ويكيبيديا

    "of america and the observer" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اﻷمريكية والمراقب
        
    36. Statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٣٦ - وأدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسرائيل ببيانين.
    37. Before the draft resolution was adopted, the representative of the United States of America and the observer for Algeria made statements. UN ٣٧ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانين ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن الجزائر.
    6. Before the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسرائيل ببيان.
    The representative of Canada suggested inserting it after paragraph 1. These two proposals were supported by the representatives of France, Italy and the United States of America and the observer for New Zealand. UN واقترح ممثل كندا إدراجها بعد الفقرة ١، وأيد هذين المقترحين ممثلو إيطاليا وفرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن نيوزيلندا.
    After the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٢٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن إسرائيل.
    After the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٥٩ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن إسرائيل.
    6. Before the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel. UN ٦ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسرائيل ببيان.
    50. At the same meeting, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for the Holy See. UN ٥٠ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن الكرسي الرسولي.
    88. If reference was to be made to the mass media in this paragraph, the representative of the United States of America and the observer for New Zealand expressed a willingness to consider the proposal made by the Russian delegation. UN ٨٨- وأعرب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن نيوزيلندا عن استعدادهما للنظر في المقترح المقدم من الوفد الروسي إذا ما أريد اﻹشارة إلى وسائط اﻹعلام في هذه الفقرة.
    The representatives of Algeria, Brazil, China, Cuba, the Dominican Republic, Mexico and the United States of America and the observer for the Syrian Arab Republic expressed opposition to a prohibition on reservations of any kind. UN ٠١١- وأعرب ممثلو البرازيل والجزائر والجمهورية الدومينيكية والصين وكوبا والمكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن الجمهورية العربية السورية عن معارضتهم ﻷي حظر على التحفظات من أي نوع.
    240. Before the draft resolution was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Israel; after it was adopted, statements were made by the representatives of Canada and the Russian Federation and the observer for Palestine. UN ٢٤٠ - وقبل اعتماد مشروع القرار أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن إسرائيل. وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان كل من ممثلي الاتحاد الروسي وكندا ومراقب فلسطين.
    Mr. MÖLLER (Finland) said that the substance of the proposals of the representative of the United States of America and the observer for IBA were acceptable to him. He would be against a reference to main and non-main proceedings. UN ٢٨ - السيد مولر )فنلندا( : قال إن مضمون مقترحات ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن رابطة المحامين الدولية مقبول بالنسبة إليه ، كما قال إنه يعترض على إشارة إلى إجراءات رئيسية وغير رئيسية .
    79. At the 648th meeting, on 21 January, statements were made by the representatives of Ethiopia, Cuba, Tunisia, China, the Sudan, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ireland, India, the Philippines, Costa Rica, Indonesia and the United States of America and the observer for Djibouti. UN ٧٩ - وفي الجلسة ٦٤٨ المعقودة في ٢١ كانون الثاني/يناير، أدلى ببيانات ممثلو إثيوبيا وكوبا وتونس والصين والسودان والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وأيرلندا والهند والفلبين وكوستاريكا وإندونيسيا والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن الجزائر.
    209. After the draft resolution was adopted, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America and the observer for Spain (on behalf of the States members of the European Union). UN ٢٠٩ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسبانيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(.
    90. The representatives of Brazil, Chile, El Salvador and the United States of America and the observer for Switzerland stated that the existence of other funds should not be considered as an obstacle to the establishment of the new fund, because its objective was different, that of assisting States in the implementation of measures aimed at the improvement of the condition of persons deprived of their liberty. UN ٠٩ - وقال ممثلو كل من البرازيل وشيلي والسلفادور والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب من سويسرا إن وجود صناديق أخرى لا ينبغي أن يشكّل عقبة أمام إنشاء هذا الصندوق الجديد، ﻷن هدفه مختلف، وهو مساعدة الدول في تنفيذ تدابير تستهدف تحسين حالة اﻷشخاص المحرومين من حريتهم.
    Statements were made by the representatives of Colombia, Mexico, India, Nigeria, Germany (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and the United States of America and the observer for Austria. UN فأدلى ببيان كل من ممثلي كولومبيا، والمكسيك، والهند، ونيجيريا، وألمانيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(، والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن النمسا.
    190. After the draft resolution was adopted, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America and the observer for Spain (on behalf of the States members of the European Union). UN ١٩٠ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيان ممثل كل من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن اسبانيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في الاتحاد الاوروبي(.
    239. After the draft decision was adopted, statements were made by the representative of the United States of America and the observer for Finland (on behalf of the European Union). UN ٢٣٩ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيان كل من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن فنلندا )نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي(.
    This view was opposed by the representatives of Brazil, China, Cuba, the United States of America and the observer for Switzerland. The representative of Japan stated that the proposal was unclear and the representative of the United Kingdom felt that it would be hard to achieve agreement on the proposal. UN ١٩- واعترض على هذا الرأي ممثلو البرازيل والصين وكوبا والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن سويسرا وقال ممثل اليابان إن الاقتراح غير واضح ورأى ممثل المملكة المتحدة أنه ربما كان من الصعب الوصول إلى اتفاق بشأن هذا الاقتراح.
    Statements were made by the representatives of Colombia, Mexico, India, Nigeria, Germany (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union), and the United States of America and the observer for Austria. UN فأدلى ببيان كل من ممثلي كولومبيا، والمكسيك، والهند، ونيجيريا، وألمانيا )نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(، والولايات المتحدة اﻷمريكية والمراقب عن النمسا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد