" Taking note of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development, | UN | ' ' وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية، |
1. TAKES note of the report of the Commission on Afro-Arab Cooperation; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير المفوضية عن التعاون الأفريقي - العربي؛ |
The Advisory Committee recommends that the General Assembly take note of the report of the Secretary-General. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام. |
May I take it that the General Assembly takes note of the report of the International Court of Justice? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علماً بتقرير محكمة العدل الدولية؟ |
Takes note of the report of the Executive Director on the implementation of the water policy and strategy. | UN | إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه. |
The Conference took note of the report of the Credentials Committee, concluding consideration of the matter. | UN | وأحاط المؤتمر علما بتقرير لجنة وثائق التفويض، مختتما بذلك النظر في المسألة. |
Taking note of the report of the sixteenth session of the Commission and the Intergovernmental Preparatory Meeting for its seventeenth session, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة عن دورتها السادسة عشرة وعن الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لدورتها السابعة عشرة، |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2008 resumed session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المسـتأنفة لعام 2008. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2008 regular session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2008. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2008 resumed session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المسـتأنفة لعام 2008. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its reconvened nineteenth session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2010 regular session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2010. |
The General Assembly took note of the report of the International Court of Justice. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية. |
The Committee took note of the report of the Working Group. | UN | وأحاطت اللجنة علما بتقرير الفريق العامل. |
The Committee took note of the report of the Working Group. | UN | وأحاطت اللجنة علما بتقرير الفريق العامل. |
4. The President took it that the Conference wished to take note of the report of the Credentials Committee. | UN | 4 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في أن يحيط علما بتقرير لجنة وثائق التفويض. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 2009 session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2009. |
The Economic and Social Council decides to takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2009 regular session. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها العادية لعام 2009. |
The Economic and Social Council takes note of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its 2010 resumed session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علماً بتقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 2010. |
Taking note of the report of the fourth and the last sessions of the Intergovernmental Forum on Forests, | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الدورة الرابعة والأخيرة للمحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات، |
We have taken note of the report of the ICC to the General Assembly. | UN | لقد أحطنا علماً بالتقرير المقدم من المحكمة الجنائية الدولية إلى الجمعية العامة (A/65/313). |
Took note of the report of the field visits of the Executive Board to Malawi and Mozambique (DP/1996/CRP.14); | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارتين الميدانيتين اللتين قام بهما المجلس التنفيذي الى ملاوي وموزامبيق (DP/1996/CRP.14)؛ |
14. The Committee took note of the report of the outgoing Bureau presented by its Chair. | UN | 14 - وأحاطت اللجنة علماً بالتقرير الذي عرضه رئيس المكتب المنتهية ولايته. |
The resolution adopted by the Commission on Science and Technology for Development on the subject takes note of the report of the working group. | UN | ويأخذ هذا القرار، الذي اعتمدته اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، في الاعتبار تقرير الفريق العامل. |
1. Takes note of the report of the SecretaryGeneral; | UN | 1- تحيط علمًا بتقرير الأمين العام؛ |