ويكيبيديا

    "number of new posts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عدد الوظائف الجديدة
        
    • عدد من الوظائف الجديدة
        
    That notwithstanding, it still takes nearly one year to recruit new staff; given the number of new posts requested, the Committee recommends reinstatement of the 50 per cent delayed recruitment factor. UN وبالرغم من ذلك، لا يزال تعيين الموظف الجديد يستغرق نحو السنة؛ وبالنظر إلى عدد الوظائف الجديدة المطلوبة، توصي اللجنة بإعادة العمل بعامل تأخير التعيين البالغ ٠٥ في المائة.
    The number of new posts in the Secretariat reflect the three-year phasing-in scheme. UN ويعكس عدد الوظائف الجديدة في اﻷمانة برنامج اﻹنشاء التدريجي للوظائف الذي يستغرق ثلاث سنوات.
    The number of new posts placed an extremely heavy workload on the recruitment section of the Executive Office of the Office of Internal Oversight Services. UN والواقع أن عدد الوظائف الجديدة شكّل عبء عمل جسيما على قسم التوظيف بالمكتب التنفيذي بمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    The number of new posts placed an extremely heavy workload on the Recruitment Section of the Executive Office of the Office of Internal Oversight Services. UN وشكل عدد الوظائف الجديدة عبء عمل بالغ الثقل على قسم التوظيف بالمكتب التنفيذي لمكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    On the other hand, a number of new posts had been proposed with a view to strengthening other auxiliary sections or creating new departments. UN ومن ناحية أخرى، اقترح استحداث عدد من الوظائف الجديدة من أجل تعزيز أقسام مساعدة أخرى أو إنشاء إدارات جديدة.
    It should also be adjusted downward for any reduction in the number of new posts approved. UN وينبغي أيضا تخفيض هذا الاسقاط وفقا ﻷي تخفيض في عدد الوظائف الجديدة الموافق عليها.
    334. The variance is attributed mainly to higher commercial communications costs for the Departments relative to the number of new posts proposed. UN 334 - ويعزى الفرق أساسا إلى زيادة تكاليف الاتصالات التجارية في الإدارة الناتجة عن عدد الوظائف الجديدة المطلوبة.
    56. Questions were raised on the number of new posts proposed and on the reclassifications of posts under the section. UN 56 - وطُرحت أسئلة بشأن عدد الوظائف الجديدة المقترحة والوظائف المعاد تصنيفها في إطار هذا الباب.
    56. Questions were raised on the number of new posts proposed and on the reclassifications of posts under the section. UN 56 - وطُرحت أسئلة بشأن عدد الوظائف الجديدة المقترحة والوظائف المعاد تصنيفها في إطار هذا الباب.
    While the Tribunal's equipment inventory shows 342 computers and 48 laptops, the number of new posts requested is 50, and not all new staff would require a workstation. UN وفي حين تبين قائمة معدات المحكمة أن هناك ٣٤٢ حاسوبا و ٤٨ حاسوبا محمولا، يبلغ عدد الوظائف الجديدة المطلوبة ٥٠ وظيفة ولن يقتضي اﻷمر أن يستخدم جميع الموظفين الجدد محطات عمل.
    22. The number of new posts proposed has been kept to a minimum. UN ٢٢ - أما عدد الوظائف الجديدة المقترحة فأبقي عند أدنى حد له.
    22. The number of new posts proposed has been kept to a minimum. UN ٢٢ - أما عدد الوظائف الجديدة المقترحة فأبقي عند أدنى حد له.
    The number of new posts which had been proposed was 61 (44 new posts, 36 posts converted from temporary funds and 19 posts abolished). UN ويبلغ عدد الوظائف الجديدة المقترحة 61 وظيفة (44 وظيفة جديدة، و 36 وظيفة محولة من الاعتمادات المؤقتة و 19 وظيفة ملغاة).
    For 2000–2001, the number of new posts proposed is 44 (see para. 44 below). UN وفي الفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢، يبلغ عدد الوظائف الجديدة المقترحة ٤٤ وظيفة )انظر الفقرة ٤٤ أدناه(.
    The Advisory Committee notes that, following an internal assessment, the number of new posts requested for ITC for the biennium 2010-2011 has decreased from 19 to 12. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن عدد الوظائف الجديدة المطلوبة للمركز لفترة السنتين 2010-2011 انخفض من 19 إلى 12 وظيفة عقب إجراء تقييم داخلي.
    In addition, the reduction in the number of new posts recommended by the Committee in paragraphs 30, 38, 39 and 40 above should allow further reductions in the requirement for travel resources in the biennium 2014-2015. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي أن ينجم عن تخفيض عدد الوظائف الجديدة الذي أوصت به اللجنة في الفقرات 30 و 38 و 39 و 40 أعلاه مزيد من الانخفاض في الاحتياجات من موارد السفر في فترة السنتين 2014-2015.
    272. The variance is attributable mainly to higher commercial communication costs for the Department, because of the number of new posts requested and the update to a higher standard cost for communications equipment owing to the inclusion of the cost of the LAN-wiring of new office space. UN 272 - ويعزى الفرق أساسا إلى زيادة تكاليف الاتصالات التجارية في الإدارة الناتجة عن عدد الوظائف الجديدة المطلوبة وعن زيادة التكاليف الموحدة لمعدات الاتصالات نتيجة لمراعاة تكاليف وصل المكاتب الجديدة بالشبكة المحلية.
    At that time, the Committee did not raise an objection to the proposal, given that the number of new posts proposed was low relative to the total number of existing posts proposed for continuation and that the change had only a negligible effect on the level of the overall estimates submitted (A/52/7, para. 42). UN وفي ذلك الوقت، لم تعترض اللجنة على المقترح، بالنظر إلى أن عدد الوظائف الجديدة المقترحة في ذلك الحين كان منخفضا بالنسبة للعدد الإجمالي للوظائف الموجودة المقترح استمرارها، ولم يكن للتغيير سوى أثر ضئيل على مستوى التقديرات الشاملة المقدمة (A/52/7، الفقرة 42).
    However, for 2000-2001, given the increase in the number of new posts proposed and the amount of time required to recruit for each of them, the Committee recommended reinstatement of the delayed recruitment factor for new posts (A/54/7, para. 36), which was subsequently endorsed by the General Assembly. UN لكن، في الفترة 2000-2001، ونظرا لحدوث زيادة في عدد الوظائف الجديدة المقترحة وفي الفترة الزمنية التي يستغرقها التعيين في كل وظيفة منها، أوصت اللجنة بإعادة تطبيق عامل التأخر في الاستقدام للوظائف الجديدة (A/54/7، الفقرة 36) وهو ما أقرته الجمعية العامة فيما بعد.
    A number of new posts had been created and financed from the State budget, but the issues it examined were not decided by the Government. UN وأنشئ عدد من الوظائف الجديدة يتم تمويلها من ميزانية الحكومة، بيد أن القضايا التي تنظر فيها اللجنة لا تبت فيها الحكومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد