي أدرج في الفترة 2004-2005 والبالغ 000 130 61 دولار، مخصوما منها الموارد غير المتكررة التي يبلغ مجموعها 300 441 3 دولار.
    27. It is estimated that non-recurrent resources in the amount of $912,400 will be required under section 24, Human rights, in accordance with operative paragraphs 1, 7, 8 and 9 of the draft resolution to provide for the travel of the Chairs, experts and stakeholders. UN ٢٧ - وتشير التقديرات إلى الحاجة إلى موارد غير متكررة قدرها 400 912 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، وفقا للفقرات 1 و 7 و 8 و 9 من مشروع القرار، لتغطية تكاليف سفر الرؤساء والخبراء والجهات صاحبة المصلحة.
    32. In addition, non-recurrent resources in the estimated amount of $63,300 will be required to provide for the travel of staff to accompany and support the travel of representatives. UN ٣٢ - بالإضافة إلى ما سبق، ستكون هناك حاجة إلى موارد غير متكررة تقدر بمبلغ 300 63 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين لمرافقة الممثلين المسافرين وتوفير الدعم لهم أثناء سفرهم.
    27. It is estimated that non-recurrent resources in the amount of $912,300 will be required under section 24, Human rights, in accordance with operative paragraphs 1, 7, 8 and 9 of the draft resolution to provide for the travel of the Chairs, experts and stakeholders. UN ٢٧ - وتشير التقديرات إلى الحاجة إلى موارد غير متكررة قدرها 300 912 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، وفقا للفقرات 1 و 7 و 8 و 9 من مشروع القرار، لتغطية تكاليف سفر الرؤساء والخبراء والجهات صاحبة المصلحة.
    32. In addition, non-recurrent resources in the estimated amount of $63,300 will be required to provide for the travel of staff to accompany and support the travel of representatives. UN ٣٢ - بالإضافة إلى ما سبق، ستكون هناك حاجة إلى موارد غير متكررة تقدر بمبلغ 300 63 دولار لتغطية تكاليف سفر موظفين لمرافقة الممثلين المسافرين وتوفير الدعم لهم أثناء سفرهم.
    18A.31 non-recurrent resources in the amount of $888,500 have been provided for the implementation of resolution 66/288 endorsing the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development entitled " The future we want " . UN 18 ألف-31 رصدت موارد غير متكررة بمبلغ 500 888 دولار من أجل تنفيذ القرار 66/288 الذي أيّد الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " .
    19.17 non-recurrent resources in the amount of $506,100 have been provided for the implementation of General Assembly resolution 66/288 endorsing the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, entitled " The future we want " . UN 19-17 رُصِدَت موارد غير متكررة قدرها 100 506 دولار لتنفيذ قرار الجمعية العامة 66/288 الذي يقر الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المعنونة " المستقبل الذي نصبو إليه " .
    31. Supplementary information concerning the cost estimates for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 is limited to explanation in support of proposals for non-recurrent resources, as well as those proposals for recurrent resources where requirements vary from the prior authorized level of resources by 10 per cent or $100,000 of the previous budgetary provision for that expenditure line. UN ٣١ - وتقتصر المعلومات التكميلية بشأن تقديرات التكاليف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ على الشرح تأييدا للمقترحات المتعلقة بالموارد غير المتكررة فضلا عن المقترحات المتعلقة بالموارد المتكررة حيث تختلف الاحتياجات عن مستوى الموارد المأذون به مسبقا بنسبة ١٠ في المائة أو ٠٠٠ ١٠٠ دولار من الاعتماد السابق في الميزانية للبند المعني من بنود اﻹنفاق.
    A.11A.17 The decrease of $70,700 in requirements relates to non-recurrent resources previously approved for the biennium 2000-2001 for general temporary assistance for the Commission on Science and Technology for Development to carry out the activities requested by the Economic and Social Council in resolution 1999/61 on science and technology for development. UN ألف - 11 ألف - 17 النقصان في الاحتياجات الذي يبلغ مقداره 700 70 دولار يتعلق بالموارد غير المتكررة التي سبق اعتمادها لفترة السنتين 2000-2001 من أجل المساعدة المؤقتة العامة للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بغية تنفيذ الأنشطة المطلوبة بموجب قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/61 بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد