ويكيبيديا

    "of african experts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخبراء الأفارقة
        
    • للخبراء الأفريقيين
        
    • للخبراء الأفارقة
        
    • من الخبراء الأفريقيين
        
    • خبراء أفارقة
        
    - Deputy Coordinator of the Group of African experts in the Fifth Committee. UN نائب منسق فريق الخبراء الأفارقة في اللجنة الخامسة
    - Vice-coordinator of the Group of African experts in the Fifth Committee UN - نائب منسق فريق الخبراء الأفارقة في اللجنة الخامسة
    461. ECA. Organization of ad hoc meetings on deepening the judiciary's effectiveness in combating corruption, for the benefit of African experts working on corruption and judges. UN 461 - اللجنة الاقتصادية لأفريقيا - تنظيم اجتماعات مخصصة بشأن تعميق فعالية الجهاز القضائي في مكافحة الفساد، لفائدة الخبراء الأفارقة العاملين في مجال الفساد والقضاة.
    The Institute's involvement will include establishing a network of African experts on drug and crime statistics. UN وسوف تشمل مشاركة المعهد إنشاء شبكة للخبراء الأفريقيين بشأن الإحصائيات في مجال المخدرات والجريمة.
    162. The expert from the Africa West Division reported on the informal meeting of African experts present at the current UNGEGN session. UN 162 - وأبلغ الخبير من شعبة غرب أفريقيا عن اجتماع غير رسمي للخبراء الأفريقيين الحاضرين في دورة فريق الخبراء الراهنة.
    7 Report of the First Continental Meeting of African experts on Small Arms and Light Weapons, 17-19 May 2000, para. 12 (http://www.un.org/Depts/dda/CAB/ oaumay 2000.pdf). UN (7) تقرير الاجتماع القاري الأول للخبراء الأفارقة المعنيين بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، 17-19 أيار/مايو 2000، الفقرة 12 http://www.un.org/Depts/dda/CAB/oaumay2000.pdf)).
    The then Deputy High Commissioner for Human Rights led a delegation of African experts from civil society, research institutions and national human rights institutions to participate in the Conference. UN وترأس نائب المفوض السامي آنذاك وفدا من الخبراء الأفريقيين من المجتمع المدني ومؤسسات البحوث ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية للمشاركة في المؤتمر.
    The participation of African experts had made an important contribution to the meetings, and without financing, such participation would not be possible. UN وأشار إلى أن مشاركة الخبراء الأفارقة قد أسهمت مساهمة هامة في الاجتماعات وأن هذه المشاركة لن تكون ممكنة بدون توفر التمويل.
    The participation of African experts had made an important contribution to the meetings, and without financing, such participation would not be possible. UN وأشار إلى أن مشاركة الخبراء الأفارقة قد أسهمت مساهمة هامة في الاجتماعات وأن هذه المشاركة لن تكون ممكنة بدون توفر التمويل.
    The participation of African experts had made an important contribution to the meetings, and without financing, such participation would not be possible. UN وأشار إلى أن مشاركة الخبراء الأفارقة قد أسهمت مساهمة هامة في الاجتماعات وأن هذه المشاركة لن تكون ممكنة بدون توفر التمويل.
    1998-2000 - Deputy Coordinator of the Group of African experts in the Fifth Committee (administrative, budgetary and financial questions). UN 1998-2000: نائب منسق فريق الخبراء الأفارقة في اللجنة الخامسة
    135. Increased involvement of African experts. UNITAR has systematically identified and involved, as consultants, African experts in various areas of debt and financial management in its training activities. UN 135 - زيادة مشاركة الخبراء الأفارقة: لا يزال اليونيتار يقوم على نحو منتظم بتحديد وإشراك خبراء أفارقة، بصفة استشاريين، في أنشطته التدريبية في مختلف مجالات تقليل الديون وتنظيم الشؤون المالية.
    January 1994 Participant at a meeting of a group of African experts to draft the protocol for the establishment of an African Court of Human and People's Rights, International Commission of Jurists, Geneva. UN كانون الثاني/يناير 1994 شارك في اجتماع عقده فريق الخبراء الأفارقة لصياغة بروتوكول إنشاء محكمة أفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، اللجنة الدولية للحقوقيين، جنيف.
    He welcomed the participants to Accra and stated that he was confident that the workshop would further strengthen the capacity of African experts and equip them with the requisite skills to conduct mitigation assessments and find cutting-edge solutions to address climate change. UN ورحب بالمشاركين في أكرا وذكر أنه واثق من أن حلقة العمل ستزيد من تعزيز قدرات الخبراء الأفارقة وإمدادهم بالمهارات اللازمة لإجراء عمليات تقييم التخفيف وإيجاد حلول تعتمد أحدث التقنيات للتصدي لتغير المناخ.
    :: First Continental Meeting of African experts on Small Arms and Light Weapons, Addis Ababa, May 2000. UN :: الاجتماع القاري الأول للخبراء الأفريقيين في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، أديس أبابا، أيار/مايو 2000.
    Forty member States of the Organization of African Unity (OAU) attended the First Continental Conference of African experts on Landmines in Kempton Park, South Africa, in May 1997 and adopted a Plan of Action on Landmines. UN وحضرت أربعون دولة عضوا في منظمة الوحدة الأفريقية المؤتمر القاري الأول للخبراء الأفريقيين المعني بالألغام المعقود في كمبتون بارك، جنوب أفريقيا، في أيار/مايو 1997 واعتمدت خطة عمل بشأن الألغام.
    First Continental Meeting of African experts on Small Arms and Light Weapons, Addis Ababa, 17-19 May 2000 UN أول اجتماع على مستوى القارة للخبراء الأفريقيين في مجال الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، أديس أبابا، 17-19 أيار/مايو 2000
    In addition, the ECA has developed a database of African experts and the Diaspora on governance, to help the APRM continental secretariat in identifying competent independent African experts in all areas of governance for the country review missions. UN وبالإضافة إلى هذا فإن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا قد وضعت قاعدة بيانات للخبراء الأفريقيين وفي الشتات في مجال الحوكمة وذلك لمساعدة الأمانة القارية للآلية في تحديد الخبراء الأفريقيين المستقلين المختصين في جميع مجالات الحوكمة من أجل بعثات الاستعراض القطرية.
    C. Advocacy and policy 18. The Economic Commission for Africa (ECA), the African Union and the SubSaharan African Transport Policy Programme jointly organized a meeting of African experts on 4 and 5 April 2005 and another meeting of African transport ministers on 6 April 2005 to consider the role of transport in achieving the Millennium Development Goals. UN 18 - اشتركت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا والاتحاد الأفريقي وبرنامج سياسات النقل في أفريقيا جنوب الصحراء في تنظيم اجتماع للخبراء الأفارقة في 4 و 5 نيسان/أبريل 2005، واجتماع آخر لوزراء النقل الأفارقة في 6 نيسان/أبريل 2005 للنظر في دور النقل في تحقيق الغايات الإنمائية للألفية.
    Thanks to the unanimous support given by the African Union to this initiative, a joint position was formulated during the high-level meeting of African experts, which my country had the privilege of hosting in April 2006, and was approved by the African Union during its summit in Banjul. UN بفضل التأييد الإجماعي من جانب الاتحاد الأفريقي لهذه المسألة تمت صياغة موقف مشترك خلال الاجتماع الرفيع المستوى للخبراء الأفارقة الذي كان لبلدي شرف استضافته في نيسان/أبريل 2006، وقد وافق الإتحاد الأفريقي عليه خلال مؤتمر القمة الذي عقدة في بانجول.
    They voiced their intention to create a virtual forum of African experts in the diaspora to advise African decision makers and indicated that they would explore modalities of using diaspora expertise to support Africa's interests in global forums, such as the International Telecommunication Union, the World Trade Organization and the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. UN وأعربوا عن عزمهم على إنشاء منتدى عملي للخبراء الأفارقة في المهجر لتقديم النصح لمقرري السياسات الأفارقة وأشاروا إلى أنهم سيقومون باستكشاف طرائق استخدام خبرات المغتربين لدعم مصالح أفريقيا في المنتديات العالمية مثل الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية ومنظمة التجارة العالمية وشركة الإنترنت للأسماء والأرقام المخصصة.
    The then Deputy High Commissioner for Human Rights led a delegation of African experts from civil society, research institutions and national human rights institutions to participate in the Conference. UN وترأس نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان آنذاك وفداً من الخبراء الأفريقيين من المجتمع المدني ومؤسسات البحوث ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية للمشاركة في المؤتمر.
    A meeting of African experts in Nairobi in January 2002 examined a draft revision of this Convention. UN وتَولّى اجتماع خبراء أفارقة عُقد في نيروبي في كانون الثاني/يناير 2002 بحث مشروع تنقيحٍ لهذه الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد