ويكيبيديا

    "of a preliminary draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مشروع أولي
        
    • المشروع اﻷولي
        
    • مشروع أوﱠلي
        
    • لمشروع أولي
        
    • مشروع أوّلي
        
    With the preparation of a preliminary draft of a Constitution, the Government is embarking upon the organization of the electoral process that will endow the Congo with democratically elected organs. UN ومع وضع مشروع أولي للدستور، عكفت الحكومة على تنظيم العملية الانتخابية في الكونغو والحصول على هيئات منتخبة ديمقراطيا.
    Report of the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime (Warsaw, 2-6 February 1998) UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بوضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )وارسو ، ٢-٦ شباط/ فبراير ٨٩٩١(
    IOEIG/1998/1 Comparative study on the elaboration of a preliminary draft of a comprehensive international convention against organized transnational crime, prepared by the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law UN IOEIG/1998/1 دراسة مقارنة عن إعداد مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية أعدها معهد ماكس بلانك للقانون الجنائي اﻷجنبي والدولي.
    Noting the work of the open-ended working group on the elaboration of a preliminary draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child relating to the involvement of children in armed conflicts, UN وإذ تحيط علما بأعمال فريق العمل المفتوح العضوية، المعني بوضع المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل فيما يتصل بمشاركة اﻷطفال في المنازعات المسلحة،
    4. Elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime: UN ٣- وضع مشروع أوﱠلي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية:
    10. Notes with appreciation the elaboration by the Committee on the Rights of the Child of a preliminary draft optional protocol to the Convention on involvement of children in armed conflicts; UN ١٠ - تحيط علما مع التقدير بإعداد لجنة حقوق الطفل لمشروع أولي لبروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل يتعلق بتورط الاطفال في المنازعات المسلحة؛
    Would it be wise for the Board to take a decision on the future budget ceiling in the absence of a preliminary draft budget which would enable it to assess the relevance of such a ceiling? UN وسألت ما إذا كان من الحكمة أن يتخذ المجلس قرارا بشأن الحد اﻷقصى للميزانية في المستقبل في غيبة مشروع أولي للميزانية يمكﱢنه من تقدير مدى مناسبة هذا الحد اﻷقصى .
    The social cabinet entrusted the National Commission with specific duties, including the preparation of a preliminary draft family code to consolidate and update existing legislation, the dissemination of the goals of the International Year of the Family at the national and international levels and the performance of activities designed to promote family integration in the community. UN وأسندت وزارة الشؤون الاجتماعية مهام محددة للجنة الوطنية من بينها إعداد مشروع أولي لقانون اﻷسرة لتوطيد واستكمال التشريعات الحالية، ونشر أهداف السنة الدولية لﻷسرة على الصعيدين الوطني والدولي، والقيام بأنشطة تستهدف تعزيز التكامل اﻷسري في المجتمع المحلي.
    E/CN.15/1998/5 Report of the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime, held in Warsaw from 2 to 6 February 1998 UN E/CN.15/1998/5 تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي مفتوح العضوية لما بين الدورات بشأن وضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة محتملة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ، الذي عقد في وارسو من ٢ الى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١
    “2. Expresses its appreciation to the Government of Poland for acting as host to the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime, held at Warsaw from 2 to 6 February 1998; UN " ٢ - تعــرب عــن تقديرهــا لحكومة بولندا لاستضافتها اجتماع فريق الخبراء الحكومي - الدولي المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بوضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي عقد في وارسو من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١؛
    Noting the work of the Committee on the Rights of the Child on the elaboration of a preliminary draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child relating to the involvement of children in armed conflicts, E/CN.4/1994/91, annex. UN وإذ تلاحظ أعمال لجنة حقوق الطفل بشأن وضع مشروع أولي للبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل فيما يتصل بمشاركة اﻷطفال في المنازعات المسلحة)٤(،
    244. At the same session, the General Assembly welcomed the report of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts, established pursuant to resolution 52/85, on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime. UN ٤٤٢ - وفي الدورة ذاتها، رحبت الجمعية العامة بتقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية لفترة ما بين الدورات، المنشأ عملا بالقرار ٢٥/٥٨، المعني بإعداد مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة بشأن مكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    Report of the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime, held at Warsaw from 2 to 6 February 1998 UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي المفتوح العضوية لما بين الدورات بشأن وضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، الذي عقد في وارسو من ٢ الى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١
    2. Expresses its appreciation to the Government of Poland for acting as host to the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts established pursuant to General Assembly resolution 52/85, on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime, held at Warsaw from 2 to 6 February 1998; UN ٢ - تعرب عن تقديرها لحكومة بولندا لاستضافتها اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية لما بين الدورات الذي أنشئ عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٨٥ والمعني بوضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي عقد في وارسو في الفترة من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨؛
    Report of the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime, held at Warsaw from 2 to 6 February 1998 (E/CN.15/1998/5) UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي مفتوح العضوية لما بين الدورات بشأن مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، المنعقد في وارسو من ٢ الى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١ (E/CN.15/1988/5)
    Recalling further the report of the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime, held at Warsaw from 2 to 6 February 1998, E/CN.15/1998/5. as well as the text of such a draft convention submitted by the Government of Poland, UN وإذ يستذكر كذلك تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بوضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي عقد في وارسو من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١)٧٨(، وكذلك نص مشروع اتفاقية من هذا القبيل قدمته حكومة بولندا،
    Recalling the report of the meeting of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of a preliminary draft of a possible comprehensive international convention against organized transnational crime, held at Warsaw from 2 to 6 February 1998, E/CN.15/1998/5. UN وإذ يشير إلى تقرير اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بوضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي عقد في وارسو من ٢ إلى ٦ شباط/فبراير ٨٩٩١)٠٩(، وكذلك نص مشروع اتفاقية من هذا القبيل قدمته حكومة بولندا،
    " Noting the work of the open-ended working group on the elaboration of a preliminary draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child relating to the involvement of children in armed conflicts, " UN " وإذ تحيط علما بأعمال فريق العمل المفتوح العضوية، المعني بوضع المشروع اﻷولي للبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل فيما يتصل بمشاركة اﻷطفال في المنازعات المسلحة، "
    In addition to the background documentation presented by the Secretariat, the Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law prepared a comparative study on the elaboration of a preliminary draft of a comprehensive international convention against organized transnational crime, which served as one of the main background papers for the meeting. UN وباﻹضافة إلى الوثائق اﻷساسية التي قدمتها اﻷمانة، أعد معهد ماكس بلانك للقانون الجنائي اﻷجنبي والدولي دراسة شاملة عن وضع مشروع أوﱠلي لاتفاقية دولية شاملة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، استخدمت كواحدة من الورقات اﻷساسية الرئيسية في الاجتماع.
    10. Notes with appreciation the elaboration by the Committee on the Rights of the Child of a preliminary draft optional protocol to the Convention on involvement of children in armed conflicts; E/CN.4/1994/91, annex. UN ١٠ - تحيط علما مع التقدير بإعداد لجنة حقوق الطفل لمشروع أولي لبروتوكول اختياري للاتفاقية)٦( يتعلق باشتراك اﻷطفال في المنازعات المسلحة؛
    The draft instrument has tentatively been prepared in the form of a preliminary draft convention entitled " the draft convention on the use of electronic communications in international contracts " . UN 2- وأُعدّ مشروع الصك بصورة مؤقتة في شكل مشروع أوّلي لاتفاقية بعنوان " مشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد