We can't get $5 million, not by noon tomorrow. | Open Subtitles | لا يمكننا الحصول على 5 ملايين وليس قبل ظهر الغد |
Whichever one of you ladies posts the photo that gets the most likes has a place amongst us at noon tomorrow. | Open Subtitles | اي منكم تعرض صوره تحصل على اكبر قدر من الاعجابات ستكون في الاخويه بحلول ظهر الغد |
I can be there by, uh, noon tomorrow. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يكون هناك من قبل، اه، ظهر الغد. |
I shall resign the presidency effective at noon tomorrow. | Open Subtitles | أعطي الاستقالة من رئاسة فعالة في ظهر غد. |
I expect to see that stone by noon tomorrow. | Open Subtitles | انا أتوقع أن أرى هذا الحجر بحلول الظهر غداً |
We have agreed to the surrender of our arms by noon tomorrow. | Open Subtitles | لقد وافقنا على تسليم أسلحتنا بحلول ظهر غدا |
I have a reporter from The New York Times coming, here at noon tomorrow. | Open Subtitles | لدي مراسل من و نيويورك تايمز المقبلة، هنا ظهر الغد. |
If you can bring me first and last month's rent by noon tomorrow. | Open Subtitles | إذا كان بمقدورك أن تجلبي لي إيجار أول الشهر وآخره، عند ظهر الغد |
"Be at the market by noon tomorrow if you wanna see Nancy again"! | Open Subtitles | كن عند الماركت بحلول ظهر الغد اذا اردت أن ترى نانسي مرة أخرى |
You're to be in South Dakota at those coordinates at noon tomorrow. | Open Subtitles | عليك الذهاب الي جنوب داكوتا بتلك الاحداثيات ظهر الغد |
We're taking a steamer at noon tomorrow off the docks, to the continent for a few months. | Open Subtitles | ظهر الغد سنستقل سفينة بخارية قبالة المرسى سنذهب إلى أوروبا لبضعة أشهر |
This has to be delivered to the CIA by noon tomorrow. | Open Subtitles | هذا يجب أن يُسلّم إلى الاستخبارات بحلول ظهر الغد. |
I'll need you to bring it to my office at noon tomorrow. | Open Subtitles | نقداً أريدك أن تحضرهم إلى مكتبي في ظهر الغد |
We're camped out at the helicopter for the night, so we should reach Colony Five by noon tomorrow. | Open Subtitles | نحن عسكروا في هليكوبتر ليلا، لذا فإننا ينبغي أن تصل إلى مستعمرة خمسة من قبل ظهر غد. |
Because if my son's not released by noon tomorrow, your baby girl is worse than dead. | Open Subtitles | لأنه إذا كان ابني ليس صدر عن ظهر غد لديك طفلة هي أسوأ من القتلى |
Clips on the housing story. Litvack wants 2,000 words by noon tomorrow. | Open Subtitles | هذه مقاطع فيديو عن القصة السكنية.ليتفاك تريد 2000 كلمة بحلول الظهر غداً. |
Herr General by noon tomorrow, I guarantee you'll be on your way home. | Open Subtitles | الجنرال هرّ بحلول ظهر غدا أضمن بأنّك ستكون في طريق العودة لبيتك |
We have until noon tomorrow to figure out a way to steal the bracelet back. | Open Subtitles | أمامنا حتى ظهيرة الغد لنكتشف طريقة لسرقة السوار |
In case you change your mind, we have that hotel room till noon tomorrow. | Open Subtitles | في حالةغيرت رأيك، عِنْدَناغرفةِ الفندقِ حتى ظهرِ غداً. |
So I should be home about noon tomorrow. | Open Subtitles | اذن ساكون بالمنزل عند الظهر غدا تقريبا من شرب كل القهوة؟ |
I'm giving Donovan Decker until noon tomorrow to come up with a new dress. | Open Subtitles | ساعطي دونيفان ديكر فرصه حتى عصر الغد لتأتيني بفستان آخر |
Take the briefcase to the Mex-A-Go-Go bus station, 1 2:00 noon tomorrow. | Open Subtitles | خُذْ الحقيبةَ إلى Mex A تَذْهبُ تَذْهبَ محطة حافلةِ، 12: 00 ظهر غداً. |
I am prepared to accept by noon tomorrow the postponement of the submission of 10 draft resolutions. | UN | وإنني لعلى استعداد لقبول تأجيل تقديم مشاريع القــرارات اﻟ ١٠ حتى حلول ظهر يوم غد. |
Adolf Hitler will be assassinated at noon tomorrow as Operation Valkyrie is set in motion. | Open Subtitles | سيتم اغتيال أدولف هتلر ظهرا غدا كما تم تعيين عملية فالكيري في الحركة. |
Therefore, I shall resign the presidency effective at noon tomorrow. | Open Subtitles | ،بناءً عليه، سوف أستقيل من الرئاسة قرار فاعل من بعد ظهيرة يوم الغد |
But I'd say he'd be at supermax by noon tomorrow. | Open Subtitles | لكني اعتقد أنه سيكون في سجن سوبرماكس غدا ظهرا |
Then be at the Boston Art Museum at noon tomorrow. | Open Subtitles | ثم قابلني في متحف بوسطن للفنون غدا مساءاً. |