The Government of the Sudan, the League of Arab States and the United Nations have nominated their representatives. | UN | ورشح كل من حكومة السودان وجامعة الدول العربية والأمم المتحدة ممثله في اللجنة. |
It was a promising partnership between the League of Arab States and the United Nations. | UN | وكانت هذه المناسبة فرصة لإقامة شراكة واعدة بين جامعة الدول العربية والأمم المتحدة. |
I take this opportunity to reaffirm to you my desire for continued cooperation between the League of Arab States and the United Nations, and my appreciation for your sincere efforts to achieve international peace and security. | UN | وأود أن أنتهز هذه المناسبة لأؤكد لكم حرصي على استمرار التعاون بين جامعة الدول العربية والأمم المتحدة وتقديري لجهودكم المخلصة لتحقيق السلم والأمن الدوليين. |
16. Collaboration between the League of Arab States and the United Nations Development Programme (UNDP) is grounded in a substantive partnership to serve Arab people. | UN | 16 - تكمن جذور التعاون بين جامعة الدول العربية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في شراكة على الصعيد الفني لخدمة الشعب العربي. |
Cooperation between the League of Arab States and the United Nations emanates from a deep-rooted traditional Arab culture which calls for tolerance and peaceful coexistence with others through dialogue among civilizations. | UN | إن التعاون بين جامعة الدول العربية ومنظمة الأمم المتحدة ينبع من أصالة التراث الثقافي العربي الذي ينادي بالتسامح والعيش في سلام مع الآخرين عن طريق الحوار بين الحضارات. |
2. The Arab Population Conference, jointly organized by the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), the League of Arab States and the United Nations Population Fund (UNFPA), was held at Amman, Jordan, from 4 to 8 April 1993. | UN | ٢ - وقد عُقد مؤتمر السكان العربي، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بالاشتراك مع جامعة الدول العربية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، بعمان، اﻷردن، في الفترة من ٤ الى ٨ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
I would also like to thank the Secretary-General for the report presented on the close multidisciplinary cooperation between the League of Arab States and the United Nations in facing the dangers and challenges that threaten world peace and security. | UN | وأود أن أهنئ الأمين العام للأمم المتحدة على تقريره المقدم إلى الدورة الحالية للجمعية حول التعاون الوثيق المتعدد الجوانب بين جامعة الدول العربية والأمم المتحدة في مواجهة التحديات والأخطار التي يتعرض لها السلم والأمن الدوليان. |
26. WFP participated in the sectoral meeting between the League of Arab States and the United Nations. | UN | 26 - وشارك برنامج الأغذية العالمي في الاجتماع القطاعي لجامعة الدول العربية والأمم المتحدة. |
Union 41. The International Telecommunication Union (ITU) participated in the sectoral meeting between the League of Arab States and the United Nations. | UN | 41 - شارك الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية في الاجتماع القطاعي لجامعة الدول العربية والأمم المتحدة. |
I should like to take this opportunity to assure you of my interest in continuing cooperation between the League of Arab States and the United Nations and of my appreciation for your sincere efforts to achieve international peace and security. | UN | وأود أن أنتهز هذه المناسبة لأؤكد لكم حرصي على مواصلة التعاون بين جامعة الدول العربية والأمم المتحدة وتقديري لجهودكم المخلصة لتحقيق السلم والأمن الدوليين. |
I take this opportunity to assure you of my desire for continued cooperation between the League of Arab States and the United Nations and my appreciation of your sincere efforts towards achieving international peace and security. | UN | وأود أن أنتهز هذه المناسبة لأؤكد لكم حرصي على استمرار التعاون بين جامعة الدول العربية والأمم المتحدة وتقديري لجهودكم المخلصة لتحقيق السلم والأمن الدوليين. |
I take this opportunity to reaffirm my desire for continued cooperation between the League of Arab States and the United Nations, and my appreciation for your sincere efforts on behalf of Arab issues and the achievement of international peace and security. | UN | وأنتهز هذه المناسبة لأؤكد حرصي على استمرار التعاون بين جامعة الدول العربية والأمم المتحدة وتقديري لجهودكم المخلصة في دعم القضايا العربية وتحقيق الأمن والسلم الدوليين. |
17. Underscores the important and crucial role which the OIC, the League of Arab States, and the United Nations, with the cooperation of neighbouring countries, should assume in the new phase, which requires Iraqi national reconciliation to be achieved. | UN | 17 - يشدد على الدور الهام والحاسم الذي يتعين على منظمة المؤتمر الإسلامي وجامعة الدول العربية والأمم المتحدة الاضطلاع به في المرحلة الجديدة التي تتطلب تحقيق الوفاق الوطني العراقي؛ |
The Ministers noted with satisfaction the sustained efforts being made by the Government of The Sudan, the African Union, the League of Arab States and the United Nations to reactivate the political process leading to a lasting peace in Darfur. | UN | 205 - ولاحظ الوزراء بارتياح الجهود الدؤوبة التي يبذلها كل من حكومة السودان والاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والأمم المتحدة لإعادة تنشيط العملية السياسية المفضية إلى سلام دائم في دارفور. |
A bilateral meeting between working-level representatives of the League of Arab States and the United Nations was also arranged, in which capacity-building for the secretariat of the League of Arab States, cooperation in economic issues, disarmament and humanitarian issues were discussed. | UN | وتم أيضا الترتيب لعقد اجتماع ثنائي لممثلي جامعة الدول العربية والأمم المتحدة على صعيد التنفيذ نوقشت فيه مسألة بناء قدرات أمانة جامعة الدول العربية والتعاون في الميدان الاقتصادي، ونزع السلاح، والقضايا الإنسانية. |
205. The Ministers noted with satisfaction the sustained efforts being made by the Government of the Sudan, the African Union, the League of Arab States and the United Nations to reactivate the political process leading to a lasting peace in Darfur. | UN | 205 - ولاحظ الوزراء بارتياح الجهود الدؤوبة التي تبذلها حكومة السودان والاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والأمم المتحدة لإعادة تنشيط العملية السياسية المفضية إلى سلام دائم في دارفور. |
The Ministers noted with satisfaction the sustained efforts being made by the Government of The Sudan, the African Union, the League of Arab States and the United Nations to reactivate the political process leading to a lasting peace in Darfur. | UN | 227 - ولاحظ الوزراء بارتياح الجهود الدؤوبة التي يبذلها كل من حكومة السودان والاتحاد الأفريقي وجامعة الدول العربية والأمم المتحدة لإعادة تنشيط العملية السياسية الرامية لتحقيق سلام دائم في دارفور. |
32. On 8 February, the Secretary-General of the United Nations evoked the prospect of resuming the observer mission as a joint operation of the League of Arab States and the United Nations. | UN | 32- وفي 8 شباط/فبراير، أشار الأمين العام للأمم المتحدة إلى احتمال استئناف بعثة المراقبة بحيث تصبح عملية مشتركة بين جامعة الدول العربية والأمم المتحدة. |
We believe that the time has come to update the cooperation agreement signed between the League of Arab States and the United Nations Development Programme (UNDP), particularly as UNDP is planning to establish a regional office in Cairo, to include new areas of cooperation and the formulation of implementation mechanisms. | UN | وقد رأينا أن الوقت قد حان لتحديث اتفاقية التعاون الموقعة بين جامعة الدول العربية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي - خاصة وأن البرنامج يخطط لإنشاء مركز إقليمي في القاهرة - لتشمل مجالات جديدة للتعاون ووضع آليات للتنفيذ. |
Cooperation between the League of Arab States and the United Nations is based on Arab heritage and culture, which call for tolerance and peaceful coexistence with others. | UN | إن التعاون بين جامعة الدول العربية ومنظمة الأمم المتحدة ينطلق من التراث والثقافة العربيين اللذين يؤمنان بالتسامح والعيش في سلام مع الآخرين. |