ويكيبيديا

    "nothing we can do" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شيء يمكننا فعله
        
    • لا يمكننا فعل شيء
        
    • شيء يمكننا القيام به
        
    • شيء نستطيع فعله
        
    • شئ يمكننا فعله
        
    • نستطيع فعل شيء
        
    • شئ نستطيع فعله
        
    • شىء يمكننا فعله
        
    • شيء بإمكاننا فعله
        
    • شيء يمكنا فعله
        
    • شيء يمكننا أن نفعل
        
    • باليد حيلة
        
    • لا يمكننا عمل شيء
        
    • لا شيء نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ
        
    • لا يسعنا فعل شيء
        
    What are you saying, there's nothing we can do? Open Subtitles ماذا تَقُولُ، ليس هناك شيء يمكننا فعله ؟
    You're telling me there's really nothing we can do? Open Subtitles أتقولين لي انه لا يوجد اي شيء يمكننا فعله
    Well unfortunately there's nothing we can do about it Open Subtitles ‫لسوء الحظ، لا يمكننا فعل شيء بخصوص ذلك
    And there's nothing we can do to change that. Open Subtitles وليس هناك شيء يمكننا القيام به لتغيير ذلك.
    They wanna kick her out to get out of rent control, and now that we've missed the deadline, there's nothing we can do about it. Open Subtitles والآن بما أنه قد فوتنا الموعد النهائي, لا يوجد شيء نستطيع فعله.
    - nothing we can do. - We go back or we go right now. Open Subtitles ـ ليس هناك أيّ شيء يمكننا فعله ـ أما نعود أو نذهب الآن
    I'm sorry, Cherie. There's nothing we can do. Open Subtitles آسفة يا عزيزتي، لا يوجد شيء يمكننا فعله.
    There's nothing we can do about it except our jobs, so stop gawking and get to them! Open Subtitles وليس ثمة شيء يمكننا فعله سوى أن نؤدي عملنا لذا كفوا عن التحديق ببلاهة وواصلوا عملكم
    We're outgunned. There's nothing we can do. Open Subtitles إنهم يفقوننا عدداً لا يوجد شيء يمكننا فعله
    I'm sorry, there's nothing we can do for her now. We need to get to the marina. Open Subtitles أنا متأسف لا يمكننا فعل شيء حيالها الآن علينا الوصول إلى مرفأ السفن
    But he said there's nothing we can do, right? Open Subtitles لكنه قال أنه لا يمكننا فعل شيء, صحيح؟
    The real killer's still out there, and there's nothing we can do. Open Subtitles القاتل الحقيقي لا يزال هناك، وليس هناك شيء يمكننا القيام به.
    I mean, there's nothing we can do about your face. Open Subtitles أعني، لا يوجد شيء يمكننا القيام به حول وجهك.
    There's nothing we can do tonight, you guys. Let's call it a night. Open Subtitles ما من شيء نستطيع فعله الليلة لنذهب إلى منازلنا
    - If immigration picked him up, there's nothing we can do. Open Subtitles -لو الهجرة وصلوا اليه، لا يوجد هناك شيء نستطيع فعله
    There's nothing we can do about that now, can we? Open Subtitles ليس هنالك شئ يمكننا فعله حول ذلك الآن , أليس كذلك ؟
    The jokes are stale, the plot unoriginal, but nothing we can do about it, so... Open Subtitles مزحة سخيفة، مؤامرة مزورة، لكن لا نستطيع فعل شيء حيال ذلك
    We're losing our house while real-estate assholes get richer and there's nothing we can do. Open Subtitles نحن نفقد منزلنا بينما أوغاد بيع المنازل يزدادون ثراءاً . ولا يوجد شئ نستطيع فعله
    Unfortunately, there's nothing we can do for them. Open Subtitles لسوء الحظ لا يوجد شىء يمكننا فعله لهم فى الواقع يوجد
    There's nothing we can do. We can't even find the hacker. Open Subtitles . لا يوجد شيء بإمكاننا فعله بشأن الأمر لم نستطع إيجاد المخترق حتى
    Which means all the horrible things are going to happen and there's nothing we can do. Open Subtitles هذا يعني أن كل الأشياء الفظيعة سوف تحدث ولايوجد شيء يمكنا فعله
    Me too, but there's nothing we can do about it Open Subtitles أنا أيضاً، ولكن لا يوجد شيء يمكننا أن نفعل حيال ذلك
    nothing we can do. Open Subtitles ليس باليد حيلة.
    There's nothing we can do about it. Open Subtitles لا يمكننا عمل شيء حيال الأمر
    I'm sorry to tell you this, but there's nothing we can do for Nick now. Open Subtitles أَنا آسفُ لإخْبارك هذا، لكن هناك لا شيء نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ لنيك الآن.
    There's nothing we can do about it. Open Subtitles لا يسعنا فعل شيء حيال ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد