ويكيبيديا

    "of a fellowship programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج زمالات
        
    • برنامج للزمالات
        
    • برنامج للمنح الدراسية
        
    Recalling the consensus on the need to establish a UNCCD fellowship programme expressed by the Committee on Science and Technology and previous initiatives taken towards the creation of a fellowship programme, UN وإذ يشير إلى توافق الآراء بشأن الحاجة إلى وضع برنامج زمالات لاتفاقية مكافحة التصحر الذي أعربت عنه لجنة العلم والتكنولوجيا ومبادرات سابقة ترمي إلى إنشاء برنامج زمالات،
    The mandate of the programme also included the development of a fellowship programme for in-depth training and the stimulation of the growth of indigenous nuclei and an autonomous technological base. UN وتشمــل ولايــة المكتــب أيضا استحداث برنامج زمالات للتدريب المتعمــق وحفــز نمو النــوى المحليــة وقاعدة تكنولوجيــة ذات استقــلال ذاتي.
    Establishment of a fellowship programme for indigenous people UN إنشاء برنامج زمالات للسكان اﻷصليين
    Establishment of a fellowship programme for indigenous people UN وضع برنامج للزمالات الدراسية للسكان اﻷصليين
    (g) The establishment of a fellowship programme providing financial support to enable young professionals to pursue further education in space law; UN (ز) وضع برنامج للزمالات يوفّر الدعم المالي الذي يمكّن الأخصائيين المهنيين الشباب من مواصلة تعليمهم في مجال قانون الفضاء؛
    Finland earmarked an amount towards the development of a fellowship programme by the Forum secretariat, and IFAD allocated its entire contribution to support the Forum's programme on indigenous people and indicators of poverty and well-being. UN وخصصت فنلندا مبلغا لقيام أمانة المنتدى بإنشاء برنامج للمنح الدراسية وخصص الصندوق الاستئماني كامل مساهمته من أجل مساندة برنامج المنتدى المتعلق بالشعوب الأصلية ومؤشرات قياس الفقر والرفاه.
    Furthermore, it provided information on awareness-raising on the work of the Fund and on the establishment of a fellowship programme for young professionals working to combat contemporary forms of slavery. UN وعلاوة على ذلك، قدم معلومات بشأن التوعية بعمل الصندوق وبشأن إنشاء برنامج زمالات للفنيين الشباب الذين يعملون لمكافحة أشكال الرق المعاصرة.
    41. The Committee considered an additional item relating to a secretariat initiative on the cration of a fellowship programme. UN 41- نظرت اللجنة في بندٍ إضافي يتعلق بمبادرة للأمانة بشأن إنشاء برنامج زمالات.
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج زمالات دراسية لتدريب التكنولوجيين الفضائيين واختصاصيي التطبيقات الفضائية تدريبا متعمّقا؛
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج زمالات دراسية لتدريب التكنولوجيين الفضائيين واختصاصيي التطبيقات الفضائية تدريبا متعمّقا؛
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج زمالات لتدريب أخصائيي التكنولوجيا والتطبيقات الفضائية تدريبا متعمقا؛
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج زمالات لتدريب أخصائيي التكنولوجيا والتطبيقات الفضائية تدريبا متعمقا؛
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج زمالات لتدريب أخصائيي التكنولوجيا والتطبيقات الفضائية تدريبا متعمقا؛
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج زمالات لتدريب أخصائيي التكنولوجيا والتطبيقات الفضائية تدريبا متعمقا؛
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج زمالات دراسية لتدريب التكنولوجيين الفضائيين واختصاصيي التطبيقات الفضائية تدريبا متعمّقا؛
    2. Prior to this decision the Bureau of the Committee on Science and Technology (CST) conducted a survey among 152 institutions from developed country Parties which offer awareness-raising and training activities, in order to seek their views on the establishment of a fellowship programme (FP). UN 2- وقبل اعتماد هذا المقرر، أجرى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا استقصاءً شمل 152 مؤسسة من مؤسسات البلدان المتقدمة الأطراف التي تضطلع بأنشطة توعية وتدريب، بغية التماس آرائها بشأن إنشاء برنامج زمالات.
    2. In its deliberations on ways and means of promoting know-how and technology transfer, the third session of the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) supported the formulation of a fellowship programme. UN 2- وأيدت الدورة الثالثة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، في مداولاتها بشأن سبل ووسائل تعزيز نقل المعارف والتكنولوجيا، وضع برنامج للزمالات.
    5. Following up on decision 15/COP.7, the CST Bureau surveyed 152 institutions from developed country Parties that had awareness-raising and training activities in order to seek their views on the establishment of a fellowship programme. UN 5- وعملاً بالمقرر 15/م أ-7، أجرى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا استقصاءً شمل 152 مؤسسة من البلدان الأطراف المتقدمة التي توجد بها أنشطة للتوعية والتدريب لاستطلاع آرائها بشأن إنشاء برنامج للزمالات.
    19. At its fourteenth session, the Board of Trustees recommended the establishment of a fellowship programme for members of human rights organizations, notably those working on contemporary forms of slavery. UN 19 - وكان مجلس الأمناء قد أوصى في دورته الرابعة عشرة بإنشاء برنامج للزمالات لأعضاء منظمات حقوق الإنسان، ولا سيما للعاملين في مجال أشكال الرق المعاصرة.
    (c) Development of a fellowship programme for in-depth training of space technologists and applications specialists; UN (ج) استحداث برنامج للزمالات لتدريب اختصاصيي تكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية تدريبا متعمِّقاً؛
    At this juncture, allow me to express my delegation's sincere appreciation of the timely offer made by President Clinton concerning the establishment of a fellowship programme that would enable officials from other countries to come to the United States for further training in the fight against drugs. UN واسمحوا لي في هذه المرحلة أن أعرب عن تقدير وفدي الخالص للعرض المؤاتي الذي تقدم به الرئيس كلينتون فيما يتعلق بإنشاء برنامج للمنح الدراسية من شأنه أن يتيح للمسؤولين من البلدان اﻷخرى أن يأتوا إلى الولايات المتحدة ليتلقوا تدريبا إضافيا في مجال مكافحة المخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد