He also reported on positive legislative developments in North America and commended Canada on surpassing its resettlement target. | UN | كما تحدث عن التطورات التشريعية الإيجابية في أمريكا الشمالية وأشاد بكندا لتجاوزها هدفها المحدد لإعادة التوطين. |
Much of the wealth in the Ecuadorian economy came from migrant workers in North America and Europe. | UN | ويأتي الكثير من الثروات في الاقتصاد الإكوادوري من تحويلات العمال المهاجرين في أمريكا الشمالية وأوروبا. |
Telephone records also illustrate that the movement has significant contacts with elements based in North America and Europe. | UN | وتوضح سجلات الهاتف أيضا أنَّ للحركة اتصالات لها وزنها مع عناصر موجودة في أمريكا الشمالية وأوروبا. |
The main emitting regions identified under the ExCom report are South East Asia and China, North America and Europe. | UN | ومناطق الانبعاثات الرئيسية التي حُددت في تقرير اللجنة التنفيذية هي جنوب شرق آسيا والصين وأمريكا الشمالية وأوروبا. |
Ketamine use has been reported in Asia, Europe, North America and Oceania. | UN | وقد أُبلغ عن تعاطي الكيتامين في آسيا وأوروبا وأمريكا الشمالية وأوقيانوسيا. |
Today, cooperatives cover a range of activities and come in a variety of shapes and sizes, from small-scale agricultural and consumer organizations in Africa to some of the leading agricultural brands and largest financial-service providers in North America and Europe. | News-Commentary | واليوم، تغطي التعاونيات مجموعة واسعة من الأنشطة، وتأتي في مجموعة متنوعة من الأشكال والأحجام، من المنظمات الزراعية والاستهلاكية الصغيرة في أفريقيا إلى بعض العلامات التجارية الزراعية الرائدة وأكبر الشركات المقدمة للخدمات المالية في أميركا الشمالية وأوروبا. |
On the other hand, cocaine seizures in North America and West and Central Europe experienced a sizeable reduction. | UN | ومن ناحية أخرى، انخفضت الكميات المضبوطة من الكوكايين في أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية والوسطى انخفاضاً كبيراً. |
Israel had been practicing State terrorism, sometimes using passports issued by countries in North America and Europe. | UN | وتمارس إسرائيل إرهاب الدولة، مستخدمة أحيانا جوازات سفر صادرة من بلدان في أمريكا الشمالية وأوروبا. |
Major destinations remain North America and West and Central Europe, however a negligible amount of cocaine was seized in Africa. | UN | ولا تزال أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية والوسطى هي الوجهات الرئيسية، ولكن ضُبطت كميات ضئيلة من الكوكايين في أفريقيا. |
In biota, SCCPs have been measured in North America and Europe. | UN | كذلك قيست هذه البارافينات في النباتات والحيوانات الموجودة في أمريكا الشمالية وأوروبا. |
The two consumer markets of North America and Europe account for the vast majority of cocaine users worldwide. | UN | 58- وتستأثر أسواق الاستهلاك في أمريكا الشمالية وأوروبا بالغالبية العظمى من متعاطي الكوكايين على الصعيد العالمي. |
Together with other Caribbean countries, Cuba finds itself between the world's largest cocaine producers in Latin America and the world's largest drug consumers, namely, North America and Europe. | UN | وتجد كوبا نفسها، مع بلدان أخرى من منطقة البحر الكاريبي، واقعة بين أكبر منتجي الكوكايين في العالم في أمريكا اللاتينية، وأكبر مستهلكي المخدرات في العالم، وهما أمريكا الشمالية وأوروبا. |
have declined in North America and Europe, but have risen in South and Central America. | UN | وانخفض عدد الضبطيات في أمريكا الشمالية وأوروبا، ولكنه ارتفع في أمريكا الجنوبية والوسطى. |
We expect declines in tourism and remittances from North America and Europe. | UN | ونتوقع تراجعا في السياحة ونقصا في التحويلات المالية من أمريكا الشمالية وأوروبا. |
The fiscal stimulus packages in North America and Europe consisted of both spending increases and tax cuts. | UN | وتتألف مجموعات تدابير الحوافز المالية في أمريكا الشمالية وأوروبا من زيادات في الإنفاق وتخفيضات في الضرائب على حد سواء. |
The regional offices in Europe, North America and Asia and the Pacific play a key role in this function. | UN | وتقوم المكاتب الإقليمية الموجودة في أوروبا وأمريكا الشمالية ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ بدور أساسي في هذا الصدد. |
The ECE region consists of all the countries of Europe, the Commonwealth of Independent States (CIS), North America and Israel. | UN | وتتألف منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا من جميع البلدان الأوروبية، ورابطة الدول المستقلة، وأمريكا الشمالية وإسرائيل. |
But Australia, New Zealand, North America and Western Europe are actually the destination of only a fraction of the world's migrants. | UN | ولكن استراليا ونيوزيلندا وأمريكا الشمالية وأوروبا الغربية هي في الواقع مقصد مجرد جزء من المهاجرين في العالم. |
As the Secretary-General has said, the world economic crisis has been felt in Russia, in North America and in Europe. | UN | وكما ذكر اﻷمين العام فإن أزمة الاقتصاد العالمي أثرت على روسيا وأمريكا الشمالية وأوروبا. |
This amount is intended for travel of investigation teams, except for the Intelligence and Tracking Teams within Rwanda, to neighbouring countries, Europe, North America and the Middle East. | UN | ومن المعتزم أن يغطي هذا المبلغ تكاليف سفر أفرقة التحقيقات، باستثناء أفرقة الاستخبارات والتعقب، داخل رواندا، وإلى البلدان المجاورة والى أوروبا وأمريكا الشمالية والشرق اﻷوسط. |
Right now, we have the number one growth percentage in our industry throughout North America, and have provided all of the ceramic tiling, the high-end ceramic tiling, that you'll see in these recent condominium projects right here in Chicago. | Open Subtitles | لدينا أعلى نسبة نمو في صناعتنا في كل أنحاء "أميركا الشمالية"، وقد زودنا كل بلاط السيراميك رفيع المستوى |
In North America and Central America, the prevalence was higher than the global average. | UN | وفي أمريكا الشمالية وأمريكا الوسطى، كانت نسبة الانتشار أعلى من المتوسط العالمي. |