ويكيبيديا

    "of annex ii of the convention" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من المرفق الثاني للاتفاقية
        
    • من المرفق الثاني من الاتفاقية
        
    • المرفق الثاني بالاتفاقية
        
    In accordance with article 2, paragraph 5, of Annex II of the Convention: UN وفقا للفقرة ٥، المادة ٢ من المرفق الثاني للاتفاقية:
    In accordance with article 4 of Annex II of the Convention: UN وفقا للمادة ٤ من المرفق الثاني للاتفاقية:
    (b) the coastal State concerned shall defray the expenses incurred in respect of the scientific and technical advice referred to in article 3, paragraph 1 (b), of Annex II of the Convention. UN )ب( وتتحمل الدولة الساحلية المعنية المصروفات المتكبدة فيما يتعلق بالمشورة العلمية والتقنية المشار إليها في الفقرة ١ )ب( من المادة ٣ من المرفق الثاني للاتفاقية.
    This will benefit States, as it will enable them to comply with requirement of article 4 of Annex II of the Convention. UN وهذا القرار ستستفيد منه الدول، كما سيمكنها من الامتثال للمادة 4 من المرفق الثاني من الاتفاقية.
    The requirement to fulfil criterion (b) (iii) of Annex II of the Convention remained. UN وأن اشتراط الوفاء بالمعيار (ب) `3` من المرفق الثاني من الاتفاقية لا يزال قائماً.
    Neither notification therefore met any of the criteria in part (b) of Annex II of the Convention. UN ومن ثم، فإنّ كليهما لم يستوفي المعايير الواردة في الجزء (ب) من المرفق الثاني بالاتفاقية.
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقاً للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقا للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    The Meeting of States Parties to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea will be held on Wednesday, 19 December 2012, at 10:00, in Conference Room 2 (NLB), to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf (in accordance with article 2, paragraph 3, of Annex II of the Convention). UN يُعقد اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982 يوم الأربعاء 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي)، لانتخاب عضو واحد في لجنة حدود الجرف القاري (وفقا للفقرة 3 من المادة 2 من المرفق الثاني للاتفاقية).
    We would also like to reiterate that if a State that has ratified the Convention by 16 May 1996 is affected with regard to the fulfilment of its obligations under article 4 of Annex II of the Convention as a result of the postponement, then the other States parties must review the situation in order to lessen the difficulties involved. UN كما نود أن نكرر القول بأنه إذا ما تأثرت دولة ما، تكون قد صدقت على الاتفاقية بعد ١٦ أيار/ مايو ١٩٩٦، من حيث الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة ٤ من المرفق الثاني من الاتفاقية نتيجة للتأجيل، فإنه يجب حينئذ على الدول اﻷطراف اﻷخرى أن تستعرض الحالة بغية تقليل الصعوبات التي ينطوي عليها اﻷمر.
    Carbaryl Rationale for the conclusion by the Committee that the notification for carbaryl (CAS No. 63-25-2) submitted by the European Community meets the criteria of Annex II of the Convention UN سند منطقي لقرار اللجنة القاضي بأنّ الإخطار بشأن الكرباريل (الرقم CAS 63-25-2 في دائرة المستخلصات الكيميائية) المقدّم من الجماعة الأوروبية يستوفي المعايير المنصوص عليها في المرفق الثاني بالاتفاقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد