ويكيبيديا

    "of a statement issued by the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيان صادر عن
        
    • بيان أصدره مجلس
        
    • بيان صدر عن
        
    I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic. UN أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان صادر عن وزارة الخارجية بجمهورية أذربيجان.
    I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic. UN يشرفني أن أبعث اليكم نص بيان صادر عن وزارة الخارجية في الجمهورية اﻷذربيجانية.
    I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic. UN يشرفني أن أبعث طيه بنص بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان.
    ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL On behalf of the Permanent Representatives to the United Nations of the States members of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), I have the honour to transmit to you herewith the text of a statement issued by the Foreign Ministers of ASEAN on Cambodia. UN باسم الممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة للدول اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا، أتشرف بأن أحيل إليكم طيا نص بيان صادر عن وزراء خارجية رابطة أمم جنوب شرقي آسيا بشأن كمبوديا.
    I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Azerbaijani Republic in connection with the ongoing aggression of the Republic of Armenia in the Agdam and Fizuli districts of Azerbaijan. UN أتشرف بأن أنقل طيه نص بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية أذربيجان فيما يتعلق بالعدوان المستمر الذي تشنه جمهورية أرمينيا في منطقتي أقدام وفيزولي اﻷذربيجانيتين.
    SECRETARY-GENERAL I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Government of the Republic of Tajikistan on 2 December 1996. UN يشرفني أن أحيل طيه نص بيان صادر عن حكومة جمهورية طاجيكستان في ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦.
    Letter dated 3 March (S/1994/256) from the representative of Brunei Darussalam addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Brunei Darussalam on the Hebron massacre. UN رسالة مؤرخة ٣ آذار/مارس )S/1994/256( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل بروني دار السلام، يحيل بها نص بيان صادر عن وزارة خارجية بروني دار السلام بشأن المذبحة التي وقعت في الخليل.
    Upon instructions from my Government, I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Government of the Republic of Uganda in response to the false allegations made by the Sudan against Uganda during the 3690th meeting of the Security Council, held on 16 August 1996. UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل طيه نص بيان صادر عن حكومة جمهورية أوغندا ردا على الادعاءات الكاذبة الصادرة عن السودان ضد أوغندا خلال الجلسة ٣٦٩٠ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٦ آب/أغسطس ١٩٩٦.
    SECRETARY-GENERAL On the instructions of my Government I have the honour to transmit herewith the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan on 24 March 1998 (see annex). UN بناء على تعليمات من حكومة بلدي، أتشرف بأن أحيل إليكم طيه نص بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية طاجيكستان في ٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٨ )انظر المرفق(.
    Letter dated 28 January (S/1997/83) from the representative of the Sudan addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Sudan. UN رسالة مؤرخة ٢٨ كانون الثاني/يناير )S/1997/83( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السودان، تحيل نص بيان صادر عن وزارة خارجية السودان.
    Letter dated 23 December (S/23315) from the representative of Ghana addressed to the President of the Security Council, transmitting, on behalf of the Group of African States at the United Nations, the text of a statement issued by the General Secretariat of the Organization of African Unity. UN رسالة مؤرخة ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر (S/23315) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل غانا يحيل بها، باسم مجموعة الدول الافريقية في اﻷمم المتحدة، نص بيان صادر عن اﻷمانة العامة لمنظمة الوحدة الافريقية.
    Letter dated 3 February (S/23509) from the representative of Mexico addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued by the Government of Mexico on the occasion of the meeting of the Security Council at the level of heads of State and Government. UN رسالة مؤرخة ٣ شباط/فبراير )S/23509( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل المكسيك، يحيل بها نص بيان صادر عن حكومة المكسيك بمناسبة اجتماع مجلس اﻷمن على مستوى رؤساء الدول والحكومات.
    Secretary-General I have the honour to enclose herewith the text of a statement issued by the President of the Republic of Cyprus, His Excellency Mr. Glafcos Clerides, on the occasion of the signing of the Gaza-Jericho Agreement at Cairo on 4 May 1994 (see annex). UN يشرفني أن أرفق طيا نص بيان صادر عن رئيس جمهورية قبرص، سعادة السيد كلافكوس كليريدس بمناسبة توقيع اتفاق غزة - أريحا في ٤ أيار/مايو ١٩٩٤ بالقاهرة )انظر المرفق(.
    Letter dated 28 March 1994 (S/1994/354) from the representative of Georgia addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia on 24 March 1994. UN رسالة مؤرخة ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٤ )S/1994/354( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جورجيا، يحيل بها نص بيان صادر عن وزارة خارجية جورجيا في ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤.
    Letter dated 27 July (S/26175) from the representative of Belgium addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement issued by the European Community and its member States on 27 July 1993. UN رسالة مؤرخة ٢٧ تموز/يوليه )S/26175( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بلجيكا، يحيل بها نص بيان صادر عن الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها في ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    Letter dated 16 August (S/26315) from the representative of Azerbaijan addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement issued by the press service of the President of Azerbaijan. UN رسالة مؤرخة ١٦ آب/أغسطس (S/26315)، موجهة الى رئيسة مجلس اﻷمن من ممثل أذربيجان، يحيل بها نص بيان صادر عن المكتب الصحفي لرئيس أذربيجان.
    Letter dated 7 September (S/26417) from the representative of Belgium addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement issued by the European Community and its member States on 3 September 1993. UN رسالة مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر )S/26417(، موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل بلجيكا، يحيل بها نص بيان صادر عن الاتحاد اﻷوروبي ودوله اﻷعضاء في ٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    Letter dated 25 April (S/1994/503) from the representative of the Russian Federation addressed to the Secretary-General, transmitting, as Chairman of CIS, the text of a statement issued by the Council of the Heads of State of CIS. UN رسالة مؤرخة ٢٥ نيسان/ابريل (S/1994/503) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الاتحاد الروسي، يحيل بها بوصفه رئيسا لكمنولث الدول المستقلة، نص بيان صادر عن مجلس رؤساء دول كمنولث الدول المستقلة.
    Letter dated 26 October (S/26669) from the representative of Egypt addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued by the Egyptian Ministry of Foreign Affairs on 22 October 1993. UN رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/اكتوبر )S/26669( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل مصر، يحيل بها نص بيان صادر عن وزارة الخارجية المصرية في ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣.
    Letter dated 3 June (S/1996/408) from the representative of Italy addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a statement issued by the Presidency of the European Union on the results of the Israeli elections. UN رسالة مؤرخة ٣ حزيران/يونيه )S/1996/408( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل إيطاليا، يحيل بها نص بيان أصدره مجلس رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن نتائج الانتخابات اﻹسرائيلية.
    Letter dated 12 June (S/1996/429) from the representative of Uganda addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of a statement issued by the Ministry of Defence of Uganda. UN رسالة مؤرخة ٢١ حزيران/يونيه )S/1996/429( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل أوغندا يحيل بها نص بيان صدر عن وزارة الدفاع في أوغندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد