(ii) Increased number of beneficiaries from training programmes | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية |
(ii) Increased number of beneficiaries from training programmes | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية |
(ii) Increased number of beneficiaries from training programmes | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية |
(ii) Increased number of beneficiaries from training programmes | UN | `2 ' زيادة عدد المستفيدين من برامج التدريب |
(ii) Increased number of beneficiaries from training projects. | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من المشاريع التدريبية. |
Physical fitness and library activities expanded, and the number of beneficiaries from those activities increased considerably. | UN | وجرى توسيع أنشطة اللياقة البدنية واﻷنشطة المتصلة بالمكتبات، وازداد عدد المستفيدين من تلك اﻷنشطة زيادة كبيرة. |
(ii) Increased number of beneficiaries from training programmes | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من البرامج التدريبية |
(ii) Increased number of beneficiaries from training projects; | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من مشاريع التدريب؛ |
(ii) Increased number of beneficiaries from training projects | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من المشاريع التدريبية؛ |
(ii) Increased number of beneficiaries from training projects | UN | ' 2` زيادة عدد المستفيدين من مشاريع التدريب |
(ii) Increased number of beneficiaries from training projects | UN | ' 2` ارتفاع عدد المستفيدين من مشاريع التدريب |
(ii) number of beneficiaries from training activities in projects | UN | ' 2` عدد المستفيدين من الأنشطة التدريبية في المشاريع |
number of beneficiaries from the services of the Social Welfare Fund as at the end of 2007 | UN | عدد المستفيدين من خدمات صندوق الرعاية الاجتماعية حتى نهاية عام 2007 |
However, statistics on the number of beneficiaries from such programmes is yet to be made available. | UN | بيد أن الإحصاءات التي تبين عدد المستفيدين من هذه البرامج لم تتوفر بعد. |
In 2004, the number of beneficiaries was 3,220. In other words, the number of beneficiaries from this programme has almost trebled. | UN | في العام 2004 كان عدد المستفيدين 220 3 شخصاً، أي أن عدد المستفيدين من هذه البرامج قد تضاعف ثلاث مرات تقريباً. |
Increase in the number of beneficiaries from the cash subsidies and immediate grants and assistance provided by the specialized funds; | UN | زيادة عدد المستفيدين من الإعانات النقدية والمنح والمساعدات الفورية المقدمة من الصناديق المتخصصة؛ |
In particular, the Public Welfare Assistance Scheme (PWAS), introduced in 1999, has increased the number of beneficiaries from the time it was introduced until now. | UN | ويُلاحظ بشكل خاص أن عدد المستفيدين من برنامج المساعدة من أجل الرفاه العام ما فتئ يزداد من وقت بدء تنفيذ البرنامج في عام 1999 حتى الآن. |
number of beneficiaries from returnee affairs allowance | UN | عدد المستفيدين من دعم شؤون العائدين |
number of beneficiaries from reduced electricity charges | UN | عدد المستفيدين من تخفيض رسوم الكهرباء |
84. The parties and the two neighbouring countries agreed on the following, with the aim of increasing the number of beneficiaries from the programme on confidence-building measures: | UN | 84 - واتفق الجانبان والبلدان الجاران على ما يلي بهدف زيادة عدد المستفيدين من برنامج تدابير بناء الثقة: |