In response, it was said that an ODR platform was more than just an e-mail inbox, but rather was an interconnected software application operating under common protocol. | UN | وقيل، ردًّا على ذلك، إنَّ منصة التسوية تلك هي أكبر من مجرد صندوق بريد إلكتروني، بل هي تطبيق برامجي مترابط يعمل وفقا لبروتوكول موحّد. |
Paragraphs (2) and (3) -- " ODR platform " and " ODR provider " respectively | UN | الفقرتان 2 و3 -- " منصة التسوية الحاسوبية " و " مقدِّم خدمة التسوية الحاسوبية " |
A concern was expressed that should the ODR platform be designated before the ODR provider, a data exchange would necessarily take place between those two entities following a dispute, which might give rise to data protection issues. | UN | وأُبدي شاغل مثاره أنه إذا ما عُيِّنت منصة التسوية قبل تعيين مقدِّم الخدمة فسيكون هناك بالضرورة تبادل للبيانات بين هذين الكيانين عقب نشوء النزاع، مما قد يطرح مسائل تتعلق بحماية البيانات. |
The question was posed as to the function of an ODR platform and whether it was essentially a communication channel or a mail box. | UN | 70- طُرح سؤال بشأن وظيفة منصة التسوية بالاتصال الحاسوبي المباشر وما إذا كانت في جوهرها قناةَ اتصال أم صندوقَ بريد. |
A suggestion was made that the ODR platform could provide simple methods for the neutral to formulate such reasons. | UN | وقُدّم اقتراح مفاده أنَّ منصّة التسوية يمكن أن تتيح أساليب بسيطة تُمكِّن المحايد من صوغ تلك الأسباب. |
A proposal was made to amend the definition of ODR platform as follows: | UN | 71- واقتُرح تعديل تعريف منصّة التسوية على النحو التالي: |
It was also noted that the ODR platform plays a critical role in guarding against fraud -- for example the risk that a bad actor might seek to impersonate an ODR provider -- by furnishing a technology infrastructure to prevent and detect such efforts. | UN | وأُشير أيضاً إلى أنَّ منصة التسوية تؤدّي دوراً حاسماً في الحماية من الاحتيال، كالحماية مثلاً من خطر انتحال شخص سيئ النية لشخصية مقدِّم خدمات التسوية، بتوفيرها بنية تحتية تكنولوجية تمنع تلك المساعي وتكشفها. |
There was a suggestion to delete the words " at the ODR platform " . | UN | 72- اقتُرح حذف عبارة " في منصة التسوية " . |
5. If settlement is reached during the negotiation stage, the terms of such settlement shall be recorded on the ODR platform, at which point, the ODR proceedings will automatically terminate. | UN | 5- إذا تمّ التوصّل إلى تسوية أثناء مرحلة التفاوض سُجِّلت شروطُ تلك التسوية في منصة التسوية الحاسوبية وانتهت عندئذ إجراءات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر تلقائياً. |
3. If the parties reach a settlement, such settlement shall be recorded on the ODR platform, at which point, subject to article 7, paragraph (5), the ODR proceedings will automatically terminate. | UN | 3- إذا توصّل الطرفان إلى تسوية سُجِّلت تلك التسويةُ في منصة التسوية الحاسوبية وانتهت عندئذ تلقائياً، بموجب الفقرة (5) من المادة 7، إجراءات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر. |
" `ODR provider'means an entity that operates within or under the overall ODR platform and administers ODR processes in accordance with these Rules. " | UN | " يُقصَد بتعبير " مُقدِّم خدمات التسوية " كيانٌ يعمل ضمن منصة التسوية برمَّتها أو تحت إشرافها، ويدير عمليات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر وفقاً لهذه القواعد. " |
It was pointed out that further discussion of the concepts of ODR platform and ODR provider would assist the Working Group in understanding the definitions. | UN | 74- وأشير إلى أنَّ من شأن إجراء مزيد من النقاش حول مفهومي منصة التسوية ومُقدِّم خدمات التسوية أن يساعد الفريق العامل على فهم هذين التعريفين. |
This raised the question of whether the definition of " ODR provider " should include an operator of an ODR platform. | UN | وذلك يثير التساؤل عمّا إذا كان ينبغي أن يتضمّن تعريف " مقدِّم خدمات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر " مشغِّل منصة التسوية الحاسوبية. |
It was proposed to retain the bracketed text [through the ODR platform], and further to delete the bracketed text [automatically] since the ODR platform would by its nature appoint the neutral automatically. | UN | 111- اقتُرح الاحتفاظ بالعبارة الواردة بين معقوفتين [عن طريق منصة تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر]، وحذف الكلمة الواردة بين معقوفتين [العشوائي]، لأنَّ منصة التسوية ستعيِّن المحايد تلقائيا بحكم وظيفتها. |
Moreover, it was said that in practice the terms " ODR platform " and " ODR provider " were not used in the online dispute resolution field and that it was difficult to provide a clear and distinct definition for those terms. | UN | وعلاوة على ذلك قيل إنَّ مصطلحي " منصة التسوية الحاسوبية " و " مقدِّم خدمة التسوية الحاسوبية " لا يُستخدمان عملياً في ميدان تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر، وإنَّ من الصعب إيراد تعريف واضحٍ وبَيِّنٍ لهذين المصطلحين. |
A proposal was made to replace paragraph (1) as follows: " All communications in the course of ODR proceedings shall be communicated to the ODR administrator via the ODR platform. | UN | 61- سيق اقتراحٌ يدعو إلى الاستعاضة عن الفقرة 1 بما يلي: " ترسَل كلُّ الخطابات الصادرة في سياق إجراءات التسوية الحاسوبية إلى مدير خدمة التسوية الحاسوبية عبر منصة التسوية الحاسوبية. |
A suggestion was made to replace paragraph (6) as follows: " The ODR administrator shall promptly notify a party or the neutral of the availability of any communication directed to that party or the neutral at the ODR platform. " | UN | 67- اقتُرحت الاستعاضةُ عن الفقرة 6 بما يلي: " يسارع مدير خدمة التسوية الحاسوبية إلى تبليغ الطرف المعني أو المحايد بوجود أيِّ خطاب مُوجَّه إلى ذلك الطرف أو إلى المحايد في منصة التسوية الحاسوبية " . |
It was said that both the ODR platform and the ODR administrator ought to be specified in the dispute resolution clause for purposes of transparency and accountability. | UN | 134- وقيل إنه يجدر تحديد كل من منصة التسوية الحاسوبية ومدير خدمة التسوية الحاسوبية في بند تسوية المنازعات بغرض الشفافية والمساءلة. |
A suggestion was made that there might need to be a limit placed on the number of documents that could be submitted by a party, in order to avoid overloading the ODR platform. | UN | 102- وقيل إنَّ الحاجة قد تقتضي وضع حد لعدد المستندات التي يمكن لأيِّ طرف أن يقدّمها، وذلك تفادياً لإغراق منصّة التسوية بالمستندات. |
" The designated electronic addresses of the respondent for the purpose of all communications arising under the Rules shall be those which the respondent notified to the ODR provider or ODR platform when accepting these Rules or any changes notified during the ODR proceeding. " | UN | " العناوين الإلكترونية التي يحدّدها المُطالب لأغراض جميع الاتصالات المنفّذة في إطار القواعد هي تلك المحدّدة في الإشعار الذي يقدّمه المطالب إلى مقدِّم خدمات التسوية أو إلى منصّة التسوية عند قبوله لتلك القواعد أو أيِّ تغييرات يخطر بها أثناء إجراءات تسوية المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر. " |