ويكيبيديا

    "objectives and strategy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأهداف والاستراتيجية
        
    • أهداف واستراتيجية
        
    Local development: objectives and strategy to 2010 UN التنمية: الأهداف والاستراتيجية حتى عام 2010
    Microfinance: objectives and strategy to 2010 UN التمويل المتناهي الصغر: الأهداف والاستراتيجية للفترة الممتدة حتى عام 2010
    It was also argued that at this stage quantification (e.g. ad valorem equivalent, or AVE, calculation) was not indispensable, but was rather useful for defining objectives and strategy. UN وقيل أيضاً إن القياس الكمي ليس أمراً ضرورياً في هذه المرحلة، لكنه مفيد بالأحرى في تحديد الأهداف والاستراتيجية.
    12. objectives and strategy of Israel's military operations in Gaza UN 12- أهداف واستراتيجية العمليات العسكرية التي قامت بها إسرائيل في غزة
    12. objectives and strategy of Israel's military operations in Gaza UN 12- أهداف واستراتيجية العمليات العسكرية التي قامت بها إسرائيل في غزة
    2.27 The programme of work is based on the objectives and strategy contained in programme 1 of the biennial programme plan for the period 2008-2009. UN 2-27 يستند برنامج العمل إلى الأهداف والاستراتيجية الواردة في البرنامج 1 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    3. objectives and strategy for 2004-2005 UN الأهداف والاستراتيجية للفترة 2004 - 2005
    2.23 The programme of work is based on the objectives and strategy contained in programme 1 of the biennial programme plan for the period 2006-2007. UN 2-23 يستند برنامج العمل إلى الأهداف والاستراتيجية الواردة في البرنامج 1 من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007.
    objectives and strategy UN الأهداف والاستراتيجية
    objectives and strategy UN الأهداف والاستراتيجية
    (e) The objectives and strategy shall encompass all activities proposed within a subprogramme. UN (هـ) تضم الأهداف والاستراتيجية جميع الأنشطة المقترحة في إطار البرنامج الفرعي.
    objectives and strategy UN الأهداف والاستراتيجية
    objectives and strategy UN الأهداف والاستراتيجية
    2.30 The programme of work under this section is based on the objectives and strategy contained in programme 6 of the medium-term plan for the period 2002-2005. UN 2-30 يستند برنامج العمل في هذا الباب إلى الأهداف والاستراتيجية الواردة في البرنامج 6 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    (b) Indicate the medium-term objectives and strategy and trends deduced from mandates which reflect priorities set by intergovernmental organizations; and UN (ب) تحدد الأهداف والاستراتيجية والاتجاهات المتوسطة الأجل المستخلصة من الولايات التي تعكس الأولويات التي حددتها المنظمات الحكومية الدولية؛
    b. Indicate the medium-term objectives and strategy and trends deduced from mandates which reflect priorities set by intergovernmental organizations; and UN (ب) تحدد الأهداف والاستراتيجية والاتجاهات المتوسطة الأجل المستخلصة من الولايات التي تعكس الأولويات التي حددتها المنظمات الحكومية الدولية؛
    This number will increase to 175, including staff on secondment, when the final decisions on the objectives and strategy of the investigation have been taken. UN وسيصل عددهم هذا، عندما تحدد نهائيا أهداف واستراتيجية التحقيق الى ١٧٥ موظفا بمن فيهم الموظفون المعارون.
    Assistance at the country level is being provided, in most cases, as part of a country programme that defines the objectives and strategy for UNFPA assistance in the framework of national population and development objectives. UN ويجري توفير المساعدة على المستوى القطري، في معظم الحالات، كجزء من برنامج قطري يحدد أهداف واستراتيجية المساعدة المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي في إطار اﻷهداف السكانية والانمائية على الصعيد الوطني.
    Assistance at the country level is being provided, in most cases, as part of a country programme that defines the objectives and strategy for UNFPA assistance in the framework of national population and development objectives. UN ويجري توفير المساعدة على المستوى القطري، في معظم الحالات، كجزء من برنامج قطري يحدد أهداف واستراتيجية المساعدة المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي في إطار اﻷهداف السكانية والانمائية على الصعيد الوطني.
    A meeting was held with Frente POLISARIO officials, at which the objectives and strategy of UNHCR were again discussed, including its mandate responsibilities for the refugees in the Tindouf camps. UN وعقد اجتماع مع المسؤولين في جبهة البوليساريو، نوقشت فيه مرة أخرى أهداف واستراتيجية المفوضية، بما في ذلك المسؤوليات المسندة إليها فيما يتعلق باللاجئين في مخيمات تندوف.
    2.24 The programme of work under this section is based on the objectives and strategy of programme 6 of the medium-term plan for the period 2002-2005, as revised. UN 2-24 يستند برنامج العمل تحت هذا البند إلى أهداف واستراتيجية البرنامج 6 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، بصيغتها المنقحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد