ويكيبيديا

    "of a local constitution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دستور محلي
        
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976, none of the four attempts have been successful. UN ورغم أن كونغرس الولايات المتحدة أذن بإقرار دستور محلي في عام 1976، لم تتوج أي من تلك المحاولات الأربع بالنجاح.
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976, none of the four attempts has been successful. UN ورغم أن كونغرس الولايات المتحدة أذن بإقرار دستور محلي في عام 1976، لم تتوج أي من تلك المحاولات الأربع بالنجاح.
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976, none of the four attempts has been successful. UN ورغم أن كونغرس الولايات المتحدة أذن بإقرار دستور محلي في عام 1976، لم تتوج أي من تلك المحاولات الأربع بالنجاح.
    The bill would also confirm that the completion of a local constitution by the territorial electorate would not preclude their right to self-determination and the modification of the present political status arrangements. UN كما أن من شأنه أن يؤكد كذلك أن إنجاز دستور محلي من قبل ناخبي الإقليم لا يحظر حقهم في تقرير المصير وتعديل ترتيبات المركز السياسي الحالية.
    The bill would have extended the time span that Congress has to review any draft constitution submitted by these Territories from 60 days to an open-ended period and would also have confirmed that the completion of a local constitution by the territorial electorate would not preclude their right to self-determination and the modification of the present political status arrangements. UN ومن شأن هذا المشروع أن يمدد الفترة الزمنية التي يمكن فيها للكونغرس أن يستعرض أي مشروع للدستور مقدم من هذين الإقليمين من 60 يوما إلى أجل غير مسمى كما أن من شأنه أن يؤكد كذلك أن إتمام دستور محلي من قبل ناخبي الإقليم لا يلغي حقهم في تقرير المصير وتعديل ترتيبات الوضع السياسي الحالية.
    The bill would have extended the time span that Congress has to review any draft constitution submitted by these Territories from 60 days to an open-ended period and would also have confirmed that the completion of a local constitution by the territorial electorate would not preclude their right to self-determination and the modification of the present political status arrangements. UN ومن شأن هذا المشروع أن يمدد الفترة الزمنية التي يمكن فيها للكونغرس أن يستعرض أي مشروع للدستور مقدم من هذين الإقليمين من 60 يوما إلى أجل غير مسمى كما أن من شأنه أن يؤكد كذلك أن إتمام دستور محلي من قِبَل ناخبي الإقليم لا يلغي حقهم في تقرير المصير وتعديل ترتيبات الوضع السياسي الحالية.
    The decision by the territorial Government to address the internal structure of governance through the drafting of a local constitution would not alter the dependency status, and the process of determining a permanent political status should be continually monitored by the United Nations. UN فالقرار الذي اتخذته حكومة الإقليم بمعالجة الهيكل الداخلي للحكومة من خلال صياغة دستور محلي لن يغير من وضع التبعية، ويجب على الأمم المتحدة أن تراقب بصورة مستمرة عملية تحديد الوضع السياسي الدائم للإقليم.
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976 under United States Public Law 94-584, none of the four attempts made were successful. UN وعلى الرغم من أن كونغرس الولايات المتحدة أذن في عام 1976 بإقرار دستور محلي بمقتضى القانون العام رقم 94-584 للولايات المتحدة، إلا أنه لم يكتب النجاح لأي من المحاولات الأربع.
    According to Dr. Ragster, the formulation of a local constitution, however, would not prevent the residents of the Territory from one day making a determination with regard to its ultimate political status. UN وقالت الدكتورة راغستِر إن صياغة دستور محلي لن تمنع قاطني الإقليم رغم ذلك من تقرير وضعه السياسي النهائي في يوم ما().
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976 under United States Public Law 94-584, none of the four attempts made were successful. UN ومع أن كونغرس الولايات المتحدة قد أذن في عام 1976 بإقرار دستور محلي بموجب قانون الولايات المتحدة العام رقم 584-94، إلا أن المحاولات الأربع كان مآلها الفشل.
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976 under United States Public Law 94-584, none of the four attempts made were successful. UN ومع أن كونغرس الولايات المتحدة قد أذن في عام 1976 بإقرار دستور محلي بموجب القانون العام رقم 94-584 للولايات المتحدة، إلا أنه لم يكتب النجاح لأي من المحاولات الأربع.
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976 under United States Public Law 94-584, none of the four attempts made were successful. UN وعلى الرغم من أن كونغرس الولايات المتحدة قد أذن في عام 1976 بإقرار دستور محلي بموجب القانون العام للولايات المتحدة 94-584، فإن أياً من المحاولات الأربع لم يكتب لها النجاح.
    Although the United States Congress authorized the adoption of a local constitution in 1976 under United States Public Law 94-584, none of the four attempts made were successful. UN وعلى الرغم من أن كونغرس الولايات المتحدة قد أذن في عام 1976 بإقرار دستور محلي بموجب القانون العام للولايات المتحدة 94-584، فإن أياً من المحاولات الأربع كانت ناجحة.
    According to Dr. Ragster, the formulation of a local constitution, however, " would not prevent the resident of the Territory from one day making a determination with regard to its ultimate political status " . UN وقالت الدكتورة راغستِر إن صياغة دستور محلي " لن تمنع قاطني الإقليم [رغم ذلك] من تقرير وضعه السياسي النهائي في يوم ما " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد