ويكيبيديا

    "not what we" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ليس ما
        
    • وليس ما
        
    • ليس سبب
        
    They didn't do this. They couldn't have. It's not what we do. Open Subtitles هما لم يفعلا هذا، لم يكن بمقدورهما هذا ليس ما نفعله
    But that's not what we're here to talk about, Parker. Open Subtitles لكن ذلك ليس ما نحن هنا للتحدّث عن، باركر.
    This is not what we should focus on right now.The point is, you maliciously set fire to my house. Open Subtitles هذا ليس ما يجب أن نركّز عليه الآن ..الفكرة هي أنك قمتِ بحقد بإضرام النار في منزلي
    But we should give them the help they need and ask for, not what we think is best for them. UN ولكن علينا أن نقدم لهم ما يحتاجون إليه ويطلبونه من مساعدة، وليس ما نرى أنه الأفضل لهم.
    Now, although I do not agree with nor do I see the fun in watching my dinner brawl it out in a steel cage match, that is not what we're doing here. Open Subtitles الآن، أنا غير متفق ولا أشعر بالمرح لرؤية عشائي يتصارع خلف قفصه الحديديّ، هذا ليس سبب حضورنا هنا
    not what we hoped for, but not a bad day's catch, either. Open Subtitles ليس ما كنا نأمله ولكنه أيضاً ليس صيداً سيئاً هذا اليوم
    Well, he had these dreams of being a detective. He just didn't get that's not what we do here. Open Subtitles حسناً، كانت لديه هذه الأحلام بكونه محققاً لم يفهم قط أنّ هذا ليس ما نقوم به هنا
    I appreciate the engineering, but it's not what we're doing. Open Subtitles إنّي أقد دور الهندسة، لكن هذا ليس ما نفعله.
    We are not what we eat we are what we metabolize and this also holds true for the Earth. UN إذ إن المرء ليس ما يأكل، وإنما ما يستفيد جسمه منه، ويصح هذا أيضا على الأرض.
    This implied absence of hope is not what we should be preaching to the world. UN وهذا يوحي بأن فقدان الأمل ليس ما ينبغي أن نعظ العالم به.
    No. This is not what we do. Look at your face. Open Subtitles لا , هذا ليس ما نفعله , انظري الى وجهك
    - Listen, even if we have enough to arrest him, I mean, that's--that's not what we're talking about here. Open Subtitles حتى لو نملك ما يكفي لإلقاء القبض عليه هذا ليس ما نتحدث عنه هنا
    It's not what we planned, but this isn't so bad, right? Open Subtitles ليس ما كنا نخطط له، ولكن هذا ليس سيئا للغاية، أليس كذلك؟
    If we were hiring a drunk, that would be a very good point, but that is not what we are doing. Open Subtitles إن كنا نعين ثملًا فستكون محقًا في اعتراضك لكن هذا ليس ما نفعله.
    Yeah, well, that's not what we are. That's not what we do. Open Subtitles نعم حسنا هذا ليس ما نحن عليه هذا ليس ما نقوم به
    That's not what we set out to do, is to be fucking surrounded in a field by fucking weirdos. Open Subtitles هذا ليس ما رتبنا فعله وهو أن نحاصر في حقل من الغرباء
    Well, because this type of art is just not what we're looking for. Open Subtitles حسنا,لأن هذا النوع من الفن ليس ما نبحث عنه
    Look, let's stay focused on what we can control, not what we can't. Open Subtitles انظروا، دعونا نركز على ما يمكننا السيطرة عليه وليس ما نعجز عنه سوف نحل هذا
    'Cause in the end, we are who we are, not what we claim to believe in. Open Subtitles لأننا في النهاية نحن من نكون وليس ما ندعي أننا نؤمن به
    We just keep doing the same thing over and over and over again, and it's not what we set out to do, and I can't do it anymore. Open Subtitles نحن فقط نأخذ تفعل الشيء نفسه مرارا وتكرارا وتكرارا، و وليس ما نحن المنصوص عليها القيام به،
    Well, whatever it is, that's not what we're here for. Open Subtitles حسنًا، مهما يكن هذا ليس سبب وجودنا هنا.
    That's not what we're here for. Open Subtitles لكن هذا ليس سبب تواجدنا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد