ويكيبيديا

    "of a partial withdrawal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السحب الجزئي
        
    • إجراء سحب جزئي
        
    In his first report, Sir Humphrey Waldock expressly provided for the possibility of a partial withdrawal of this kind. UN وكان السير همفري والدوك قد توقع في تقريره الأول صراحة إمكانية وقوع مثل ذلك السحب الجزئي.
    In his first report, H. Waldock expressly provided for the possibility of a partial withdrawal of this kind. UN والدوك قد أشار بوضوح، في تقريره الأول، إلى إمكانية حدوث هذا السحب الجزئي.
    In his first report, Sir Humphrey Waldock expressly provided for the possibility of a partial withdrawal of this kind. UN وكان السير هامفري والدوك قد أشار بوضوح، في تقريره الأول، إلى إمكانية حدوث هذا السحب الجزئي.
    It considered that the wording of guideline 2.5.11 concerning the effects of a partial withdrawal of a reservation met this requirement. UN واعتبرت أن صياغة المبدأ التوجيهي 2-5-11 المتعلق بآثار السحب الجزئي للتحفظ تلبي هذه الضرورة.
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation 256 UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ 183
    220. It seems essential, then, to devote a specific draft guideline to the effect of a partial withdrawal of a reservation. UN 220 - ولذلك، يبدو من اللازم أن يُخصص مشروع مبدأ عام محدد لأثر السحب الجزئي للتحفظ.
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    2.7.8 Effect of a partial withdrawal of an objection UN 2-7-8 أثر السحب الجزئي للاعتراض
    2.7.8 Effect of a partial withdrawal of an objection 240 UN 2-7-8 أثر السحب الجزئي للاعتراض 206
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    It considered that the wording of guideline 2.5.11 concerning the effects of a partial withdrawal of a reservation met this requirement. UN واعتبرت أن صياغة المبدأ التوجيهي 2-5-11 المتعلق بآثار السحب الجزئي للتحفظ() تلبي هذه الضرورة.
    Her delegation suggested the formulation of a guideline dealing with the acceptability of " late reservations having the character of a partial withdrawal " , which would highlight the desirability of reserving States taking such action. UN وأضافت أن وفدها يقترح صوغ مبدأ توجيهي يتناول مقبولية " التحفظات المتأخرة التي لها طابع السحب الجزئي " ، ويؤكد على تحبيذ اتخاذ الدول المتحفظة لهذا الإجراء.
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    2.5.12 Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2 - 5-12 أثر السحب الجزئي للتحفظ
    Draft guideline 2.5.12 (Effect of a partial withdrawal of a reservation) UN مشروع المبدأ التوجيهي 2-5-12 (أثر السحب الجزئي للتحفظ)
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    2.5.11 [2.5.12] Effect of a partial withdrawal of a reservation UN 2-5-11 [2-5-12] أثر السحب الجزئي للتحفظ()
    The second paragraph of draft guideline 2.5.11 [2.5.12] sets out both the principle that it is impossible to object to a reservation in the event of a partial withdrawal and the exception when the withdrawal is discriminatory. UN وتقر الفقرة الثانية من مشروع المبدأ التوجيهي 2-5-11 [2-5-12] مبدأ عدم جواز الاعتراض على تحفظ بمناسبة إجراء سحب جزئي لـه كما تقر في الوقت ذاته مبدأ هذا الاستثناء في حالة السحب التمييزي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد