ويكيبيديا

    "number of bursts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عدة رشقات نارية
        
    • وعدة رشقات نارية
        
    Between 0745 and 0800 hours an Israeli gunboat at sea off Mansuri fired a number of bursts in various directions. UN - بين الساعة ٥٤/٧٠ والساعة ٠٠/٨٠ أطلق زورق حربي إسرائيلي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية باتجاهات مختلفة.
    Israeli enemy forces at the Mazra`at Fashkul outpost in the occupied Shab`a farmlands also directed a number of bursts of medium-weapons fire at the surrounding area. UN كما أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في مزرعة فشكول داخل المزارع المذكورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركز المذكور.
    At 1325 and 1410 hours Israeli forces at the Ruwaysat al-Alam and Ruwaysat al-Summaqah outposts in the occupied Shab`a farmlands directed a number of bursts of medium-weapons fire at surrounding areas. UN - الساعة 25/13 والساعة 10/14 أطلقت القوات الإسرائيلية من مركزيها في رويسة العلم ورويسة السماقة داخل مزارع شبعا المحتلة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين.
    Between 1720 and 1745 hours two Israeli helicopters flew over the occupied Shab`a farmlands and Israeli enemy forces at the Summaqah hill outpost directed a number of bursts of fire at the surrounding area. UN - بين الساعة 20/17 والساعة 45/17 حلقت مروحيتان إسرائيليتان فوق مزارع شبعا المحتلة، كما أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزها في تلة السماقة عدة رشقات نارية باتجاه محيط المركز المذكور.
    Between 1255 and 1430 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 81-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at Haddatha and Haris from the Ruways and Shafiq al-Naml positions. UN - بين الساعة ٥٥/١٢ والساعة ٣٠/١٤ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقعي الرويس وشقيف النمل عدة قذائف هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه بلدتي حداثا وحاريص.
    At 1859 hours on 8 January 2004, in the open sea off Ra's al-Naqurah, an Israeli military boat fired a number of bursts of medium-weapons fire over the water. UN - بتاريخ 8 كانون الثاني/يناير 2004 الساعة 59/18 وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي عدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه المياه المذكورة.
    It returned later, at 2235 hours, and fired a number of bursts over the water. UN ثم عاد الساعة 35/22، وأطلق عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة.
    It returned at 1400 hours and fired a number of bursts in the direction of the said waters. UN ثم عاد الساعة 00/14، وأطلق عدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة.
    It then returned at 0740 and 2114 hours and fired a number of bursts of fire and four illumination flares over the said waters. UN ثم عاد الساعة 40/07 والساعة 14/21، وأطلق عدة رشقات نارية وأربع قنابل إنارة فوق المياه المذكورة.
    It returned between 1945 and 2220 hours and fired a number of bursts over the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 45/19 والساعة 20/22، وأطلق عدة رشقات نارية فوق المياه المذكورة.
    It then returned between 1904 and 2034 hours and fired a number of bursts and an illumination flare over the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 04/19 والساعة 34/20، وأطلق عدة رشقات نارية وقنبلة إنارة فوق المياه المذكورة.
    Returning between 1945 and 2220 hours, it fired a number of bursts over the said waters. UN ثم عاد بين الساعة 45/19 والساعة 20/22، فأطلق عدة رشقات نارية فوق المياه المذكورة.
    At 1845 hours an Israeli gunboat at sea off Mansuri fired a number of bursts. UN الساعة ٤٥/١٨ أطلــق زورق حربــي إسرائيلــي فــي عـرض البحـر مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية.
    At 0500 hours an Israeli gunboat at sea off Mansuri fired a number of bursts. UN الساعة ٠٠/٥ أطلــق زورق حربــي إسرائيلــي فــي عــرض البحر مقابل لشاطئ المنصوري عدة رشقات نارية
    At 0400 hours an Israeli gunboat at sea off Qulaylah fired a number of bursts in various directions. UN الساعة ٠٠/٤ أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل شاطئ القليلة عدة رشقات نارية باتجاهات مختلفة.
    At 1250 hours the Lahad militia directed a number of bursts of fire at Jabal Safi from its position on Sujud hill. UN - الساعة ٥٠/١٢ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة سجد عدة رشقات نارية باتجاه جبل صافي.
    At 1255 hours Israeli forces directed a number of bursts of fire from 12.7-mm weapons at the area around Qasr Ghandur in Nabatiyah. UN - الساعة ٥٥/١٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية عدة رشقات نارية من عيار ١٢,٧ ملم باتجاه محيط قصر غندور في النبطية.
    At 1440 hours Israeli forces directed a number of bursts of fire towards the abandoned army barracks at Nabatiyah from their position on Tallat Dabshah. UN - الساعة ٠٤/٤١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في تلة الدبشة عدة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    Between 0400 and 0530 hours an Israeli gunboat off Mansuri fired a number of bursts. UN - بين الساعة ٠٠/٤ و ٣٠/٥ أطلق زورق إسرائيلي حربي مقابل شاطئ المنصوري عدة رشقات نارية.
    At 0740 hours enemy forces fired a number of bursts of medium-weapons fire from their position on Dabshah hill at the abandoned Lebanese Army barracks in Nabatiyah. UN الساعة ٤٠/٧ أطلقت قوات العدو من مركزها في تلة الدبشة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    Between 0545 and 0600 hours Israeli enemy forces at the Ramta hill and Ruwaysat al-Alam outposts fired four mortar rounds of unknown calibre and directed a number of bursts of medium-machine-gun fire at the surrounding area. UN - بين الساعة 45/5 والساعة 00/6 أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من مركزيها في تلة رمتا ورويسة العلم 4 قذائف هاون مجهولة العيار وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة سقطت في محيط المركزين المذكورين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد