ويكيبيديا

    "observer for the international centre" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المراقب عن المركز الدولي
        
    • المراقب من المركز الدولي
        
    • المراقبة عن المركز الدولي
        
    The observer for the International Centre for the Prevention of Crime gave an overview of some of the crime prevention problems confronting urban areas. UN 49- وقدَّم المراقب عن المركز الدولي لمنع الجريمة لمحة مجملة عن بعض المشاكل التي تعترض أنشطة منع الجريمة في المناطق الحضرية.
    The observer for the International Centre for the Prevention of Crime gave an overview of some of the crime prevention problems confronting urban areas. UN 49- وقدَّم المراقب عن المركز الدولي لمنع الجريمة لمحة مجملة عن بعض المشاكل التي تعترض أنشطة منع الجريمة في المناطق الحضرية.
    57. The observer for the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy focused his attention on technical assistance in small States. UN 57- وركز المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية اهتمامه على المساعدة التقنية في الدول الصغيرة.
    56. The observer for the International Centre for Ethnic Studies mentioned that conflicts in South Asia mirrored expressions of minorities to preserve their culture, religion and language in particular. UN ٦٥- وذكر المراقب من المركز الدولي للدرسات اﻹثنية أن المنازعات في جنوب آسيا إنما تعكس محاولات اﻷقليات الحفاظ على اﻷخص على ثقافتها ودينها ولغتها.
    The observer for the International Centre for Ethnic Studies described some recent activities undertaken by the Centre at the regional level. UN 139- وعرضت المراقبة عن المركز الدولي للدراسات الإثنية بعض الأنشطة التي نفذها المركز مؤخرا على الصعيد الإقليمي.
    31. The observer for the International Centre for Human Rights and Democratic Development referred to article 3 on the right of self—determination and to the unnecessary fear of Governments that a recognition of this right would lead to secession. UN 31- وأشار المراقب عن المركز الدولي لحقوق الإنسان والتنمية الديمقراطية إلى المادة 3 المتعلقة بالحق في تقرير المصير وإلى عدم وجود ما يدعو إلى خوف الحكومات من أن يؤدي الاعتراف بهذا الحق إلى الانفصال.
    92. The observer for the International Centre for Ethnic Studies drew attention to the need for the Working Group to consider the rights of minorities who found themselves in “exceptionally vulnerable, or dangerous circumstances”. UN ٩٢- واسترعى المراقب عن المركز الدولي للدراسات اﻹثنية الانتباه إلى ضرورة قيام الفريق العامل بالنظر في حقوق اﻷقليات التي وجدت نفسها في " ظروف ضارة أو خطرة بوجه خاص " .
    23. The observer for the International Centre for Ethnic Studies suggested that article 1 of the Commentary be further elaborated and in respect of article 2, note should be taken of the diverse forms of political participation in multi-ethnic societies. UN 22- واقترح المراقب عن المركز الدولي للدراسات الإثنية أن تُصقل المادة 1 من التعليق بقدر أكبر، وفيما يتعلق بالمادة 2، ينبغي ملاحظة الأشكال المختلفة للمشاركة السياسية في المجتمعات المتعددة الإثنيات.
    200. The observer for the International Centre for Ethnic Studies suggested that it might be useful to lobby Governments and agencies to provide more funds for the work of the Working Group. UN ٠٠٢- ونادى المراقب عن المركز الدولي للدراسات اﻹثنية بالسعي لدى الحكومات والوكالات لتقديم مزيد من الموارد المالية لعمل الفريق العامل.
    This point was reinforced by the observer for the International Centre for Missing and Exploited Children, who outlined specific measures that had been adopted at the national level in several countries and had proved to be effective in combating online child pornography and in fostering international cooperation for that purpose. UN وأكد على هذه النقطة المراقب عن المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين الذي أشار إلى التدابير المحددة التي اعتمدت على الصعيد الوطني في عديد من البلدان والتي أثبتت فعاليتها في مكافحة استغلال الأطفال في المواد الخلاعية على الإنترنت وفي تعزيز التعاون الدولي لهذا الغرض.
    The observer for the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy underscored the need for indicators to address violence against women and to assess the responses of criminal justice systems. UN 42- وأكد المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية على الحاجة إلى مؤشرات من أجل معالجة العنف ضد المرأة وتقييم تدابير تصدي نظم العدالة الجنائية لها.
    The observer for the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy made a presentation on the Workshop on Enhancing Criminal Justice Reform, including Restorative Justice. UN 48- وقدّم المراقب عن المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي ولسياسة العدالة الجنائية عرضا إيضاحيا عن حلقة العمل المتعلقة بتعزيز إصلاح العدالة الجنائية، بما في ذلك العدالة التصالحية.
    The observer for the International Centre for the Prevention of Crime described the follow-up implications of the Workshop on Strategies for Best Practices for Crime Prevention, in particular in Relation to Urban Crime and Youth at Risk. UN 49- وقدّم المراقب عن المركز الدولي لمنع الجريمة عرضا لما يترتب على حلقة العمل المتعلقة باستراتيجيات استخدام الممارسات الفضلى في منع الجريمة، وبخاصة فيما يتعلق بالجريمة الحضرية والشباب المعرّضين للخطر من أعمال متابعة.
    16. The observer for the International Centre for Ethnic Studies said that the Working Group was meeting under the dark shadow of terrible events which placed one of the most fundamental values of the Declaration and the very foundation of the work of the Working Group in jeopardy. UN 15- قال المراقب عن المركز الدولي للدراسات الإثنية إن الفريق العامل يجتمع تحت الظلال السوداء للأحداث الرهيبة التي عرضت للخطر واحدة من أهم القيم الأساسية للإعلان والتي تمثل الأساس الحقيقي لعمل الفريق العامل.
    63. The observer for the International Centre for Ethnic Studies presented the working paper entitled “The Future Role of the Working Group” (E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/WP.9). UN 62- قدم المراقب عن المركز الدولي للدراسات الإثنية ورقة العمل المعنونة " دور الفريق العامل مستقبلا " (E/CN.4/Sub.2/AC.5/1999/WP.9).
    192. The observer for the International Centre for Ethnic Studies proposed that the agencies of the United Nations coming within the purview of article 9 of the Declaration should be requested to submit in writing to the Working Group prior to its formal session progress reports on measures taken by them to give effect to the Declaration. UN ٢٩١- واقترح المراقب عن المركز الدولي للدراسات اﻹثنية أن يُطلب من وكالات اﻷمم المتحدة المشار اليها في المادة التاسعة من اﻹعلان أن تتقدم كتابة الى الفريق العامل قبل دورته الرسمية بتقارير مرحلية عن التدابير المتخذة من قبلها ﻹعمال اﻹعلان.
    21. The observer for the International Centre for Ethnic Studies referred to the Indian Constitution which provided all citizens with equal opportunity regarding education and employment, irrespective of, inter alia, language, race or caste, and granted minorities the right to conserve their distinct language or culture and the right to establish and administer educational institutions. UN ١٢- وأشار المراقب من المركز الدولي للدراسات اﻹثنية إلى الدستور الهندي الذي يتيح لجميع المواطنين فرصاً متساوية في مجالات التعليم والعمل، بصرف النظر عن اعتبارات منها اللغة أو العنصر أو الطبقة، والذي يمنح اﻷقليات حق الحفاظ على لغتها أو ثقافتها المتميزة والحق في إنشاء وإدارة مؤسساتها التعليمية.
    The observer for the International Centre for the Prevention of Crime stressed the importance of promoting women's safety and analysing local strategies and promising practices to prevent violence against women. UN 43- وشدَّدت المراقبة عن المركز الدولي لمنع الجريمة على أهمية تعزيز سلامة المرأة، وتحليل الاستراتيجيات المحلية والممارسات الواعدة لمنع العنف ضد المرأة.
    28. The observer for the International Centre for Ethnic Studies explained that, in South Asia, the cultural rights of minorities had given rise to several problems where such rights had been interpreted to relate primarily to religion, religious minorities and religious institutions. UN ٨٢- وأوضحت المراقبة عن المركز الدولي للدراسات اﻹثنية أن الحقوق الثقافية لﻷقليات في جنوب آسيا أثارت عدة مشاكل في الحالات التي فسرت فيها هذه الحقوق بأنها تتصل أولا وقبل كل شيء بالدين واﻷقليات الدينية والمؤسسات الدينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد