ويكيبيديا

    "of a family environment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من بيئة أسرية
        
    • من البيئة الأسرية
        
    • من البيئة العائلية
        
    • من بيئة أُسرية
        
    • من بيئة الأسرة
        
    • من الوسط العائلي
        
    • من بيئتهم الأسرية
        
    • من التمتع ببيئة أسرية
        
    • من الرعاية الأسرية
        
    Children deprived of a family environment and alternative care UN الأطفال المحرومون من بيئة أسرية ومن الرعاية البديلة
    F. Children deprived of a family environment (art. 20) UN واو -الأطفال المحرومون من بيئة أسرية المادة 20
    It is recommended that the State party establish a code of standards to ensure adequate care and protection of children deprived of a family environment. UN ويوصى بأن تضع الدولة الطرف مدونة بالمعايير التي تؤمن الرعاية الكافية والحماية للأطفال المحرومين من بيئة أسرية.
    Protection of children deprived of a family environment UN حماية الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية
    The Committee recommends further that a code of standards be adopted on care and protection of children deprived of a family environment. UN كما توصي اللجنة أيضاً بإقرار مدونة لمعايير الرعاية، وحماية الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية.
    Protection of children deprived of a family environment UN حماية الأطفال المحرومين من البيئة العائلية
    It is recommended that the State party establish a code of standards to ensure adequate care and protection of children deprived of a family environment. UN ويوصى بأن تضع الدولة الطرف مدونة بالمعايير التي تؤمن الرعاية الكافية والحماية للأطفال المحرومين من بيئة أسرية.
    F. Children deprived of a family environment (article 20) UN واو- الأطفال المحرومون من بيئة أسرية (المادة 20)
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من بيئة أسرية
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من بيئة أسرية
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من بيئة أسرية
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من بيئة أسرية
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من بيئة أسرية
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من بيئة أسرية
    The Committee also expresses particular concern that children deprived of a family environment have to leave care institutions at the age of 15 and are left without any protection and financial support by the State party. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن قلق خاص لأن الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية يتعين عليهم مغادرة مؤسسات الرعاية لدى بلوغهم سن 15 سنة، ويُتركون دون أية حماية أو دعم مالي من الدولة الطرف.
    CRC noted that the decision regarding the placement of a child deprived of a family environment fell under the jurisdiction of the chief of village. UN ٣٧- ولاحظت لجنة حقوق الطفل أن القرار الخاص بإيداع الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية من اختصاص زعيم القرية.
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من البيئة الأسرية
    The State party is also encouraged to increase the level of resources allocated for the protection and care of children deprived of a family environment. UN وتشجع الدولة الطرف أيضاً على زيادة مستوى الموارد المخصصة لحماية ورعاية الأطفال المحرومين من البيئة العائلية.
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من بيئة أُسرية
    179. The Committee recommends that, when placement in an institution is the necessary last resort for children temporarily or permanently deprived of a family environment, the State party ensure that suitable institutions for the care of children be available. UN 179- وتوصي اللجنة بأن تضمن الدولة الطرف إتاحة مؤسسات ملائمة لرعاية الأطفال عندما يكون إيداع الأطفال المحرومين من الوسط العائلي مؤقتاً أو بصفة دائمة في مؤسسة هو الملاذ الأخير.
    362. The Committee remains deeply concerned at the large numbers of children who have been deprived of a family environment as a consequence of abandonment by, the death of, or separation from their parents. UN 362- لا تزال اللجنة تشعر بقلق بالغ إزاء ضخامة عدد الأطفال الذين حرموا من بيئتهم الأسرية جراء هجرهم من قِبل آبائهم وأمهاتهم أو جراء وفاة هؤلاء الآباء والأمهات أو الانفصال عنهم.
    Children deprived of a family environment UN الأطفال المحرومون من التمتع ببيئة أسرية
    The Committee recommends that the State party take steps to ensure that family-type care rather than institutional care is offered for children deprived of a family environment. UN توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات تكفل نوعاً من الرعاية الأسرية بدلاً من الرعاية المؤسسية لكافة الأطفال المحرومين من البيئة الأسرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد