ويكيبيديا

    "number of assignments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عدد المهام
        
    • عدد التكليفات
        
    • عدد الانتدابات
        
    • عدد مرات الانتداب
        
    The data illustrate the strong growth in both the number of assignments and the number of volunteers involved. UN وتوضحا لبيانات النمو الكبير في عدد المهام وعدد المتطوعين.
    The number of assignments carried out per volunteer therefore increased over the period. UN وبالتالي زاد عدد المهام التي أداها كل متطوع خلال هذه الفترة.
    number of assignments carried out at the request of other duty stations UN عدد المهام المضطلع بها بناء على طلب مراكز عمل أخرى.
    3. The number of assignments for calendar meetings fluctuates in the same manner indicated in paragraph 2, depending on how many Governing Council meetings are held each year. UN 3 - يشهد عدد التكليفات المتعلقة بالاجتماعات المدرجة في الجدول تذبذبا مماثلا لما هو مبين في الفقرة 2 أعلاه، وذلك وفقا لعدد اجتماعات مجلس الإدارة المعقودة كل سنة.
    [(i)] (h) In counting the number of assignments for the application of the mobility element, the following guidelines will be taken into account: UN [(ط)] (ح) تؤخذ المبادئ التوجيهية التالية في الاعتبار لدى احتساب عدد الانتدابات لأغراض تطبيق عنصر التنقّل:
    This also explains the reduction in the number of assignments in 2011. UN ويفسر ذلك أيضا انخفاض عدد المهام في عام 2011.
    The number of assignments undertaken by OIOS were affected by the changes in staffing during the biennium, and processes were under way to address the staff resources provided by OIOS to the Fund. UN وقد تأثر عدد المهام التي اضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالتغيرات في قوام الموظفين خلال فترة السنتين، وهناك عمليات جارية لمعالجة الموارد من الموظفين الذين يقدمهم المكتب إلى الصندوق.
    17. As table 2 below shows, well over one half of the expected increase in the total number of assignments from 2012 to 2013 will be focused on property and facilities management. UN 17 - وكما يبين الجدول 2 أدناه، فإن أكثر من نصف الزيادة في مجموع عدد المهام المقررة للفترة من عام 2012 إلى عام 2013 ستركز على إدارة الممتلكات والمرافق.
    As compared with the prior reporting period, the number of assignments initiated during the reporting period increased from 20 to 27, and the number at the reporting stage increased from 17 to 22. UN ومقارنة بالفترة المشمولة بالتقرير السابق، زاد عدد المهام التي انطلقت خلال الفترة المشمولة بالتقرير من 20 مهمة إلى 27، وزاد العدد عند مرحلة الإبلاغ من 17 إلى 22 مهمة.
    7. Overall, the number of assignments carried out in 1999 increased by 1,513 or 47 per cent compared to 1996. UN 7 - على وجه العموم، زاد عدد المهام التي نفّذت في عام 1999 بمقدار 513 1 مهمة أو 47 بالمائة مقارنة مع عام 1996.
    10. The table also illustrates the continuous growth in the number of assignments carried out by national UNV volunteers in their own country. UN ذكور إناث 10 - ويوضح الجدول أيضا الازدياد المطرد في عدد المهام التي أداها متطوعو الأمم المتحدة المحليون في بلدانهم.
    The mobility element applies to staff with five consecutive years of service and depends on the number of assignments the staff member has held and the category of duty stations. UN وينطبق عنصر التنقل على الموظفين الذين قضوا خمس سنوات متتالية في الخدمة ويعتمد على عدد المهام التي قام بها الموظف وعلى فئة مراكز العمل.
    Stressing that respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies is becoming even more imperative owing to the growing number of assignments entrusted by Member States to the organizations of the United Nations system, UN وإذ تؤكد على أن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة أصبح أكثر إلحاحا نظرا لتعاظم عدد المهام التي تعهد بها الدول اﻷعضاء الى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة،
    Stressing that respect for the privileges and immunities of officials of the United Nations and the specialized agencies is becoming even more imperative owing to the growing number of assignments entrusted by Member States to the organizations of the United Nations system, UN وإذ تؤكد أن احترام امتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة أصبح أكثر إلحاحا نظرا لتعاظم عدد المهام التي تعهد بها الدول اﻷعضاء الى مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة،
    Mindful that, owing to the growing number of assignments entrusted to the United Nations system by Member States, special attention for the safety and security of United Nations and other personnel acting under the authority of United Nations operations is required, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إيلاء اهتمام خاص لسلامة وأمن موظفي اﻷمم المتحدة وغيرهم من اﻷفراد العاملين تحت سلطة عمليات اﻷمم المتحدة بالنظر إلى تزايد عدد المهام التي تسندها الدول اﻷعضاء إلى منظومة اﻷمم المتحدة،
    Mindful that special attention for the safety and security of United Nations and other personnel acting under the authority of the United Nations operations is required owing to the growing number of assignments entrusted to the United Nations system by Member States, UN وإذ تضع في اعتبارها ضرورة إيلاء اهتمام خاص لسلامة وأمن موظفي اﻷمم المتحدة وغيرهم من اﻷفراد العاملين تحت سلطة عمليات اﻷمم المتحدة بالنظر إلى تزايد عدد المهام التي تسندها الدول اﻷعضاء إلى منظومة اﻷمم المتحدة،
    8. Despite the enhanced mandate given to UNEP by Agenda 21 and the increased number of assignments given to the secretariat by the Governing Council at every succeeding session, contributions to the Environment Fund are declining in real terms. UN ٨ - وبالرغم من أن جدول أعمال القرن ٢١ قد فوض البرنامج ولاية موسعة، وأن مجلس الادارة قد أخذ يزيد في كل دورة بعد ذلك من عدد المهام المسندة إلى اﻷمانة، فإن المساهمات في صندوق البيئة آخذة في التناقص من حيث قيمتها الحقيقية.
    Item (a) should read Interpretation (number of assignments) UN يستعاض عن البند (ألف) بعبارة الترجمة الشفوية (عدد التكليفات)
    Interpretation workload (number of assignments) UN عبء العمل في الترجمة الشفوية (عدد التكليفات)
    Mobility allowance is paid upon [10 percentage points for] the second assignment.-[and 2 additional percentage points for each subsequent assignment up to and including the fifth assignment;] For payment purposes, the number of assignments are grouped as two to three assignments, four to six assignments and seven or more assignments; UN ويدفع بدل التنقل عند [10 نقاط مئوية عن] الانتداب الثاني. [ونقطتين مئويتين إضافيتين عن كل انتداب من الانتدابات اللاحقة لغاية الانتداب الخامس؛]. ولأغراض السداد، يجمَّع عدد الانتدابات في انتدابين إلى ثلاثة انتدابات، وفي أربعة انتدابات إلى ستة انتدابات، وفي سبع انتدابات فأكثر.
    Mobility allowance is paid upon [4 percentage points for] the fourth assignment (provided that at least two of the previous assignments were at A-E [field] duty stations). [and 6 percentage points for the fifth and subsequent assignments;] For payment purposes, the number of assignments are grouped as four to six assignments and seven or more assignments; UN ويدفع بدل التنقل عند [4 نقاط مئوية عن] الانتداب الرابع (شريطة أن تُقضى فترتان على الأقل من فترات الانتداب السابقة في مراكز العمل [الميدانية] من الفئات ألف إلى هاء). [و6 نقاط مئوية عن الانتداب الخامسة والانتدابات اللاحقة]. ولأغراض السداد، يجمّع عدد الانتدابات في أربعة إلى ستة انتدابات، وفي سبعة انتدابات فأكثر؛
    12. Payments increase as number of assignments increase UN 12 - تتزايد المدفوعات بتزايد عدد مرات الانتداب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد