Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Article 5. Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | 6 - المادة 5 - تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
" Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | ' ' تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
30. Draft article 59 -- Coercion of an international organization by a State | UN | 30 - مشروع المادة 59 - إكراه دولة لمنظمة دولية |
Coercion of an international organization by a State 160 | UN | المادة 60 إكراه دولة لمنظمة دولية 207 |
It concerns the invocation of responsibility of an international organization by a State or another international organization which, although it is owed the obligation breached, cannot be regarded as injured within the meaning of article 43 of the present draft articles. | UN | وهي تتعلق بالاحتجاج بمسؤولية منظمة دولية من قبل دولة أو منظمة دولية أخرى، لا يمكن اعتبارها مضرورة بمفهوم المادة 43 من مشاريع هذه المواد رغم أن الالتزام الذي انتُهك واجب تجاهها. |
Conduct of organs placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | رابعا - تصرف الأجهزة التي تضعها تحت تصرف منظمة دولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Draft article 6 -- Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | 3 - مشروع المادة 6 - تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Draft article 6 -- Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | 3 - مشروع المادة 6 - تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Draft article 6 -- Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | 5 - مشروع المادة 6 - تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Draft article 5 aptly summarized the relevant principles for attribution of conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization. | UN | وقد أوجز مشروع المادة 5 بشكل مناسب المبادئ ذات الصلة لإسناد تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى. |
Draft article 5 -- Conduct of organs or agents placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization | UN | واو - مشروع المادة 5- تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى |
Draft article 27 -- Coercion of an international organization by a State | UN | صاد - مشروع المادة 27 - إكراه دولة لمنظمة دولية |
However, exceptions are provided for the cases envisaged in draft articles 27 and 28, which respectively deal with coercion of an international organization by a State and with international responsibility in case of provision of competence to an international organization. | UN | إلا أنه ينص على استثناءات للحالات المتوخاة في مشروعي المادتين 27 و28، اللذين يتناولان على التوالي إكراه دولة لمنظمة دولية والمسؤولية الدولية في حالة منح صلاحية لمنظمة دولية. |
Coercion of an international organization by a State | UN | إكراه دولة لمنظمة دولية |
It concerns the invocation of responsibility of an international organization by a State or another international organization which, although it is owed the obligation breached, cannot be regarded as injured within the meaning of article 46 of the current draft. | UN | وتتعلق بالاحتجاج بمسؤولية منظمة دولية من قبل دولة أو منظمة دولية أخرى، لا يمكن اعتبارها مضرورة بمفهوم المادة 46 من المشروع الحالي رغم أن الالتزام الذي خرق واجب لها. |
Since draft article 5 only refers to organs or agents " placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization " , the provision would appear not to be suitable for the case of National Commissions for UNESCO, especially when the agent placed at the disposal of UNESCO comes from non-governmental organizations. | UN | ولما كان مشروع المادة 5 لا يشير إلا إلى الجهاز أو المسؤول الذي ' ' يوضع تحت تصرف منظمة دولية من قبل دولة أو منظمة دولية أخرى``، فإن هذا الحكم لا يبدو مناسبا في حالة اللجان الوطنية لليونسكو، خاصة إذا جاء المسؤول الموضوع تحت تصرف اليونسكو من إحدى المنظمات غير الحكومية. |
62. In draft article 5, the criterion of whether the organization exercised effective control over the conduct of organs placed at the disposal of an international organization by a State or another international organization would seem correct in the case of peacekeeping and other military operations. | UN | 62 - وفي مشروع المادة 5، فإن المعيار الذي مؤداه هل تمارس المنظمة سيطرة فعلية على تصرف الأجهزة التي تضعها تحت تصرف منظمة دولية دولة أو منظمة دولية أخرى يبدو صحيحا في حالة عمليات حفظ السلام وغيرها من العمليات العسكرية. |