Even where it's a crime, it's probably not a crime. | Open Subtitles | حتى حينما تكون جريمة، فإنّها على الأرجح ليست جريمة. |
Last I checked, taking pleasure in that is not a crime. | Open Subtitles | آخر ما تفقدت ، آخذ المتعة في هذا ليست جريمة. |
International crime was not a crime in a literal sense of the word, i.e. an act violating criminal law. | UN | والجريمة الدولية ليست جريمة بالمعنى الحرفي للكلمة، أي أنها ليست فعلاً ينتهك القانون الجنائي. |
Terrorist intent was not a crime in itself, but a qualification for crimes as defined in other articles of the Criminal Code. | UN | 8- إن القصد الإرهابي ليس جريمة في حد ذاته، ولكنه وصف للجرائم كما عُرّفت في مواد أخرى من القانون الجنائي. |
Textbox 28: Staying in an Abusive Relationship is not a crime | UN | الإطار 28: الاستمرار في علاقة اعتسافية ليس جريمة |
Immigration is a human right, not a crime. | UN | فالهجرة حق من حقوق الإنسان، وليست جريمة. |
In so doing, it indicated that an international crime is not a crime in the criminal law sense. | UN | وهي بذلك تبين أن الجريمة الدولية ليست جريمة بمعناها المحدد في القانون الجنائي. |
International migration was not a crime but a difficult personal decision taken by human beings seeking a better life. | UN | ذلك أن الهجرة الدولية ليست جريمة بل هي قرار شخصي صعب يتخذه أفراد من الجنس البشري يبحثون عن حياة أفضل. |
Hey, I admit I am no saint, but infidelity's not a crime. | Open Subtitles | مهلا، أنا أعترف أنني لست قديسا ولكن الخيانة ليست جريمة |
I was alone because I live alone. That's not a crime. | Open Subtitles | لقد كنت وحيد لأنى أعيش وحيدا تلك ليست جريمة |
V will be fine once she realizes that self-improvement is not a crime, and so will all of you. | Open Subtitles | في , ستكون على مايرام عندما تعلم ان تطوير الذات ليست جريمة , وجميعكم كذلك |
It's not a crime to like soccer, is it? | Open Subtitles | انها ليست جريمة ان تحب كرة القدم , اليس كذلك ؟ |
I'm thinking this is not a crime of passion. | Open Subtitles | -أفكّر أنّ هذه ليست جريمة عاطفيّة . -كلاّ. |
I'm not proud of it, but last I checked, it's not a crime. | Open Subtitles | أنا لست فخور بذلك، ولكن الأخير راجعت، أنها ليست جريمة. |
It's not a crime to put some money back in the local economy, sheriff. | Open Subtitles | إنها ليست جريمة لأضع بعض المال في الاقتصاد المحلي يا حضرة العمدة |
In Afghanistan torture was not a crime, and it was actually practised in public. | UN | والتعذيب في أفغانستان ليس جريمة بل إنه يمارس بالفعل بطريقة علنية. |
As far as I know, it's not a crime to crave a Tornado Shake. | Open Subtitles | بقدر ما أعرف، فإنه ليس جريمة لتكتسب تورنادو اهتز. |
Similarity is not a crime. That's how our culture develops and grows. | Open Subtitles | التشابه ليس جريمة هكذا تنمو الثقافة و تتطور |
The charge was reduced to disorderly conduct which is a civil offense, not a crime. | Open Subtitles | لقد تم تقليل التهمة إلى السلوك الغير منضبط. التي تعتبر مخالفة مدنية، وليست جريمة |
Many people still perceive rape as a social problem and not a crime. | UN | إذ لا يزال كثير من الناس يتصورون أن الاغتصاب هو مشكلة اجتماعية وليس جريمة. |
All I did was write a letter to the paper. That's not a crime. | Open Subtitles | كُل مـا فعلته هو كتـابة رساله على ورقة , ذلك ليس بجريمة |
Yeah, being a tool is annoying, but it's not a crime. | Open Subtitles | أجل، كونه أحمقًا أمر مزعج ولكن هذا لا يعد جريمة |
It's not a crime for me to want one place that I can hang out by myself. | Open Subtitles | لم أرتكب جريمة لأنني أريد مكاناً أكون فيه وحدي |
Being part of a hate group is not a crime. | Open Subtitles | ان تكون جزء من مجموعه كراهيه ليس جريمه |
So I want what's best for my daughter. That's not a crime. | Open Subtitles | اذا انا اردت الافضل لابنتي هذه ليست بجريمة |
I did it to protect Morgan. That's not a crime. | Open Subtitles | لقد فعلتُ هذا من أجل حمايه مورجان,انها ليست جريمه. |
First of all, Shawn, no, this is not a crime. | Open Subtitles | أولاً، شون، لا، هذه لَيستْ جريمة. |
Conduct which is not a crime under the law of the host State | UN | الفعل الذي لا يشكل جريمة بموجب قانون الدولة المضيفة |