ويكيبيديا

    "of a new system of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نظام جديد
        
    • لنظام جديد
        
    In such situations, the problem is not simply the breakdown of the previous system but the emergence of a new system of power, profit and protection. UN وفي حالات كهذه، لا تتمثل المشكلة في انهيار من النظام السابق بل في نشوء نظام جديد من السلطة والمزايا والحماية.
    The Civil Aviation Authority of Liberia has begun the formulation and establishment of a new system of civil aircraft registration. UN وبدأت هيئة الطيران المدني في ليبريا في صياغة وإنشاء نظام جديد لتسجيل الطائرات المدنية.
    The framework for and processes of a new system of recruitment, promotion and placement were finalized and submitted for review. UN اكتمل إعداد إطار نظام جديد للتعيين والترقية والتنسيب وللعمليات المرتبطة به، وقدمت هذه المواد للاستعراض.
    In conclusion, I would like to note that the world community is going through a difficult phase in the establishment of a new system of international relations. UN وفي الختام، أود أن أشير إلى أن المجتمع العالمي يمر بمرحلة صعبة في إنشاء نظام جديد للعلاقات الدولية.
    The international community is undergoing a complex period in its establishment of a new system of international relations. UN إن المجتمع الدولي يمر بفترة معقدة في إقامة نظام جديد للعلاقات الدولية.
    This was conceived as part of a new system of comprehensive global security. UN وقد تم تصور ذلك كجزء من نظام جديد للأمن العالمي الشامل.
    The epochal Millennium Summit and the summits held at Rome, Monterrey, Doha and Johannesburg marked the foreshadowing of a new system of global priorities aimed at preventing and neutralizing possible threats. UN إن مؤتمر قمة الألفية الذي يمثل بداية عهد جديد ومؤتمرات القمة المعقودة في روما ومونتيري والدوحة وجوهانسبرغ، تؤذن بمولد نظام جديد للأولويات العالمية يستهدف منع وتحييد الأخطار المحتملة.
    The first detonation of a nuclear weapon and the nuclear arms race that followed made disarmament an objective and an essential pillar of the creation of a new system of international security. UN فأول تفجير لسلاح نووي وما تبعه من سباق للتسلح جعلا نزع السلاح هدفا ودعامة أساسية لإنشاء نظام جديد للأمن الدولي.
    She likewise welcomed the further enhancement of its response capabilities, in particular through the elaboration of a new system of strategic stock management. UN وإنها ترحب كذلك بمواصلة تعزيز قدراتها على الاستجابة عبر سبل منها على الأخص إقامة نظام جديد لإدارة المخزون الاستراتيجي.
    IMIS should constitute a test case on the development of a new system of accountability and responsibility within the Organization. UN وينبغي أن يشكل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل اختبار لتطوير نظام جديد للمساءلة والمسؤولية داخل المنظمة.
    The electoral reforms had also included the adoption of a new system of mixed member proportional representation in Parliament. UN واشتملت الاصلاحات الانتخابية أيضا على اعتماد نظام جديد للتمثيل النسبي المختلط بحسب النسب في البرلمان.
    The establishment of a new system of allocating travel funds in relation to the work programme of the Unit will result in savings. UN وسوف تتحقق وفورات من خلال إنشاء نظام جديد لتوزيع أموال السفر فيما يتعلق ببرنامج عمل الوحدة.
    The establishment of a new system of allocating travel funds in relation to the work programme of the Unit will result in savings. UN وسوف تتحقق وفورات من خلال إنشاء نظام جديد لتوزيع أموال السفر فيما يتعلق ببرنامج عمل الوحدة.
    It was important for the Special Committee to recognize the new realities and to suggest new, flexible and consensus-based approaches which could become elements of a new system of international security that would permit the Organization to continue to play its key role in that area. UN ومن المهم أن تسلم اللجنة الخاصة بالواقع الجديد وأن تقدم اقتراحات بنهج جديدة ومرنة تقوم على توافق اﻵراء يمكنها أن تشكل عناصر في نظام جديد لﻷمن الدولي يسمح للمنظمة بمواصلة دورها الرئيسي في ذلك المجال.
    1. Welcomes the intention of the Secretary-General to consult fully with the staff representatives in the development of a new system of internal justice; UN ١ - ترحب باعتزام اﻷمين العام أن يتشاور بصورة كاملة مع ممثلي الموظفين لدى وضع نظام جديد ﻹقامة العدل داخليا؛
    This end of a whole era of human history, however, was not followed by the creation of a new system of international relations that would correspond to the realities of the contemporary world, as happened some 50 years ago. UN بيد أن هذه النهاية التي أختتم بها عصر بأكمله من تاريخ البشرية لم تتبعها اقامة نظام جديد للعلاقات الدولية يستجيب لحقائق العالم المعاصر، على غرار ما حدث منذ ٥٠ سنة مضت.
    CANZ welcomes the statements of the National Transitional Council that it is committed to accountability and to the establishment of a new system of Government in Libya in which individual rights are protected under the rule of law. UN وترحب مجموعة كندا وأستراليا ونيوزيلندا ببيانات ببيانات المجلس الوطني الانتقالي بأنه ملتزم بالمساءلة وبإنشاء نظام جديد للحكم في ليبيا تتم فيه حماية الحقوق الفردية وفق سيادة القانون.
    In that regard, the European Union would welcome the introduction of a new system of management evaluation of administrative decisions, with a clear, short deadline. UN وفي هذا الصدد، يرحب الاتحاد الأوروبي بوضع نظام جديد لتقييم الإدارة للقرارات الإدارية، مع تحديد موعد نهائي واضح وقصير لذلك.
    92. The International Criminal Tribunal for Rwanda noted that a draft of a new system of payment is currently under consideration by the Registrar. UN 92 - لاحظت المحكمة الجنائية الدولية أن المسجل يقوم حاليا بالنظر في مشروع نظام جديد للدفع.
    The gist of the Kazakhstan initiative is the creation of an effective mechanism for preventive diplomacy in Asia and the development of a new system of relations of States in this vast region designed to ensure security and stability on the Asian continent. UN ويتمثل جوهر مبادرة كازاخستان هو إنشاء آلية فعالة للدبلوماسية الوقائية في آسيا، ووضع نظام جديد لعلاقات الدول في هذه المنطقة الواسعة، يهدف إلى ضمان الأمن والاستقرار في القارة الأسيوية.
    We see this as the start of a new system of international justice. UN ونحن نعتبر هذا بداية لنظام جديد للعدالة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد