The number of workshops will fluctuate according to the requirements of the African Union Commission and individual regional economic communities | UN | ويتغير عدد حلقات العمل وفقا لاحتياجات مفوضية الاتحاد الأفريقي وفرادى الجماعات الاقتصادية الإقليمية |
The higher number of workshops was due to the opening of the human rights offices in Iriba, Abéché, Farchana and Goz Beida and Guereda | UN | ويعزى ارتفاع عدد حلقات العمل إلى افتتاح مكاتب حقوق الإنسان في عريبا وفارشانا، وقوز البيضا، وغويريدا |
The lower number of workshops was due to the organizational, logistical and financial difficulties faced by the Government of Chad | UN | ويعزى انخفاض عدد حلقات العمل إلى الصعوبات التنظيمية واللوجيستية والمالية التي واجهتها حكومة تشاد |
A number of workshops have been conducted both globally and within Africa as part of the preparations for the Busan conference. | UN | وقد عُقد عدد من حلقات العمل على المستويين العالمي وداخل أفريقيا على حد سواء في إطار التحضيرات لمؤتمر بوسان. |
A number of workshops had also been held at Headquarters. | UN | وقد نظمت كذلك عدة حلقات عمل بالمقر. |
The increase in the number of workshops was owing to an increased demand for training by civil society organizations | UN | وجاءت الزيادة في عدد حلقات العمل بسبب زيادة الطلب على التدريب من جانب منظمات المجتمع المدني |
The lower number of workshops stemmed from logistical constraints, including the lack of a venue and transportation. | UN | وقد نجم الانخفاض في عدد حلقات العمل عن القيود اللوجستية التي تشمل عدم توفر مكان لعقدها وعدم توفر وسائط نقل. |
The number of workshops will fluctuate according to the requirements of the African Union Commission and individual regional economic communities | UN | ويتغير عدد حلقات العمل وفقا لاحتياجات مفوضية الاتحاد الأفريقي وفرادى الجماعات الاقتصادية الإقليمية |
Dissemination of refugee law information and promotion of tolerance for refugees and involuntarily relocating persons. number of workshops and seminars; | UN | نشر معلومات بشأن قانون اللاجئين وتشجيع التسامح إزاء اللاجئين والأشخاص عدد حلقات العمل والحلقات الدراسية؛ |
Provision of appropriate training number of workshops organised with authorities and implementing partners. | UN | توفير تدريب مناسب. • عدد حلقات العمل المنظمة مع السلطات والشركاء المنفذين. |
The higher number of workshops was the result of the increased demand for awareness of rights covered by the Comprehensive Peace Agreement | UN | يعزى ارتفاع عدد حلقات العمل التي عقدت إلى زيادة الطلب على التوعية بالحقوق الواردة في اتفاق السلام الشامل |
The higher than planned number of workshops was in response to the high demand for the workshops | UN | وكانت زيادة عدد حلقات العمل عن العدد المقرّر استجابة للطلب الكبير عليها |
The lower than planned number of workshops was due to a lack funding. | UN | ويعزى نقصان عدد حلقات العمل عما كان مقررا إلى الافتقار إلى التمويل. |
Also, delays in recruitment of Gender Unit staff resulted in a lower number of workshops | UN | كما أن التأخر في تعيين موظفي وحدة الشؤون الجنسانية كان له أثره في انخفاض عدد حلقات العمل |
Lower number of workshops conducted owing to delayed redeployment of SPLA and other armed groups' alignment | UN | وانخفض عدد حلقات العمل المعقودة نتيجة للتأخير في إعادة نشر الجيش الشعبي لتحرير السودان وفي ضم المجموعات المسلحة الأخرى. |
The lower number of workshops was a result of logistical challenges that impeded attendance of Government authorities | UN | يرجع انخفاض عدد حلقات العمل إلى التحديات اللوجستية التي حالت دون حضور السلطات الحكومية |
Canada further recommended that the number of workshops be limited and that no workshop be held on the last day of the Congress. | UN | كما أوصت كندا بأن يكون عدد حلقات العمل محدوداً وبألاّ تُعقَد أيُّ حلقة عمل في اليوم الأخير من المؤتمر. |
Within the framework of the Bali Process a number of workshops have been organized on the provision of support to victims of trafficking. | UN | وفي إطار عملية بالي جرى تنظيم عدد من حلقات العمل بشأن توفير الدعم لضحايا الاتجار. |
Within the framework of the different bilateral cooperations, a number of workshops conducted in Bissau and abroad for military and police forces. | UN | في إطار مختلف اتفاقات التعاون الثنائية، نظّم عدد من حلقات العمل لقوات الجيش والشرطة في بيساو وخارجها. |
She also referred to the convening of a number of workshops on implementation, reporting and follow-up to concluding observations/comments that had taken place in the context of technical assistance projects. | UN | وأشارت أيضاً إلى عدة حلقات عمل عقدت في سياق مشاريع التعاون التقني بشأن تنفيذ وتبليغ ومتابعة الملاحظات الختامية/التعليقات. |
In the period from December 2005 to November 2006, a number of workshops and meetings were held to train partners and to brief relevant organizations on programmes and activities, including: | UN | في الفترة من كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى تشرين الثاني/نوفمبر 2006 تم قيام العديد من ورش العمل والاجتماعات التي عنيت بتدريب الشركاء وتنوير الجهات ذات الصلة على العديد من البرامج والأنشطة: |
Given that a number of workshops and seminars are already scheduled for October and November, the Committee doubts whether it will be possible to carry out the full programme as envisaged. | UN | ونظرا ﻷن عدد الحلقات التدريبية والحلقات الدراسية المقررة فعلا لشهري تشرين اﻷول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر، فإن اللجنة تشك في إمكانية تنفيذ البرنامج بأكمله على النحو المتوخى. |
A number of workshops and brainstorming sessions have been held through the mediation of some parties. | UN | تم عقد عدد من ورش العمل واللقاءات التفاكرية بواسطة بعض الواجهات |