AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 2 kilometres east of Doboj, whose track faded 14 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد كيلومترين شرق دوبوي، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٤ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 20 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب بوسوسيه، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
UNPROFOR manned ground radar made contact with an unidentified aircraft 5 kilometres east of Tomislavgrad, whose track faded 20 kilometres north-west of the same city. | UN | رصد الرادار اﻷرضي لقوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مجهولة الهوية وهي تحلق على بعد ٥ كيلومترات شرق تومسلافغراد، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 8 kilometres west of Posusje, whose track faded 42 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٨ كيلومترات غرب بوسوشي، ثم تلاشت عن الرؤية على بعد ٤٢ كيلومترا شمال غربي المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 23 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 7 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٢٣ كيلومترا شمالي غربي بوسوشي، ثم تلاشت عن الرؤية على بعد ٧ كيلومترات شمال غربي المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres north-east of Banja Luka, whose track faded 10 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة علــى بُعد ١٥ كيلومتــــرا شــــمال شرقي بانيا لوكا، وتلاشى هذا اﻷثر على بعد ١٠ كيلومترات شمال غربي هذه المدينة. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 27 kilometres north-west of Tomislavgrad, whose track faded 30 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائـــرات اﻷواكس بالرادار طائــرة مجهولة الهوية وهي تحلــق على بعد ٢٧ كيلومترا شمال غرب تومسلافغراد، وتلاشــى أثرها وهـــي على بـــعد ٣٠ كيلومتـــرا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 20 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٥ كيلومترات شمال غرب بوسوسي، تلاشى أثرها على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres west of Banja Luka, whose track faded 17 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٥ كيلومترا غرب بانيا لوكا، تلاشى أثرها على بعد ١٧ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 1 kilometre north-west of Posusje, whose track faded 25 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد كيلومتر واحد شمال غرب بوسوسه، تلاشى أثرها على بعد ٢٥ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres north-west of Tomislavgrad, whose track faded 37 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٥ كيلومترا شمال غرب توميسلافغراد، تلاشى أثرها على بعد ٣٧ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 3 kilometres north-west of Posusje, whose track faded 23 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣ كيلومترات شمال غرب بوسوسه، تلاشى أثرها على بعد ٢٣ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 34 kilometres north-west of Banja Luka, whose track faded 15 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٣٤ كيلومترا شمال غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٥ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 40 kilometres south-west of Banja Luka, whose track faded 27 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٤٠ كيلومترا جنوب غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٢٧ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
South-east/north-west AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 10 kilometres north-west of Banja Luka, whose track faded 49 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب بانيا لوكا، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ٤٩ كيلومترا شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 20 kilometres north-west of Visoko, whose track faded 10 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غرب فيسوكو، وتلاشى أثر الطائرة وهي على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 15 kilometres south-east of Posusje, whose track faded 27 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٥ كيلومترا جنوب شرق بوسوشي، ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٧ كيلومترا شمال غربي المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres north-west of Tomislavgrad, whose track faded 31 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٣٥ كيلومترا شمال غربي توميسلافغراد، ثم تلاشى مسارها على بعد ٣١ كيلومترا شمال غربي المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 30 kilometres north-west of Tomislavgrad, whose track faded 15 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٣٠ كيلومترا شمال غربي توميسلافغراد، ثم تلاشى مسارها على بعد ١٥ كيلومترا شمال غربي المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 35 kilometres north-west of Tomislavgrad, whose track faded 32 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٣٥ كيلومترا شمال غربي توميسلافغراد، ثم تلاشى مسارها على بعد ٣٢ كيلومترا شمال غربي المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 18 kilometres west of Tomislavgrad, whose track faded 20 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٨ كيلومترا غرب توميسلافغراد، ثم تلاشى مسارها على بعد ٢٠ كيلومترا شمال غربي المدينة ذاتها. |
AWACS made radar contact with an unidentified aircraft 5 kilometres south-east of Brcko, whose track faded 37 kilometres north-west of the same city. | UN | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٥ كيلومترات جنوب شرقي مدينة برتشكو، وتلاشى هذا اﻷثر على بعد ٣٧ كيلومترا شمال غربي هذه المدينة. |