ويكيبيديا

    "norway will continue to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وستواصل النرويج
        
    • وسوف تواصل النرويج
        
    • النرويج ستواصل
        
    • ستستمر النرويج في
        
    Norway will continue to focus on women's rights and promoting the role of women in development. UN وستواصل النرويج التركيز على حقوق المرأة وتعزيز دور المرأة في التنمية.
    Norway will continue to support the broad range of actions taken by the international community to combat piracy and armed robbery at sea. UN وستواصل النرويج دعمها للطائفة العريضة من الإجراءات التي يتخذها المجتمع الدولي لمحاربة القرصنة والسطو المسلح في البحر.
    Norway will continue to develop effective assistance measures in this field. UN وستواصل النرويج تطوير تدابير مساعدة فعالة في هذا المجال.
    Norway will continue to make an active contribution in this important area. UN وستواصل النرويج تقديم إسهامها النشط في هذا المجال الهام.
    Norway will continue to support the process of building peace and prosperity in the former Yugoslavia. UN وسوف تواصل النرويج دعم عملية بناء السلام والرخاء في يوغوسلافيا السابقة.
    Norway will continue to lend political support to Mr. Brahimi and to provide financial support to the interim administration in Kabul. UN وستواصل النرويج تقديم الدعم السياسي للسيد الإبراهيمي وتوفير الدعم المالي للإدارة المؤقتة في كابول.
    Norway will continue to actively promote acceptance of the Court's jurisdiction among the Member States. UN وستواصل النرويج بذل جهودها النشيطة للحث على قبول اختصاص المحكمة بين الدول الأعضاء.
    Norway will continue to seek a new consensus and to achieve results. UN وستواصل النرويج التماس توافق جديد في الآراء وتحقيق نتائج.
    Norway will continue to make an active contribution in this regard. UN وستواصل النرويج مساهمتها الإيجابية في هذا الصدد.
    Norway will continue to play its part in meeting this challenge. UN وستواصل النرويج دورها في مواجهة هذا التحدي.
    In the pilot countries, Nigeria and Burkina Faso, Norway will continue to support such activities and has committed an additional NKr 4,000,000 for the 2011-2013 period to I-ACT. UN وستواصل النرويج دعم هذه الأنشطة في نيجيريا وبوركينا فاسو اللتين يجري فيهما تنفيذ المبادرة تجريبيا.
    Norway will continue to participate in a dialogue with our bilateral and multilateral partners. UN وستواصل النرويج المشاركة في التحاور مع شركائها الثنائيين والمتعددي اﻷطراف.
    Norway will continue to work to promote respect for fundamental humanitarian principles and a clear division of the roles of humanitarian organizations and military forces. UN وستواصل النرويج العمل لتعزيز احترام المبادئ الإنسانية الأساسية ومن أجل تقسيم واضح لأدوار المنظمات الإنسانية والقوات العسكرية.
    Norway will continue to support the Mechanism, and calls for United Nations technical assistance and for staff exchange programmes to be put in place. UN وستواصل النرويج دعم هذه الآلية، وهي تدعو الأمم المتحدة إلى تقديم مساعدتها التقنية وإلى تنفيذ برامج لتبادل الموظفين بين المنظمتين.
    Norway will continue to stand ready to assist in efforts to promote the peaceful resolution of conflicts in cases where we can play a constructive role in cooperation with the parties. UN وستواصل النرويج إبداء الاستعداد للمساعدة في الجهود الرامية إلى تعزيز فضل الصراعات بالوسائل السلمية في الحالات التي يمكننا أن نؤدي فيها دورا إيجابيا في التعاون مع اﻷطراف.
    Norway will continue to provide assistance in order to promote broad geographic participation in the Third Technical Test, thereby laying the foundation for envisaged participation in the International Monitoring System. UN وستواصل النرويج إسداء المساعدة في سبيل تحقيق مشاركة جغرافية واسعة في الاختبار التقني الثالث، وبذلك يوضع اﻷساس اللازم للمشاركة المنشودة في نظام الرصد الدولي.
    Norway will continue to support activities to make education for all a reality, as education is also one of the most forceful measures to combat child labour. UN وستواصل النرويج دعم اﻷنشطة التي تجعل التعليم المتاح للجميع واقعا حيا، نظرا ﻷن التعليم يمثل أيضا أحد التدابير القوية للغاية لمكافحة عمل الطفل.
    Norway will continue to shoulder its share of the responsibility — for instance, in Guatemala, where we are actively involved in the peace process, together with the other members of the Group of Friends. UN وستواصل النرويج النهوض بقسطها من المسؤولية، وعلى سبيل المثال في غواتيمالا التي نشترك فيها بفعالية في العملية السلمية جنبا إلى جنب مع أعضاء آخرين من مجموعة اﻷصدقاء.
    Norway will continue to work in all relevant multilateral forums to ensure that this vision is followed up with practical and concrete measures. UN إن النرويج ستواصل العمل في كل المحافل المتعددة الأطراف ذات الصلة كي تضمن أن تُتابَع هذه الرؤية بتدابير عملية وملموسة.
    In that long and challenging process, however, Norway will continue to assist in any way it can. UN ومع ذلك، ستستمر النرويج في تقديم المساعدة بكل ما تستطيعه من السبل في هذه العملية الطويلة والعسيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد