ويكيبيديا

    "noting further" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ تلاحظ كذلك
        
    • وإذ يلاحظ كذلك
        
    • وإذ يشير كذلك
        
    • وإذ يحيط علما كذلك
        
    • وإذ تحيط علما كذلك
        
    • وإذ تشير كذلك
        
    • وإذ تلاحظ أيضا
        
    • وإذ يحيط علماً كذلك
        
    • وإذ تحيط علماً كذلك
        
    • واذ تلاحظ كذلك
        
    • وإذ يلاحظون كذلك
        
    • وإذ تلاحظ أيضاً
        
    • إذ تلاحظ أيضاً
        
    • وإذ تنوه كذلك
        
    noting further the publication of the World Water Development Report, a joint project of United Nations agencies and entities, UN وإذ تلاحظ كذلك نشر تقرير تنمية المياه في العالم، وهو مشروع مشترك بين وكالات الأمم المتحدة وكياناتها،
    " noting further the amendment to annex B to the Kyoto Protocol, UN وإذ تلاحظ كذلك التعديل الذي أدخل على المرفق باء لبروتوكول كيوتو،
    noting further the research activities for international peace and security being carried out by the United Nations University, UN وإذ تلاحظ كذلك ما تقوم به جامعة اﻷمم المتحدة من أنشطة البحث المتعلقة بالسلم واﻷمن الدوليين،
    noting further the importance of the Basel Convention transboundary movement controls to the achievement of environmental protection, UN وإذ يلاحظ كذلك أهمية ما تنص عليه اتفاقية بازل من ضوابط بشأن النقل عبر الحدود في تحقيق الحماية البيئية،
    noting further that, while progress has already been made by Governments, the international community and the United Nations system in mainstreaming disability as an integral part of the global development agenda, major challenges remain, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه رغم التقدم الذي أحرزته الحكومات والمجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة باعتبارها جزءا لا يتجزأ من خطة التنمية العالمية، لا تزال تحديات كبرى ماثلة،
    noting further other communications received by the Council on this subject, UN وإذ يحيط علما كذلك بالرسائل اﻷخرى التي تلقاها مجلس اﻷمن بشأن هذا الموضوع،
    noting further the ongoing work on cultural diversity in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, UN وإذ تلاحظ كذلك العمل الجاري بشأن التنوع الثقافي في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة،
    noting further the ongoing work on cultural diversity in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, UN وإذ تلاحظ كذلك العمل الجاري بشأن التنوع الثقافي في منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة،
    noting further the impact of the global financial crisis on the Territory's financial and tourism services sectors, UN وإذ تلاحظ كذلك تأثير الأزمة المالية العالمية على قطاعي الخدمات المالية والسياحة في الإقليم،
    noting further the presentation by the European Union of a draft code of conduct for outer space activities, UN وإذ تلاحظ كذلك تقديم الاتحاد الأوروبي مشروع مدونة سلوك لأنشطة الفضاء الخارجي،
    noting further the impact of the global financial crisis on the Territory's financial and tourism services sectors, UN وإذ تلاحظ كذلك تأثير الأزمة المالية العالمية على قطاعي الخدمات المالية والسياحية في الإقليم،
    noting further the presentation by the European Union of a draft code of conduct for outer space activities, UN وإذ تلاحظ كذلك تقديم الاتحاد الأوروبي مشروع مدونة سلوك لأنشطة الفضاء الخارجي،
    noting further the impact of the global financial crisis on the Territory's financial and tourism services sectors, UN وإذ تلاحظ كذلك تأثير الأزمة المالية العالمية على قطاعي الخدمات المالية والسياحة في الإقليم،
    noting further the role of the School as a factor in the recruitment and retention of international staff of the United Nations, UN وإذ تلاحظ كذلك دور المدرسة كعامل من عوامل استقدام الموظفين الدوليين للأمم المتحدة واستبقائهم،
    noting further that preparatory discussions on this matter have already started, under SADC facilitation, UN وإذ يلاحظ كذلك بأن المناقشات التحضيرية بشأن هذه المسألة قد بدأت فعلا، بتيسير من الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي،
    noting further that the functions of the Forum are to: UN وإذ يلاحظ كذلك أن مهام المحفل هي كالتالي:
    noting further that following the payment to the remaining environmental claim under phase two of the mechanism, all nine remaining claims will have outstanding balances greater than $500 million to be paid, UN وإذ يلاحظ كذلك أنه عقب تسديد المطالبات البيئية المستحقة في إطار المرحلة الثانية من الآلية، سيكون الرصيد المستحق لكل واحدة من المطالبات التسع المتبقية أكثر من 500 مليون دولار،
    noting further that, while progress has already been made by Governments, the international community and the United Nations system in mainstreaming disability as an integral part of the global development agenda, major challenges remain, UN وإذ يشير كذلك إلى أنه رغم التقدم الذي أحرزته الحكومات والمجتمع الدولي ومنظومة الأمم المتحدة في تعميم مراعاة مسائل الإعاقة باعتبارها جزءا لا يتجزأ من خطة التنمية العالمية، لا تزال تحديات كبرى ماثلة،
    noting further other communications received by the Council on this subject, UN وإذ يحيط علما كذلك بالرسائل اﻷخرى التي تلقاها مجلس اﻷمن بشأن هذا الموضوع،
    noting further the Territory's dependence on imported agricultural products, UN وإذ تحيط علما كذلك باعتماد اﻹقليم على المنتجات الزراعية المستوردة،
    noting further that the tendency to earmark funds has become more prominent in recent years, UN وإذ تشير كذلك إلى أن الميل إلى تخصيص الأموال لأغراض محددة أخذ يزداد في السنوات الأخيرة،
    noting further that, according to the Eastern Caribbean Central Bank, the economy of the Territory has continued its recovery, UN وإذ تلاحظ أيضا أن اقتصاد اﻹقليم قد واصل انتعاشه، وفقا لبيانات المصرف المركزي لمنطقة شرق البحر الكاريبي،
    noting further that the report of JAG to be submitted to UNCTAD's Trade and Development Board would be in all official languages, UN وإذ يحيط علماً كذلك بأن تقرير الفريق الاستشاري المشترك، الذي سيُرفع إلى مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد سيُقدَّم بجميع اللغات الرسمية،
    noting further the Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity of 26 November 1968, UN وإذ تحيط علماً كذلك باتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية المؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1968،
    noting further the importance of social policy issues to the design of an insolvency regime, UN واذ تلاحظ كذلك أهمية المسائل السياساتية الاجتماعية لتصميم نظام لتقنين الاعسار،
    noting further the importance of consultative meetings, held by the States of the region and the nuclear-weapon countries during the drafting of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, in accordance with the above-mentioned principles and guidelines, UN وإذ يلاحظون كذلك أهمية الاجتماعات الاستشارية التي عقدتها دول المنطقة والبلدان الحائزة لأسلحة نووية أثناء صياغة معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا، وفقا للمبادئ الأساسية والتوجيهية المذكورة آنفا،
    noting further that the three mandates are complementary and do not give rise to duplication, UN وإذ تلاحظ أيضاً أن الولايات الثلاث تكمل بعضها بعضاً ولا تنطوي على ازدواجية،
    noting further the information submitted by Greece in support of its request to revise the data for the year 1995 that is used to calculate the Party's baseline for the production of CFCs to meet the basic domestic needs of Parties operating under Article 5 of the Protocol, UN إذ تلاحظ أيضاً أن المعلومات التي قدمها اليونان لدعم طلبه بتنقيح البيانات لعام 1995 المستخدمة لحساب خط أساس الطرف لإنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية لتلبية الاحتياجات الأساسية المحلية للأطراف العاملة بمقتضى المادة 5 من البروتوكول،
    noting further the work of the IberoAmerican Federation of Ombudsmen as a forum for cooperation and exchange of experience, UN وإذ تنوه كذلك بما يقوم به الاتحاد الأيبيري - الأمريكي لأمناء المظالم من أعمال بوصفه محفلاً للتعاون وتبادل الخبرات،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد