ويكيبيديا

    "not being able to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عدم القدرة على
        
    • عدم قدرتك على
        
    • عدم تمكن
        
    • عدم قدرتي على
        
    • عدم قدرته على
        
    • لعدم تمكنه من
        
    • عدم تمكني من
        
    • لا أنْ يَكُونَ قادر على
        
    • بألاّ يكون المكتب قادراً على
        
    • غير قادرون على
        
    • وعدم قدرتي على
        
    • لعدم قدرتي على
        
    • لعدم استطاعته
        
    • عدم المقدرة على
        
    • عدم قدرتها على
        
    The worst part was watching, not being able to do anything. Open Subtitles أسوأ جزء كان يراقب، عدم القدرة على القيام بأي شيء.
    Let me just tell you that not being able to breathe sucks! Open Subtitles دعني أخبرك فقط أن عدم القدرة على التنفس هو أمر مقيت
    Could you imagine not being able to feel things with your fingertips? Open Subtitles هل يُمكنكِ تصور عدم قدرتك على الشعور بالأشياء بأطراف أصابعك ؟
    It is the lack of or slow implementation of resolutions already adopted on the issue that is fundamentally behind the Assembly not being able to discharge its Charter role fully. UN بل إن عدم التنفيذ أو بطء تنفيذ القرارات المتخذة بشأن المسألة بالفعل هو السبب الأساسي الذي يكمن وراء عدم تمكن الجمعية من أداء دورها حسب الميثاق بالكامل.
    Um, not being able to fight or train, That was hard. Open Subtitles عدم قدرتي على القتال أو التدريب، لقد كان ذلك صعبًا.
    And the embarrassment of not being able to perform manifests in him wrapping up his victims. Open Subtitles و احراج عدم قدرته على الاداء يظهر فى لفه لضحاياه
    Has the time not come to give them hope? For 60 years, Israel has suffered from not being able to live in peace. UN ألم يحن الوقت لإعطائهم الأمل؟ ولمدة 60 عاما، وإسرائيل تعاني من عدم القدرة على العيش في سلام.
    Scientists have for some time now shown that our planet seriously risks not being able to provide for life in all in its plenitude because of the consequences of global warming. UN وقد أظهر العلماء لبعض الوقت أن كوكبنا يواجه أخطاراً محدقة تتمثل في عدم القدرة على توفير ما تحتاجه الحياة في جميع جوانب وفرتها نتيجة لعواقب ظاهرة الاحترار العالمي.
    He informed the Special Rapporteur that the worst aspect of the regional courts is not being able to see the judge. UN وأبلغ المقرر الخاص أن أسوأ جانب في المحاكم اﻹقليمية هو عدم القدرة على رؤية القاضي.
    I remember everything you taught me. My days of not being able to put it into practice are over. Open Subtitles أيامي من عدم القدرة على التخلي عن التطبيق العملي إنتهت
    I am so fuckin'tired of not being able to control what happens to me with this fuckin'cancer. Open Subtitles لقد سئمت كثيراً من عدم القدرة على التحكم بما سيحدث لي بسبب هذا السرطان
    I'm tired of not being able to do that, and I want to give a shit together. Open Subtitles لقد تعبت من عدم القدرة على القيام بذلك، وأريد أن أعطي القرف معا.
    I'm giving you all those cracks, razzing you about not being able to hack it on the street. Open Subtitles أنا أقول لك كل تلك ثرثرة, و الشجب عن عدم قدرتك على تدبر نفسك على الشارع.
    You not being able to keep a man a whole'nother conversation. - Please. Open Subtitles عدم قدرتك على المحافظة على علاقة مع رجل هي مسألة أخرى تماماً.
    The effect of country offices not reaching their set income targets may result in UNDP not being able to recover the full costs incurred in terms of other resource-funded programmes. UN وعدم بلوغ المكاتب القطرية لإيراداتها المحددة كأرقام مستهدفة قد يؤدي إلى عدم تمكن البرنامج الإنمائي من استرداد جميع التكاليف المتكبدة فيما يتعلق بالبرامج الممولة من الموارد الأخرى.
    But my not being able to be totally honest with her made me feel alienated once again. Open Subtitles ولكن عدم قدرتي على ان اكون صادقا معها جعلني اشعر بأنني متنازل عنه مرة ثانية
    Yeah, but he'd die first from not being able to breathe. Open Subtitles أجل، لكنه سيموت أولاً بسبب عدم قدرته على التنفس.
    A written statement was read in which the Sudan expressed regret for not being able to attend the meeting. UN وألقيت كلمة خطية عبّر فيها السودان عن أسفه لعدم تمكنه من حضور الجلسة.
    I'm more scared of being unemployed, not being able to do anything. Open Subtitles انا خائفة اكثر من ان اصبح عاطلة و عدم تمكني من فعل اى شيء ؟
    Now I feel bad going on about not being able to park. Open Subtitles الآن أَحسُّ إِسْتِمْرار بسيئَ حول لا أنْ يَكُونَ قادر على الإيقاْف.
    This situation entails a major risk of it not being able to fully meet the mandates requirements. UN وينطوي هذا الوضع على خطر داهم يهدّد بألاّ يكون المكتب قادراً على الوفاء التام بمتطلبات ولاياته.
    We regret not being able to help, Mr Pavlovic. Open Subtitles أسف لأننا غير قادرون على المساعدة يا سيد بافلفيك
    Because of the sneaking around and the lying and not being able to tell anybody that we're together. Open Subtitles بسبب التسلل في الجوار والكذب وعدم قدرتي على إخبار الجميع أننا سويا
    I'm sorry, Earl, for not being able to repeat your words verbatim, something I should be able to do. Open Subtitles أنا آسفه ايرل لعدم قدرتي على ترديد كلامك حرفيا. شيء يجب أن أكون قادرة على فعله
    Mr. PICHECA (Italy): My Ambassador apologizes for not being able to be present today, but unfortunately, he is suffering from the flu. UN السيد بيتشيكا )إيطاليا( )الكلمة بالانكليزية(: يعتذر سفير بلدي لعدم استطاعته الحضور اليوم ﻷنه يعاني مع اﻷسف من الاصابة بالانفلونزا.
    It must be maddening not being able to remember what happened that night on the boat. Open Subtitles لابد من انه مثير للجنون عدم المقدرة على تذكر ماحدث تلك الليله على القارب.
    Conventional wisdom would hold the United Nations solely responsible for not being able to close them. UN ومرددو الحكمة الرائجة يذهبون إلى أن اﻷمم المتحدة تتحمل وحدها مسؤولية عدم قدرتها على لئم هذه الجراح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد