ويكيبيديا

    "not finished" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لم أنتهي
        
    • لم ننتهي
        
    • لم تنته
        
    • لم ينتهي
        
    • لم أنته
        
    • لم تنتهي
        
    • لم انتهي
        
    • لم ينته
        
    • لم أنتهِ
        
    • لم تستوف
        
    • لم ينتهى
        
    • لم ينتهِ
        
    • لم أنتهى
        
    • لم تنتهى
        
    • لم ننتهى
        
    All right, like I said, it's not finished yet, okay? Open Subtitles حسناً،كما قُلت الأمر لم أنتهي منه بعد،حسناً؟
    Yeah, and clearly we are not finished raising you two dumbasses. Open Subtitles نعم, ومن الواضح أننا لم ننتهي من تربيتكما أيها الأحمقان
    But we're not finished in the living room, so no peeking. Open Subtitles لكننا لم تنته في غرفة المعيشة ، لذلك لا نظر.
    You know, hey, Violet, this bridge is not finished yet. Open Subtitles تعلم ، هاك يا عنيف هذا الكوبري لم ينتهي بعد
    Wait! I'm not finished. You won't get off that easily. Open Subtitles انتظر، لم أنته بعد لن تخرج من هذا بسهولة
    it's not finished, and i... i wasn't gonna play it tonight, but for some reason... last show. Open Subtitles لم تنتهي بعد وانا لك اكن لأعزفها الليلة ولكن لسبب ما
    Well, it's not finished yet, so don't judge the quality. Open Subtitles حسنا .. لم انتهي منه حتى الآن لذا لا تحكمي على الجودة
    Ξnca They are not finished. Getting worse. Open Subtitles لم ينته الأمر بل سيزيد سوءاً ، أسوء بكثيـــر
    I'm not finished yet. There's more to my plan. Open Subtitles لم أنتهي بعد , هنا المزيد في خططي
    It means I'm not finished enjoying this. Open Subtitles يعني أنني لم أنتهي من الإستمتاع بهذا الأمر
    But I'm not finished yet. I'm still doing my left eye. Open Subtitles لكنني لم أنتهي بعد لا زلت أنهي عيني اليسرا
    The maid too, I'm sure, would have been disposed of had we not finished her first. Open Subtitles الخادمة أيضاً , أنا متأكد التي أستخدمت و لم ننتهي منها في بادئ الأمر
    If we're not finished, they'll just have to prance about outside. Open Subtitles ان لم ننتهي فعليهم أن يرقصوا خارجاً
    It just reflected the fact that the process of harmonization was not finished. UN فذلك يعني فقط أن عملية المواءمة لم تنته بعد.
    But the story there is certainly not finished. UN ولكن من المؤكد أن القصة هناك لم تنته بعد.
    But my walk is not finished. I still have three more steps to do. Open Subtitles ولكن سيري لم ينتهي لا يزال أمامي ثلاث خطوات
    When certain people leave the table and I am not finished! Open Subtitles عندما تركني شخصا في بالي و ترك الطاولة و أنا لم أنته بعد
    But the cathedral is not finished and nor will it ever be. Open Subtitles لكن الكاتدرائية لم تنتهي ولن تنتهي أبداً
    It's a work in progress. It's not finished. Open Subtitles لقد شكلت تقدما فيها ,لكني لم انتهي منها بعد
    Trust me when I tell you he's not finished killing. Open Subtitles ثقي بي عندما أقول إنه لم ينته من القتل
    Look, I'm not finished with these. I want to organize a subgroup data. Open Subtitles لم أنتهِ من هذه بعد، أريد تجميع البيانات
    16 not finished 28 not finished UN 16 لم تستوف وواحدة أُعيدت لاستيفاء التحقيقات
    And I ask you, why is this bath not finished? Open Subtitles ولازلت اسألك لماذا لم ينتهى هذاا الحماام؟
    Now they're talking about it on the Internet, and the sketch it's bound to be in, and it's not finished yet. Open Subtitles وهناك من يتحدث عن الموضوع على الإنترنت وصار واجباً أن يكون الاسكتش ضمن الحلقة إلا أنه لم ينتهِ بعد
    -Wait, I'm not finished yet. -Yes, you are. Come on. Open Subtitles إنتظر , لم أنتهى بعد نعم أنتهيت , هيا بنا
    Yes, and part husband still. You're not finished with me. Open Subtitles نعم, وجزء مازال كزوج, لأنك لم تنتهى منى بعد
    He's not finished yet. He's gonna clean the toilets up. Open Subtitles لم ننتهى بعد ويجب عليه أن ينظف دورات المياه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد