ويكيبيديا

    "non-self-governing territories on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • غير المتمتعة بالحكم الذاتي على
        
    • الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن
        
    • غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة على
        
    31. As to discussing the situation in the Non-Self-Governing Territories on an individual basis, that procedure would represent a real departure from tradition. UN 31 - أما عن مناقشة الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على أساس فردي، فإن هذا الإجراء سيكون بحق خروجا على العرف.
    At a time when new types of human rights were being developed and affirmed, it was alarming that the right to self-determination remained inaccessible to some peoples, including the Palestinians and the peoples of the 16 Non-Self-Governing Territories on the United Nations decolonization list, including the people of the Western Sahara. UN وذكر أنه في الوقت الذي تظهر فيه وتتأكد أنواع جديدة من حقوق الإنسان فإن مما يدعو إلى الانزعاج أن يظل حق تقرير المصير غير متاح لبعض الشعوب ومنها الشعب الفلسطيني وشعوب 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على قائمة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار بما فيها شعب الصحراء الغربية.
    While the work of the United Nations had enabled many peoples to gain independence, the fact that there were still 16 Non-Self-Governing Territories on the United Nations list clearly showed that the decolonization process was not over. UN وفي حين أن عمل الأمم المتحدة مكّن الكثير من الشعوب من تحقيق الاستقلال فإن وجود 16 إقليما من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على قائمة الأمم المتحدة حتى الآن يبين بوضوح أن عملية القضاء على الاستعمار لم تنته بعد.
    Hence it is important for the United Nations to hear the views of Non-Self-Governing Territories on how they see their own future in an interconnected world. UN ومن المهم لذلك أن تستمع الأمم المتحدة إلى آراء الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن كيفية رؤيتها لمستقبلها في عالم مترابط.
    6. Views of the representatives of the Caribbean and other Non-Self-Governing Territories on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 6 - آراء ممثلي أقاليم منطقة البحر الكاريبي وغيرها من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية إنهاء الاستعمار في أقاليمهم.
    Most of the remaining Non-Self-Governing Territories on the agenda of the Special Committee are small island Territories in the Pacific and Caribbean. UN ومعظم اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة على جدول أعمال اللجنة الخاصة هي أقاليم جزرية صغيــرة في المحيط الهادئ والبحر الكاريبي.
    71. The Chairman remarked that no member of the Committee proposed the removal of any given territory from the list of Non-Self-Governing Territories on grounds of expediency. All were aware of their responsibilities in accordance with the mandate, and any removal from the list had to be effected on the basis of the appropriate procedure. UN 71 - الرئيس: قال إنه لا عضو من أعضاء اللجنة يزمع شطب أي إقليم بعينه من قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على سبيل استسهال الأمور؛ بل إن الجميع واعون لمسؤولياتهم وفقا للولاية الممنوحة، وشطب أي إقليم من القائمة يجب أن يتمّ على أساس الإجراء الصحيح.
    6. The Special Committee should include, as appropriate, the participation of the representatives of the Non-Self-Governing Territories, on a case-by-case basis, at the consultations on the discussions between the Special Committee and the administering Powers. UN 6 - وينبغي للجنة الخاصة أن تتناول، حسب الاقتضاء، مشاركة ممثلي الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على أساس كل حالة على حدة في المشاورات التي تجري بشأن المناقشات الدائرة بين اللجنة الخاصة والدول القائمة بالإدارة.
    Bearing in mind its resolution 55/146 of 8 December 2000, by which it declared the period 2001-2010 the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, and the need to examine ways to ascertain the wishes of the peoples of the Non-Self-Governing Territories on the basis of resolution 1514 (XV) and other relevant resolutions on decolonization, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 55/146 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، الذي أعلنت فيه الفترة 2001-2010 عقدا دوليا ثانيا للقضاء على الاستعمار، والحاجة إلى دراسة سبل التحقق من رغبات شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على أساس القرار 1514 (د-15) وما يتصل بالموضوع من قرارات أخرى متعلقة بإنهاء الاستعمار،
    6. Views of the representatives of the Caribbean and other Non-Self-Governing Territories on their present status and the completion of the decolonization process in their Territories. UN 6 - آراء ممثلي أقاليم منطقة البحر الكاريبي وغيرها من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن وضعها الحالي وإكمال عملية إنهاء الاستعمار في أقاليمهم.
    20. Mr. Ovia (Papua New Guinea) said he agreed with previous statements concerning the importance of educating Non-Self-Governing Territories on their options. UN 20 - السيد أوفيا (بابوا غينيا الجديدة): قال إنه يتفق مع ما جاء في البيانات السابقة بشأن أهمية توعية الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بشأن خياراتها.
    The United Nations should continue to monitor developments in New Caledonia, Tokelau and the other 14 Non-Self-Governing Territories on the United Nations decolonization list on a case-by-case basis. UN وينبغي أن تواصل الأمم المتحدة رصد التطورات في كاليدونيا الجديدة وتوكيلاو والأقاليم الأخرى الـ 14 غير المتمتعة بالحكم الذاتي المدرجة على قائمة الأمم المتحدة لإنهاء الاستعمار على أساس كل حالة على حدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد