ويكيبيديا

    "of a presidential decree" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مرسوم رئاسي
        
    • المرسوم الرئاسي المتعلق
        
    Adoption of a presidential decree on political party financing UN اعتماد مرسوم رئاسي بشأن تمويل الأحزاب السياسية
    Adoption of a presidential decree on political party financing UN اعتماد مرسوم رئاسي بشأن تمويل الأحزاب السياسية
    On 4 February 2014, the recruitment and use of children was explicitly criminalized through the adoption of a presidential decree. UN وفي 4 شباط/فبراير 2014، جُرم صراحة تجنيد الأطفال واستغلالهم باعتماد مرسوم رئاسي.
    They included the issuance on 5 November of a presidential decree instituting a state of emergency, which allowed accelerated disbursement of public funds. UN وشملت إصدار مرسوم رئاسي في 5 تشرين الثاني/نوفمبر بإقرار حالة طوارئ سمحت بالإسراع بصرف الأموال العامة.
    1.1.2 Adoption of a presidential decree on the financing of political parties UN 1-1-2 اعتماد مرسوم رئاسي بشأن تمويل الأحزاب السياسية
    Subsidiary legislation, principally in the form of a presidential decree, sets out the general principles for the official conduct of civil servants. UN 22- ويحدِّد التشريع الفرعي، في شكل مرسوم رئاسي أساسا، المبادئ العامة للسلوك الرسمي للموظفين المدنيين.
    6. In addition, the Council took note of the signing of a presidential decree allowing the Independent Electoral Commission to propose technical adjustments to the electoral code for the transitional elections. UN 6 - إضافة إلى ذلك، أحاط المجلس علما بالتوقيع على مرسوم رئاسي يسمح للجنة الانتخابية المستقلة باقتراح تعديلات فنية على قانون الانتخابات من أجل إجراء انتخابات المرحلة الانتقالية.
    It takes note of the signing of a presidential decree allowing the Independent Electoral Commission (IEC) to propose any technical adjustments to the electoral code for the transitional elections. UN ويحيط علما بتوقيع مرسوم رئاسي يتيح للجنة الانتخابية المستقلة اقتراح إدخال أي تعديلات فنية على قانون الانتخابات من أجل إجراء انتخابات المرحلة الانتقالية.
    6. Implementation of the Ouagadougou agreement started on schedule with the signing of a presidential decree establishing the integrated command centre on 16 March 2007. UN 6 - بدأ تنفيذ اتفاق واغادوغو وفقا للجدول الزمني بتوقيع مرسوم رئاسي ينشئ مركز القيادة المتكاملة في 16 آذار/مارس 2007.
    The Secretary-General had indicated in his reports on UNDOF that no agreement had been reached with Syria on the status of the Observer Force. In 1976, the latter country had addressed a letter to the United Nations, with an annex reproducing the text of a presidential decree on the status of that force. UN فقال إن اﻷمين العام ذكر في تقرير متصل بقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك أنه لم يجر إبرام أي اتفاق مع سوريا بشأن مركز القوة؛ والحال أن هذا البلد وجه الى اﻷمم المتحدة، في عام ١٩٧٦، رسالة مرفق بها نسخة من نص مرسوم رئاسي يتصل بمركز هذه القوة.
    1.1.2 Adoption of a presidential decree on political party financing UN 1-1-2 اعتماد مرسوم رئاسي بشأن تمويل الأحزاب السياسية
    For an individual to be expelled, domestic legislation required a more complex administrative process than for denial of entry or deportation, and expulsion was formalized by means of a presidential decree. UN ويقتضي القانون الداخلي، لطرد فرد ما، إجراءات إدارية أكثر تعقدا مقارنة بمنع الدخول أو الإبعاد، كما أن الطرد يتخذ شكلا رسميا بموجب مرسوم رئاسي.
    She requested additional information about judicial arbitration, restraining measures and budgetary allocations, all points of concern to Amnesty International, about steps taken to monitor the actual impact of the legislation on victims of violence and about the necessary enactment of a presidential decree to ensure its implementation. UN وطلبت معلومات إضافية عن التحكيم القضائي، وتدابير عدم التعرض ومخصصات الميزانية، وجميع النقاط المثيرة لاهتمام منظمة العفو الدولية، عن الخطوات المتخذة لرصد الأثر الفعلي للتشريع على ضحايا العنف وعن ضرورة سن مرسوم رئاسي لضمان تنفيذه.
    11. The first stage in the implementation of the Ouagadougou Agreement was completed on 16 March 2007 with the signature of a presidential decree establishing the Integrated Command Centre (CCI), headquartered in Yamoussoukro. UN 11 - واكتملت المرحلة الأولى من اتفاق واغادوغو في 16 آذار/مارس 2007 بتوقيع مرسوم رئاسي أنشأ مركز القيادة المتكاملة، ومقره ياموسوكرو.
    - Issuance of a presidential decree by 15 July to allow the Independent Electoral Commission (IEC) to make any technical adjustments to the electoral code for the transitional elections. UN - نشر مرسوم رئاسي بحلول 15 تموز/يوليه على أقصى تقدير، يأذن للجنة الانتخابية المستقلة بإدخال أي تعديلات ضرورية على قانون الانتخابات من أجل إجراء انتخابات المرحلة الانتقالية.
    The adoption of a presidential decree to operationalize the provisions of the fourth supplementary agreement pertaining to the future of Forces nouvelles rank and file in the national army remains outstanding. UN ولم يعتمد بعد مرسوم رئاسي لتطبيق أحكام الاتفاق التكميلي الرابع المتعلق بمستقبل جنود " القوى الجديدة " في صفوف الجيش الوطني.
    8. On 19 August, Mr. Amani N'Guessan, the Minister of Defence of Côte d'Ivoire, announced that a committee had been established to resolve the impasse on the issue of rank harmonization and allow for the adoption of a presidential decree on the matter. UN 8 - وفي 19 آب/أغسطس، أعلن السيد أماني نغيسان، وزير دفاع كوت ديفوار، عن إنشاء لجنة لإيجاد مخرج من المأزق المتعلق بمسألة المواءمة بين الرتب وللتمكين من اعتماد مرسوم رئاسي بهذا الشأن.
    Belarus referred to national efforts, including the adoption of a presidential decree and the establishment of an ad hoc mechanism at the ministerial level, to curb illegal timber exports. UN 5- فأشارت بيلاروس إلى ما يُبذل من جهود وطنية، بما في ذلك اعتماد مرسوم رئاسي وإنشاء آلية مخصّصة على المستوى الوزاري، من أجل كبح صادرات الأخشاب غير القانونية.
    In subsequent investigations by various United Nations bodies, it was discovered that despite the issuance of a presidential decree on 28 January 2004 against all artisan activities at Shinkolobwe, low technology exploitation of the mining site had continued at an unabated pace. UN وكشفت تحريات أجرتها لاحقا هيئات مختلفة تابعة للأمم المتحدة، أنه على الرغم من إصدار مرسوم رئاسي في 28 كانون الثاني/يناير 2004، يحظر أي أنشطة حرفية في شينكولوبوي، استمر استغلال موقع التعدين على نحو مطرد باستخدام تكنولوجيا غير متطورة.
    During the visit, the Special Rapporteur was also informed about the approval of a presidential decree on the establishment of a national centre for studies, information and documentation on the family, women and children. UN 42- وأبلغت المقررة الخاصة، أثناء زيارتها، أيضاً بإقرار مرسوم رئاسي بشأن إنشاء مركز وطني للدراسات والإعلام والتوثيق في مجال الأسرة والمرأة والطفل.
    42. In 2008, OHCHR reported that national consultations had preceded the adoption of a presidential decree creating the Truth, Justice and Reconciliation Commission (TJRC). UN 42- في عام 2008، أفادت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بأن مشاورات وطنية قد جرت قبل اعتماد المرسوم الرئاسي المتعلق بإنشاء لجنة الحقيقة والعدالة والمصالحة(70).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد