ويكيبيديا

    "of an ad hoc advisory group" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريق استشاري مخصص
        
    Establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict UN إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict UN إنشاء فريق استشاري مخصص معنـي بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    - The secretariat should develop a proposal for the establishment of an ad hoc advisory group of technical experts and of an of an institutional partners group to further work on the impact indicator refinement process. UN ينبغي للأمانة أن تضع مقترحاً يقضي بإنشاء فريق استشاري مخصص من الخبراء التقنيين وفريق من المؤسسات الشريكة لمواصلة العمل بشأن عملية تنقيح مؤشرات تقييم الأثر.
    - The secretariat should develop a proposal for the establishment of an ad hoc advisory group of technical experts and of an of an institutional partners group to further work on the impact indicator refinement process. UN ينبغي للأمانة أن تضع مقترحاً يقضي بإنشاء فريق استشاري مخصص من الخبراء التقنيين وفريق من المؤسسات الشريكة لمواصلة العمل بشأن عملية تنقيح مؤشرات تقييم الأثر.
    To this end, ECOSOC has adopted a resolution which provides for the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict. UN ولبلوغ هذه الغاية، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا يقضي بإنشاء فريق استشاري مخصص بشأن البلدان الأفريقية الخارجة من صراعات.
    Recalling its resolution 2002/1 of 15 July 2002 on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict, UN إذ يشير إلى قراره 2002/1 المؤرخ 15 تموز/يوليه 2002 المتعلق بإنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع،
    6. Recognizes that the present resolution is specific to the situation prevailing in Guinea-Bissau and that future decisions and resolutions will continue to take into account the specific circumstances of any other African country emerging from conflict that requests the establishment of an ad hoc advisory group. UN 6 - يدرك أن هذا القرار محدد بالحالة السائدة في غينيا - بيساو، وأن المقررات والقرارات في المستقبل ستظل تأخذ في الاعتبار الظروف الخاصة بأي بلد أفريقي آخر خارج من الصراع، ويطلب إنشاء فريق استشاري مخصص.
    (a) Report of the Secretary-General on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict (E/2002/12 and Corr.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (E/2002/12 و Corr.1)؛
    25. The Economic and Social Council has devoted a coordination segment and two high-level segments to Africa's development and is now considering the setting up of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict. UN 25 - وكرس المجلس الاقتصادي والاجتماعي جزءا خاصا بالتنسيق وجزأين رفيعي المستوى للتنمية الأفريقية، وينظر حاليا في إنشاء فريق استشاري مخصص لموضوع البلدان الأفريقية الخارجة من صراعات.
    (a) Report of the Secretary-General on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict (E/2002/12 and Corr.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (E/2002/12 و Corr.1)؛
    Similarly, the past year has seen the success of two African initiatives that we strongly supported in due course: the establishment of a Regional Office for West Africa, which is now up and running; and the Economic and Social Council's adoption of a resolution providing for the establishment of an ad hoc advisory group for African countries emerging from conflict. UN وبالمثل، فقد شهد العام الماضي نجاح مبادرتين أفريقيتين أيدناهما بشدة في الوقت المناسب: وهما إنشاء مكتب إقليمي لغرب أفريقيا، وهو الآن يباشر العمل؛ واتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارا ينص على إنشاء فريق استشاري مخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع.
    We call for urgent consideration of the creation of an ad hoc advisory group on countries emerging from conflict in Africa, in order to assess their humanitarian and economic needs and to develop a long-term programme of support integrating relief into development. UN وإننا ندعو إلى التعجيل بالنظر في إنشاء فريق استشاري مخصص للبلدان الخارجة من الصراع في أفريقيا، بغية تقييم احتياجاتها الإنسانية والاقتصادية ووضع برنامج للدعم في الأجل الطويل يرمي إلى إدماج الإغاثة في التنمية.
    Report of the Secretary-General on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict (E/2002/12) (please also see under agenda item 6) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (E/2002/12) (انظر أيضا الوثائق المدرجة تحت البند 6 من جدول الأعمال)
    Report of the Secretary-General on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict (E/2002/12) (please see also under agenda item 4) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (E/2002/12) (انظر أيضا الوثائق المدرجة تحت البند 4 من جدول الأعمال)
    That resolution included a request that the Council consider the creation of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict with a view to assessing humanitarian and economic needs and elaborating a long-term programme of support for implementation beginning with the integration of relief into development. UN وقــد تضمن هذا القرار طلبـا إلى المجلس بأن ينظر في إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع بهدف تقييم احتياجاتها الإنسانية والاقتصادية ووضع برنامج دعم طويل الأجل للتنفيذ يبدأ بدمج أنشطة الإغاثة في عملية التنمية.
    1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict; UN 1 - يحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص معني بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع()؛
    In this context, we share the concerns expressed in the report submitted by the Chairman of G-77 CCI to the Chapters' meeting and support the proposal for the establishment of an ad hoc advisory group to review the performance of the Chamber, the operating modalities and its mandate as well as its subsidiary bodies. UN وفي هذا السياق، نؤيد المشاغل المعرب عنها في التقرير الذي قدمه رئيس غرفة التجارة والصناعة للبلدان النامية التابعة لمجموعة الـ 77 في التقرير الذي قدمه إلى اجتماع الفروع ونؤيد الاقتراح المتعلق بإنشاء فريق استشاري مخصص لاستعراض أداء الغرفة وطرائق عملها وولايتها فضلا عن الهيئات الفرعية التابعة لها.
    3. The idea of an ad hoc advisory group of the Economic and Social Council -- adaptable, country-specific and working through existing interdepartmental and inter-agency mechanisms, and recognizing the leading role of the concerned country itself -- could add real value to the work of the United Nations. UN 3 - ويمكن لفكرة إنشاء فريق استشاري مخصص تابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي - يكون قابلا للتكييف ويراعي احتياجات البلدان المحددة ويعمل من خلال الآليات القائمة المشتركة بين الإدارات وبين الوكالات، ويسلِّـم بالدور القيادي للبلد المعني نفسه - أن تضيف قيمة حقيقية إلى عمل الأمم المتحدة.
    Report of the Secretary-General on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict (see also item 6) (E/2002/12 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (انظر أيضا البند 6) (E/2002/12 و Corr.1)
    Report of the Secretary-General on the establishment of an ad hoc advisory group on African countries emerging from conflict (see also item 4) (E/2002/12 and Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن إنشاء فريق استشاري مخصص للببلدان الأفريقية الخارجة من الصراع (انظر أيضا البند 4) (E/2002/27 و Corr.1)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد