That was my feeling then, but now I realize it's only normal to want acceptance for one's own country, for ones gifts that god has given you. | Open Subtitles | ذلك كان هو شعوري آنذاك، لكن الآن أدرك إنه من الطبيعي أن أرغب بقبول بلاد شخص ما، من أجل الموهبة التي عطاها لك الله. |
It's normal to have friends of the opposite sex. In... | Open Subtitles | فمن الطبيعي أن يكون لديه صديق من الجنس الأخر |
It's normal to get cold feet before your wedding. | Open Subtitles | فمن الطبيعي أن تحصل قدم الباردة قبل الزفاف. |
It may be noted that it is normal to observe some variation in vacancy rates across budget sections. | UN | وجدير باﻹشارة أنه من الطبيعي ملاحظة شيء من الاختلاف بين أبواب الميزانية من حيث معدلات الشغور. |
- Yeah. Because none of this seems normal to me. | Open Subtitles | لأنّ لا شيء من هذا يبدو طبيعياً بالنسبة لي. |
Of course, it's normal to fall apart as one grows older. | Open Subtitles | بالتأكيد ، من الطبيعى أن ينهار المرء حين يكبر |
Do I still seem normal to you? | Open Subtitles | أمازلت أبدو طبيعية بالنسبة إليك؟ |
I know it's not normal to be like this, I get that. | Open Subtitles | أعلم أنه من غير الطبيعي أن يبدو شكلهما هكذا, أعي هذا |
Well, it's perfectly normal to be curious about these things. | Open Subtitles | إنّه من الطبيعي أن تكون فضوليّاً بشأن هذه الأشياء |
Finally, it is normal to want to do better and to move faster. | UN | أخيرا، من الطبيعي أن يريد المرء أن يفعل اﻷفضل ويتحرك على نحو أسرع. |
Ma'am, it's normal to experience a temporary depression after a heart attack. | Open Subtitles | سيدتي، من الطبيعي أن تعاني كآبة عابرة بعد أزمة قلبية |
And it's normal to be playing out worst-case scenarios. | Open Subtitles | و إنه لمن الطبيعي أن نحسب أسوأ السيناريوهات التي ممكن أن تحدث |
Well, it's normal to be nervous, all right? | Open Subtitles | حسناً، من الطبيعي أن تكوني متوتّرة، حسناً؟ |
Is it normal to be shaking after eight weeks? | Open Subtitles | هل من الطبيعي أن أكون مصدومة بعد 8 أسابيع ؟ |
You don't think it's normal to unplug after that? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه من الطبيعي أن تنفصل عن العالم بعد ذلك ؟ |
It's not normal to you'cause you've never done it. | Open Subtitles | إنه ليس طبيعياً بالنسبة لك لأنك لم تفعليه من قبل |
I know it's normal to have your entrance under the marquee, but it's too open. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه من الطبيعى أن يكون لديك مدخل تحت المظله، لَكنَّه متسع جدا يصعب التحكم فيهً. |
Results look normal to me. | Open Subtitles | النتائج تبدو طبيعية بالنسبة لي |
I expect it's perfectly normal to be slightly nervous on your first day, but I'm sure everything will be fine. | Open Subtitles | اظن من الطبيعي ان تكوني متوترة في يومك الأول، لكنني اثق بأن كل شيء سيكون على ما يرام |
Trying to blow up the building, and that's normal to you. | Open Subtitles | محاولة لتفجير المبنى، وهذا أمر طبيعي بالنسبة لك. |
You know, I don't think it's normal to go into shock from falling in a pool. | Open Subtitles | أعتقد انه ليس طبيعياً أن تصاب بصدمة عند السقوط فى بركة السباحة |
Does that seem normal to you? | Open Subtitles | هل هذا يبدو طبيعيّاً بالنسبة لك؟ |
- No, not at all, mademoiselle, but it is normal to know if one has committed a murder. | Open Subtitles | إلا أن ذلك طبيعي أن يرتكب المرء جريمة قتل |
It's normal to be worried. | Open Subtitles | هو طبيعي لكي يقلق. |
It's normal to feel guilt and regret in these situations. | Open Subtitles | إنَّهُ من الطبيعي بأن تشعر بالذنب و الندم حيال هذه المواقف |