* Weekly provision of advice and technical support to the judicial inspectorate in order to improve the activities of the judicial system | UN | :: تقديم المشورة والدعم التقني أسبوعيا إلى هيئة التفتيش القضائية من أجل تحسين أنشطة النظام القضائي |
:: Weekly provision of advice and technical support to non-governmental organizations to promote human rights and implement protection programmes | UN | :: إسداء المشورة والدعم التقني أسبوعيا إلى المنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز حقوق الإنسان وتنفيذ برامج الحماية |
Daily provision of advice and technical support to correctional officers to conduct security assessments, design workplans and budgets, implement programmes and conduct training | UN | تقديم المشورة والدعم التقني يوميا لموظفي الإصلاحيات من أجل إجراء التقييمات الأمنية ووضع خطط العمل والميزانيات وتنفيذ البرامج وتنظيم الدورات التدريبية |
* Weekly provision of advice and technical support to non-governmental organizations to promote human rights and implement protection programmes | UN | :: إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني أسبوعيا إلى المنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز حقوق الإنسان وتنفيذ برامج الحماية |
Provision of advice and technical support to national and local authorities on preparing and updating humanitarian, disaster risk reduction and contingency plans, as appropriate | UN | إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى السلطات الوطنية والمحلية بشأن إعداد واستكمال خطط العمل الإنساني والحد من أخطار الكوارث والطوارئ حسب الاقتضاء |
Weekly provision of advice and technical support to NGOs to promote human rights and implement protection programmes | UN | إسداء المشورة والدعم التقني أسبوعيا إلى المنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز حقوق الإنسان وتنفيذ برامج الحماية |
Weekly provision of advice and technical support to the judicial inspectorate in order to improve the activities of the judicial system | UN | تقديم المشورة والدعم التقني أسبوعيا إلى المفتشية القضائية من أجل تحسين أنشطة النظام القضائي |
C. Provision of advice and technical support to non-Annex I Parties | UN | جيم- تقديم المشورة والدعم التقني إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
Weekly provision of advice and technical support to the Ministry of Women's Affairs and Women's Rights to develop policies addressing the underlying causes of the vulnerability of women and girls to sexual and gender-based violence | UN | تقديم المشورة والدعم التقني أسبوعيا إلى وزارة شؤون وحقوق المرأة لوضع سياسات تعالج الأسباب الكامنة وراء تعرض النساء والفتيات للعنف الجنسي والجنساني |
Daily provision of advice and technical support to correctional officers to conduct security assessments, design workplans and budgets, implement programmes and conduct training | UN | تقديم المشورة والدعم التقني يوميا إلى موظفي السجون لإجراء تقييمات أمنية، وتصميم خطط العمل والميزانيات، وتنفيذ البرامج وإجراء التدريب |
Provision of advice and technical support to the Haitian authorities on the implementation of an integrated border management strategy, including the coaching and monitoring of central and local border management officials | UN | إسداء المشورة والدعم التقني لسلطات هايتي بشأن تنفيذ استراتيجية متكاملة لإدارة الحدود، تشمل توجيه ورصد مسؤولي إدارة الحدود المركزيين والمحليين |
* Weekly provision of advice and technical support to the Ministry of Women's Affairs and Women's Rights to develop policies addressing the underlying causes of the vulnerability of women and girls to sexual and gender-based violence | UN | :: تقديم المشورة والدعم التقني أسبوعيا إلى وزارة شؤون المرأة وحقوق المرأة لوضع سياسات تعالج الأسباب الكامنة وراء تعرض النساء والفتيات للعنف الجنسي والجنساني |
* Daily provision of advice and technical support to correctional officers to conduct security assessments, design workplans and budgets, implement programmes and conduct training | UN | :: تقديم المشورة والدعم التقني يوميا إلى الموظفين الإصلاحيين لإجراء تقييمات أمنية، وتصميم خطط العمل والميزانيات، وتنفيذ البرامج وإجراء التدريب |
Weekly provision of advice and technical support to the Ministry of Women Affairs and Women's Rights to develop policies addressing underlying causes of women's and girls' vulnerability to sexual and gender-based violence | UN | تقديم المشورة والدعم التقني أسبوعيا إلى وزارة شؤون المرأة وحقوق المرأة لوضع سياسات تعالج الأسباب الكامنة وراء تعرض النساء والفتيات للعنف الجنسي والجنساني |
:: Weekly provision of advice and technical support to the Ministry of Women Affairs and Women's Rights to develop policies addressing underlying causes of women's and girls' vulnerability to sexual and gender-based violence | UN | :: تقديم المشورة والدعم التقني أسبوعيا لوزارة شؤون المرأة وحقوق المرأة لوضع سياسات تعالج الأسباب الكامنة وراء تعرض النساء والفتيات للعنف الجنسي والجنساني |
:: Daily provision of advice and technical support to correctional officers to conduct security assessments, design work plans and budgets, implement programmes and conduct training | UN | :: تقديم المشورة والدعم التقني يوميا لموظفي السجون من أجل إجراء تقييمات أمنية وتصميم خطط عمل وميزانيات وتنفيذ برامج وتنظيم دورات تدريبية |
:: Provision of advice and technical support to the Haitian authorities on the implementation of an integrated border management strategy, including the coaching and monitoring of central and local border management officials | UN | :: إسداء المشورة والدعم التقني لسلطات هايتي بشأن تنفيذ استراتيجية متكاملة لإدارة الحدود، تشمل توجيه ورصد مسؤولي إدارة الحدود المركزيين والمحليين |
Weekly provision of advice and technical support to non-governmental organizations to promote human rights and implement protection programmes | UN | إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني أسبوعيا إلى المنظمات غير الحكومية من أجل تعزيز حقوق الإنسان وتنفيذ برامج الحماية |
Provision of advice and technical support to the Government on the formulation and implementation of a national human rights action plan and to the National Human Rights Commission in the implementation of its human rights promotion and protection mandate | UN | إسداء المشورة وتقديم الدعم التقني إلى الحكومة في صياغة خطة عمل وطنية لحقوق الإنسان وتنفيذها، وللَّجنة الوطنية لحقوق الإنسان في تنفيذ ولايتها المتمثلة في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
:: Provision of advice and technical support to the National Programme on Reinsertion and Community Rehabilitation and the National Programme of Civic Service through monthly meetings on the establishment and implementation of reintegration programmes for ex-combatants and former militia members | UN | :: إسداء المشورة وتقديم الدعم الفني للبرنامج الوطني لإعادة الإلحاق والتأهيل المجتمعي والبرنامج الوطني للخدمة المدنية، من خلال اجتماعات شهرية، بشأن إنشاء وتنفيذ برامج لإعادة إدماج المقاتلين وأفراد الميليشيات السابقين |
The activities of the secretariat of the Advisory Committee include the provision of advice and technical support to the Committee on issues relating to policy and/or procedure and the drafting of the conclusions and recommendations set out in the Committee's reports. | UN | وتشمل أنشطة أمانة اللجنة الاستشارية إسداء المشورة وتوفير الدعم التقني للجنة بشأن مسائل السياسات و/أو الإجراءات، وصياغة الاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير اللجنة. |