ويكيبيديا

    "now do you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الآن هل
        
    • الأن هل
        
    • والآن هل
        
    • الان هل
        
    • والان هل
        
    • الآن أليس كذلك
        
    Now, do you onestly think that slashing Mr. Hyman's tires Open Subtitles الآن هل حقا تعتقد ان انتقادك لسيد هيمان بقسوه
    Knowing what you know now,do you regret helping me? Open Subtitles بمعرفتك ما تعرفه الآن هل تأسف لمساعدتك لي؟
    Now do you understand why that broad gets me so hot? Open Subtitles و الآن هل غرفتَ لماذا تثيرني هذه المرأة جدا ؟
    Now, do you want something or can I get back to work? Open Subtitles الأن , هل تريدين شيئاً أم أعود إلى العمل؟
    Now, do you think you can do that? Open Subtitles والآن,هل تعتقدون أنه يمكننا القيام بهذا؟
    Now, do you think the kid smoked the wacky tobacco, went out for a walk and drowned. Open Subtitles الان هل تظن ان هذا الفتى دخن هذا التبغ الملعون و ذهب للخارج و غرق
    I'm your maid, Now do you remember? Do you remember? Open Subtitles أنــا سيدتــك , الآن هل تذكــر هل تذكــر ؟
    Now, do you recall what our Bible tells us of humans? Open Subtitles و الآن هل تتذكر ما قال كتابنا المقدس بشأن البشر؟
    Now do you see white lights or just color? Open Subtitles الآن هل ترى الضوء الأبيض, أو مجرد ألوان؟
    Besides, you're here now. Do you want a glass of wine? Open Subtitles كما أنك هنا الآن هل تريدين كأسا من النبيذ ؟
    Now do you have someplace else you can sleep tonight? Open Subtitles الآن هل لديك مكان آخر يمكنك النوم الليلة؟
    Now do you know why I wanted you to go to the police? Open Subtitles الآن هل تعرف لماذا أردت لك أن تذهب إلى الشرطة؟
    - Now do you understand why I need the Holy Father's immediate approval? Open Subtitles الآن هل تفهم لماذا أحتاج موافقة الأب الأقدس على الفور؟
    Now do you understand why we need it back? Open Subtitles الآن , هل تفهم لماذا نريد ان نقوم باستعادتها ؟
    Hey, come on, now. Do you even have a warrant? Open Subtitles هيّا , الآن , هل تملكان حتى مذكّرة تفتيش ؟
    Now do you need help getting back upstairs, or will your little fairy wings take you there? Open Subtitles الأن هل تحتاجي مساعدة للعودة الى الأعلى ؟ او أجنحتك الخرافية تأخذك هناك ؟
    Now, do you want to double what you just made or not? Open Subtitles الأن , هل تريدني أن أضاعف ما أعطيتك إياه للتو أو لا ؟
    Now do you believe that we're connected by my dreams? Open Subtitles والآن هل تصدقين أننا مرتبطان عبر أحلامي؟
    Now do you really want help or are you just trying to prove to the world you can do it all on your own? Open Subtitles والآن هل حقا تريدين الحصول على المساعدة أم تحاولين إثبات قدرتك للعالم بالتكفل بهذا الأمر بمفردك ؟
    Now do you see why I want to go to Africa? Open Subtitles الان , هل عرفت لماذا اريد الذهاب الى افريقيا ؟
    Now, do you want to tell him we lost his twelve hundred dollars? Open Subtitles والان , هل تريد اخباره بأننا اضعنا الف ومئتين الخاصة به؟
    then you've got nothing to be worried about now, do you? Open Subtitles إذا ليس لديك ما تقلق بشأنه الآن أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد