number of country offices supported by the premises relocation committee | UN | عدد المكاتب القطرية التي تدعمها اللجنة المعنية بنقل الأماكن |
number of country offices supporting national capacity development for monitoring and evaluation | UN | عدد المكاتب القطرية التي تدعم تنمية القدرات الوطنية لأغراض الرصد والتقييم |
The addition of Latvia in 1996 has brought to 10 the number of country offices, together with one headquarters unit, designated as COEs. | UN | وبإضافة لاتفيا في عام ١٩٩٦، أصبح عدد المكاتب القطرية ١٠ مكاتب، إلى جانب وحدة مقر واحدة، خصصت لتكون مراكز تجريب. |
Since 2004, the number of country offices reporting partnerships with foundations increased every year. | UN | ومنذ عام 2004، ما فتئ عدد المكاتب القطرية التي تبلغ عن شراكات مع مؤسسات يتزايد كل سنة. |
UNFPA stepped up its support to the census process with an increasing number of country offices supporting interventions for capacity-building to conduct censuses and demographic and thematic surveys. | UN | وعزز الصندوق دعمه لعمليات التعداد مع تزايد عدد المكاتب القطرية التي تقدم الدعم للتدخلات الرامية إلى بناء القدرات من أجل إجراء التعدادات والاستقصاءات الديمغرافية والمواضيعية. |
Therefore, the absolute number of country offices implementing such plans has increased. | UN | ولذا، فإن هناك زيادة في عدد المكاتب القطرية التي أصبحت تنفذ مثل هذه الخطط. |
number of country offices provided with comprehensive technical support on reproductive health commodity security to enhance the capacity of national counterparts | UN | عدد المكاتب القطرية التي زُوِّدت بدعم تقني شامل في مجال أمن سلع الصحة الإنجابية من أجل تعزيز قدرة النظراء الوطنيين |
UNFPA has reduced from 15 to 6 the number of country offices with differences between the confirmed balances and the asset registers. | UN | وقد خفض الصندوق عدد المكاتب القطرية ذات فوارق بين الأرصدة المؤكدة وسجلات الأصول من 15 مكتباً إلى 6 مكاتب. |
number of country offices reporting documented examples of UNICEF support to South-South cooperation | UN | عدد المكاتب القطرية التي أبلغت عن أمثلة موثّقة للدعم الذي تقدمه اليونيسيف للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
number of country offices reporting UNICEF support to South-South cooperation | UN | عدد المكاتب القطرية التي أبلغت عن دعم اليونيسيف للتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
number of country offices with major or moderate involvement in establishing a government budget line for contraceptives and increasing the allocation over time | UN | عدد المكاتب القطرية التي تشترك بشكل رئيسي أو معتدل في إدراج اعتماد في الميزانية الحكومية لوسائل منع الحمل مع زيادة المخصصات بمرور الوقت |
number of country offices with major or moderate interventions supporting linkages of population and poverty in national development policies and plans and in poverty reduction strategies | UN | عدد المكاتب القطرية التي تقوم بتدخلات رئيسية أو معتدلة لدعم الصلات بين السكان والفقر في سياسات وخطط التنمية الوطنية وفي استراتيجيات الحد من الفقر |
The number of country offices reporting activities under the gender mainstreaming service line ranged from 40-58 over this period. | UN | وفي تلك الفترة تراوح عدد المكاتب القطرية التي أبلغت عن أنشطة بموجب بند الخدمات المتعلق بتعميم مراعاة المنظور الجنساني بين 40 و 58 مكتبا. |
number of country offices that have secured co-financing pledges for $1 million or more during the current MYFF | UN | عدد المكاتب القطرية التي أمنت خلال الفترة الحالية للإطار التمويلي المتعدد السنوات تعهدات بتقديم تمويل مشترك بمبلغ مليون دولار أو أكثر |
In terms of frequency of UNDP anti-poverty interventions, by number of country offices reporting, UNDP intended results focused on: | UN | ومن حيث تواتر تدخلات البرنامج الإنمائي لمكافحة الفقر، حسب عدد المكاتب القطرية التي قدمت تقارير، تركزت النتائج المتوخاة للبرنامج حول: |
Figure 10 indicates the number of country offices reporting against the major element within each category and identifies which countries also reported progress. | UN | ويشير الشكل 10 إلى عدد المكاتب القطرية التي أبلغت عن العنصر الرئيسي ضمن كل فئة، كما يحدد البلدان التي أبلغت أيضا عن إحراز تقدم. |
BFAS closely monitors, by region, the number of country offices which have installed FIMS, have tested FIMS, and are using it in production. | UN | ويقوم مكتب الخدمات المالية واﻹدارية عن كثب برصد عدد المكاتب القطرية التي ركﱠبت نظام إدارة المعلومات المالية واختبرته وتستعمله في إنتاجها، في كل منطقة على حدة. |
2. number of country offices assisting articulation between upstream policy work and downstream programming | UN | ٢ - عدد المكاتب القطرية التي تساعد على الربط بين العمل عند المنبع في مجال السياسة العامة والبرمجة عند المصب |
The number of country offices that established baselines for more than half their programme indicators increased from 28 in 2000 to 48 in 2002. | UN | وقد ارتفع عدد المكاتب القطرية التي وضعت خطوط الأساس لما يزيد عن نصف مؤشراتها البرنامجية من 28 مكتبا في سنة 2000 إلى 48 مكتبا في سنة 2002. |
number of country offices that have secured co-financing pledges for $1 million or more during the current MYFF | UN | عدد المكاتب القطرية التي حصلت على تعهدات بالتمويل المشترك بمبلغ 1 مليون دولار أو أكثر خلال الفترة الحالية للإطار التمويلي المتعدد السنوات |
In addition, a number of country offices took considerable time to provide their comments, which further contributed to the delays. | UN | وبالإضافة إلى هذا، فقد استغرق عدد من المكاتب القطرية وقتا طويلا لتقديم تعليقاتها، الأمر الذي زاد في التأخير. |