ويكيبيديا

    "of action for ldcs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل لصالح أقل البلدان نمواً
        
    • العمل لصالح أقل البلدان نموا
        
    • عمل من أجل أقل البلدان نمواً
        
    Recalling the Programme of Action for LDCs for the decade 2001-2010 and the outcome of the High-level Meeting on the Mid-term Review of progress made in the implementation of actions and commitments therein, UN إذ نشير إلى برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 وإلى نتائج الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ الإجراءات والالتزامات الواردة في برنامج العمل،
    UNCTAD was requested to submit an analytical study on market access issues of LDCs to the Mid-term Review on the Programme of Action for LDCs. UN وطُلب إلى الأونكتاد أن يقدم دراسة تحليلية عن مسائل وصول أقل البلدان نمواً إلى الأسواق إلى استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً.
    Mid-term Review of the Programme of Action for LDCs for the Decade 2001-2010 UN استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010
    Influencing the outcome of the Programme of Action for LDCs UN التأثير في حصيلة برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا
    That is why the recommendations of the Cotonou Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for LDCs must not be watered down. UN ولهذا لا يجوز الاستهانة بالتوصيات الواردة في استراتيجية كوتونو لتعزيز تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا.
    " Having adopted a Plan of Action for LDCs in anticipation of the forthcoming United Nations LDC-IV Conference to be convened in Turkey in 2011, as called for by the United Nations General Assembly in resolution 63/227 of 19 December 2008, UN " وقد اعتمدنا خطة عمل من أجل أقل البلدان نمواً تحضيراً لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً المقرر عقده في تركيا عام 2011، وفقاً لما طلبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها 227/63 المؤرخ 19 كانون الأول/ ديسمبر 2008،
    Report on the Ad Hoc Expert Meeting in preparation for the Mid-term Review of the Programme of Action for LDCs for the Decade 2001 - 2010 UN تقرير عن اجتماع الخبراء المخصص للتحضير لاستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً خلال العقد 2001-2010
    III. Contribution to the Mid-term Review of the Programme of Action for LDCs for the decade 2001 - 2010 6 UN ثالثاً - استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010 6
    III. Contribution to the Mid-term Review of the Programme of Action for LDCs for the decade 2001 - 2010 UN ثالثا ً- استعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010
    Ad Hoc Expert Meeting in preparation for the Mid-term Review of the Programme of Action for LDCs for the Decade 2001 - 2010 UN اجتماع الخبراء المخصص المعني بالتمهيد لاستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010
    The work of UNCTAD also reveals that assessing the impacts of interventions at the strategic level, particularly with regard to internationally adopted programmes of action such as the Programme of Action for LDCs is complex. UN ويكشف عمل الأونكتاد أيضاً عن أن تقييم آثار التدخلات على الصعيد الاستراتيجي أمر معقَّد، لا سيما فيما يتعلق ببرامج العمل المعتمدة على المستوى الدولي كبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً.
    Report on the Ad Hoc Expert Meeting in preparation for the Mid-term Review of the Programme of Action for LDCs for the Decade 2001 - 2010 UN تقرير عن اجتماع الخبراء المخصص للتحضير لاستعراض منتصف المدة لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً خلال العقد 2001-2010
    UNCTAD-wide activities in implementation of the Programme of Action for LDCs for the decade 2001 - 2010: Sixth progress report UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2001-2010: التقرير المرحلي السادس
    7. We attach great importance to the need for an appropriate and effective mechanism for implementation, follow-up, review and monitoring of the Programme of Action for LDCs for the first decade of the new millennium. UN 7- إننا نعلق أهمية كبيرة على الحاجة إلى آلية ملائمة وفعالة لتنفيذ ومتابعة واستعراض ورصد برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً فيما يتعلق بالعقد الأول من الألفية الجديدة.
    7. We attach great importance to the need for an appropriate and effective mechanism for implementation, follow-up, review and monitoring of the Programme of Action for LDCs for the first decade of the new millennium. UN 7- إننا نعلق أهمية كبيرة على الحاجة إلى آلية ملائمة وفعالة لتنفيذ ومتابعة واستعراض ورصد برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً فيما يتعلق بالعقد الأول من الألفية الجديدة.
    We attach great importance to the need for an appropriate and effective mechanism for implementation, follow-up, review and monitoring of the Programme of Action for LDCs for the first decade of the new millennium. UN 7- إننا نعلق أهمية كبيرة على الحاجة إلى آلية ملائمة وفعالة لتنفيذ ومتابعة واستعراض ورصد برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً فيما يتعلق بالعقد الأول من الألفية الجديدة.
    It was noted that the High-level Meeting on the Mid-Term Global Review on the Programme of Action for LDCs had just concluded in New York and that its outcome was of direct relevance to the work of the Ad Hoc Working Group under this item. UN ولوحظ أن الاجتماع الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً قد اختُتم تواً في نيويورك وأن نتائجه تتصل اتصالاً مباشراً بأعمال الفريق العامل المخصص في إطار هذا البند.
    Conflict in LDCs is not only a deterrent to the further implementation of the Programme of Action for LDCs, it is also a major source of erosion of the progress individual LDCs have attained. UN فالصراع في البلدان الأقل نموا لا يشكل عائقا أمام المضي قدما في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا فحسب، وإنما أيضا مصدرا كبيرا لتآكل التقدم الذي حققته بلدان فرادى من البلدان الأقل نموا.
    (a) ensure the effective implementation of the Programme of Action for LDCs at the global level and monitor implementation of commitments, measures and recommendations agreed upon by the High-level Intergovernmental Meeting of the Mid-term Global Review of the Programme of Action, UNCTAD IX and the various recent global conferences; UN )أ( ضمان التنفيذ الفعال لبرنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا على الصعيد العالمي، ورصد تنفيذ الالتزامات والتدابير والتوصيات التي اتفق عليها الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن الاستعراض الشامل لمنتصف المدة لتنفيذ برنامج العمل، واﻷونكتاد التاسع ومختلف المؤتمرات العالمية اﻷخيرة؛
    Having adopted a Plan of Action for LDCs in anticipation of the forthcoming United Nations LDC-IV Conference to be convened in Turkey in 2011, as called for by the United Nations General Assembly in resolution 63/227 of 19 December 2008, UN وقد اعتمدنا خطة عمل من أجل أقل البلدان نمواً تحضيراً لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً المقرر عقده في تركيا عام 2011، وفقاً لما طلبته الجمعية العامة للأمم المتحدة في قرارها 63/227 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2008،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد